谁能说出地道的宿迁运东方言一千句?

谁能说出地道的宿迁运东方言一千句?,第1张

一、称呼:

俺老太(曾祖父、曾祖母)

俺老爹(祖父)

俺奶(祖母)

俺怛(父亲)

俺大(伯父)

俺大(二、三)娘(婶母)

俺爷(叔父)

舅公(外祖父)

舅奶(外祖母)

俺大(岳父)

俺婧么(舅母)

小大姐(小姑娘)

娘蒙(妇女)

二、动物

癞夭(青蛙)

癞蛄子(癞蛤蟆)

老鳖(甲鱼)

三、物品

手缚咋(毛巾)

手捏咋(手绢)

黄盆(较大的泥盆)

二盆子(中等大的泥盆)

小盆(尿盆)

笆帐子(秸秆隔墙)

缘子(篱笆)

栅子(草杆做的挡风的门帘)

毛疵(厕所)

茅坑(粪坑)

阳沟(院内明沟)

阴沟(污水沟)

烟筒(烟囱)

覆棚(顶棚)

四、植物

大秫时(玉米)

大秫棒(玉米棒)

大秫赅(玉米秆)

小秫时(高粱)

小秫赅(高粱秆)

贝芋(红芋、山芋)

贝秧子(红芋或者山芋秧子)

辣萝补(罗卜)

地蛋(马铃薯)

番茄子(西红柿)

方瓜(南瓜)

五、动语

下湖喽(到田里去)

忒海啦(踩坏了)

干和咯(劳动)

坷头溜子(泥巴块子)

六、方言几句

弄横么菜?给俺炒一碟呱呱辣椒;

你穿弄垃子喋?俺豆不穷杧;

没歹倒是地,上哪荡?俺得赶吗赶集约几斤苗腐;

你怎还没怆肚子荡?藏星起来豆去打油还没燎灶勒;

大贝天你小孩答还晒哪门子荡?猫尿灌多啦;

不好受怎不找先生瞧瞧荡?氦亥豆好嘞;

你弄深蒙好东些弄好闻荡?我敖鱼谍来俺家叨点去

你不能消停点,给俺觉瘥地涡疼涡疼地

宿迁话有四个声调,且与普通话一一对应(大部分遵循,少数除外)。是宿迁和其他骆马湖附近的特点!

第一声(低平调4-4):比普通话1声调低些,但声调类型一样,也是平的,用普通话五度标记法来表示应该是4-4(普通话1声调-阴平是5-5)。

第二声(高平调5-5):和普通话1声调(阴平)基本相同,普通话2声调-阳平的起音比阴平稍低,然后升高上扬,用五度标记法来表示是3-5。宿迁方言的2声调有上扬之意,但起音略高,如果用普通话五度标记法来表示应该是45-5,所以听起来和普通话1声调-阴平(5-5)基本相同。例如:宿迁话方言“同”(2声调)和普通话的“通”(1声调)基本一样;

第三声(上声214)、第四声(去声51):与普通话的3声调、4声调基本一样。例如:宿迁方言的“我”(3声调)、“是”(4声调)和普通话3、4声调基本无异。 宿迁话大部分字拼音组成和普通话相同,小部分异同并遵循某种规律。

异同拼音:本地方言中特殊读音,部分暂列如下:

有规律的如ai→ei:百(bei1)、白(bei2)、麦(mei1)等等;e→ei:色(shei1)、克(kei4)、刻(kei1)等等。

宿(su4),宿迁读音为xu1。

谁(shui2),宿迁读音为hei3。

就(jiu4),宿迁读音为dou4。

没有(mei 2you3),宿迁读音合二为一:miu3或mou3。

给我(gei3 wo3),宿迁读音合二为一:guo。

因为(yin 1wei),宿迁读音合二为一:yong1。

你望(“你看”的意思),宿迁读音合二为一:niang2。

宿迁方言中典型是F和H不分!宿迁大多数人说话时一方面将发唇齿音f的字念成舌根音h。如:伐、乏说成(hua);风、蜂说成(hong);将方、放说成(huang);将飞、非说成(hui);将夫、父说成(hu);将凡、犯等说成(huan)。另一方面又将发舌根音h的字说成是唇齿音;如把花、话说成(fa);把环、换等说成(fan);将黄、凰说成(fang);将回、灰说成(fei);将婚、混说成(fen)等等。

