日语诗歌关于亲情和师生情的,用来演讲的大约3-4分钟,词藻优美点,附带中文翻译的要,谢谢!

日语诗歌关于亲情和师生情的,用来演讲的大约3-4分钟,词藻优美点,附带中文翻译的要,谢谢!,第1张

のライラック

踮起脚尖儿、

静かな住宅に

私たちは、薄紫色がある

教师の窓植树。

教师、教师

グリーンは、叶

あなたのウィンドウで、イン

毎晩、あなたの会社を保つ。

教师-

绿の风にざわめく木の叶

それはあなたに歌うことです。

一日の疲労を除去するために役立ちます。

教师-

イレックス満开の花、

それが我々の笑颜の颜です。

すべての回までお见逃しありがとうございます。

深夜には、星、岚が去るのウインクした

教师、休息、

、あなたの梦の花飘进てみよう

その梦は、ああ、别の准甘い香です。

一株紫丁香

踮起脚尖儿,

走进安静的小院,

我们把一株紫丁香,

栽在老师窗前。

老师,老师,

就让它绿色的枝叶,

伸进您的窗口,

夜夜和您做伴。

老师——

绿叶在风里沙沙,

那是我们给您唱歌,

帮您消除一天的疲倦。

老师——

满树盛开的花儿,

那是我们的笑脸,

感谢您时时把我们挂牵。

夜深了,星星困得眨眼,

老师,休息吧,

让花香飘进您的梦里,

那梦啊,准是又香又甜。

歌名:优しい诗。 (温柔之诗。)

歌手:RSP (Real Street Performance)

语言:日语

所属专辑:优しい诗。

发行时间:2013-03-13

作词:松尾蓝

作曲:松尾蓝

歌词:

広い世界でたったひとつの

小さなあたしの愿い诗

笑って欲しいどこか远くの

名前も知らないあなたにも

うまく言えたら辛くならない

うまく泣けたなら苦しくもない

うつむいたままそんなあなたに

安らぎのひとつ与えられたら…

空はいつでも谁の上でも

青色してた见上げてごらん

优しい诗を呗っていたい

弱い人にも强い人にも

嘘やいいわけ心隠して

伤付くことをずっと避けていた

隣に座るほんとの自分

あなたはそれに気付かなくて

人の痛みを感じた时も

幸せな人を见つけた时も

同じ気持ちで涙したのも

あなたの心忘れないよう

空はいつでも谁の上でも

青色してた见上げてごらん

优しい诗を呗っていたい

弱い人にも强い人にも

空はいつでも谁の上でも

青色してたそれが嬉しい

优しい诗を呗っていたい

弱い人にも强い人にも

どこで生まれて どんな色持って

たったひとりのあなたいるから

今日も生きてる 人がいること

忘れないでよ 强いあなたへ

古池や 蛙飞び込む 水の音

日本著名俳句诗人松尾芭蕉的俳句。遵循俳句575的原则

ふるいけや かわずとびこむ みずのおと

古老的池塘啊,青蛙跳了进去,听到了水的声音(翻译的不怎么样,大致就这意思)

据说这首诗看着简单,却代表了日本人喜欢的意境。有静有动,短小而意味深长,有种禅的境界。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4098404.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-15
下一篇2024-04-15

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存