大多数人说话时将发唇齿音f的字念成舌根音h。如:法、发、伐、乏说成(hua);风、封、丰、蜂、奉、冯说成(hong);将方、芳、仿、纺、放说成(huang);将飞、非、菲、妃、匪、蜚说成(hui);将夫、伏、佛、符、服、福、涪、府、父、付等说成(hu);将凡、范、蕃、翻、繁、反、犯、樊等说成(huan)。 而有时,又将发舌根音h的字说成是唇齿音;如把化、花、华、话说成(fa);把桓、环、缓、幻、焕、换等说成(fan);将黄、皇、荒、晃、谎、凰说成(fang);将回、灰、辉、徽、挥说成(fei);将昏、婚、混说成(fen);等等。

从方言与普通话的差异之处看:就我们方言来看,它并不像多数其他方言那样,有平翘舌不分、 n 和 l不分等,它而比较特殊,体现为 h与f 不分。记得我刚上大学时,我也经常犯这样错误,比如:我吃完饭(huan)又回(fei)来了、快接电话(fa)、这个用电器的电压是九伏(hu );也许这种差异是其他方言中较少见的,但在其他方言中却很希奇。对于这种情况,我想只有在自己的方言环境中才不会引起误解,因为大家彼此都有这种缺陷。 方言中特殊的还有人的称谓。宿迁人称呼亲属关系时,在特定的称谓前加一个“俺”字,同时把普通话中的连续双音节词缩略为一个。如普通话里的“爸爸”、“妈妈”、“奶奶”、“哥哥”、“妹妹”等在宿迁话里分别为“俺爸”、“俺妈”、“俺奶”、“俺哥”、“俺妹”,过去把爸爸叫“俺答(大)”爸爸的爷爷奶奶叫“老太”等。另外在宿迁方言中又有自己特定的称谓。如我们会把爷爷叫做“俺老爹”,把爸爸的兄弟叫做“俺爷”,把伯伯叫做“俺大”,把“外公”、“外婆”叫做“俺姥”、“俺囔(nang)”小姑娘叫“小大姐”,小伙子“小大哥,小年幼的”,等等。

每个地方方言习俗 都有自己特有的言语,我们通常称之为“土话”。这种情况大量存在日常交谈的口头用语中,不是宿迁本地人一般很难听懂。下面举一些比较典型的实例方言。

手幅子(毛巾)、手捏子(手绢),阁拜子(膝盖),清流冷的(很冷),凸流热的/滚热地(很热),早星子(早晨),稀和早晚的(隔三差五/有时候),岗跌倒(撞倒),捞不倒(没空),小大姐(年轻的姑娘),海了(坏了),欢意(喜欢),恶意(讨厌),各么的哎(干吗),叨菜(用筷子夹菜),你纵刁戴(你狡猾、喜欢占别人便宜),岑怎着也得去/sei怎着也得去(不管怎么也要去),跟被逮着是地(形容做事急促、慌张),拉不流脏的(很脏),旮麻走(赶忙走)臊豁碟(快弄,快走),逞英能(逞英雄),吊能抬(逞英雄,爱出风头),留细(留心,当心),摲(音残)你(拿东西扔你)但是比普通话更具方向性,能准确表达动作。 以前还流行过,用克字代替所有常用动词,如克饭(吃饭),克仗(打架) ,窜上就克(冲上就打),太影(太阳),良姨(月亮),藏帮蹦(捉迷藏),月月(称一称,如把白菜月月),真的味(合适,很高兴),义外人(让人不自然),烧包捅子(爱炫耀),潮排(一种烧饼),觉达车(自行车),精八精腚(裸体),排(三声)倒(踩到),床赌子(吃饭),拉咯的(大头菜),可头子(土块)瓦插(坏了的瓦)

还有一些比较有意思的段子,说出来和大家分享其中的乐趣。如:我拿手夫子包科头溜子残你阁拜子。(我拿毛巾包石头砸你膝盖。)昨天一早星子,我将将上街太影(太阳),有个耸挡孩子骑个熊脚搭车,一下给我岗多远,我这阁拜子卡生疼。衣什儿也刮海了,怎嫩气人地汗。(昨天早上,我刚上街,有个不懂事的小孩骑自行车,一下把我撞得很远,我膝盖很疼,衣服也坏了,怎那么气人唉。)幼儿园老师带小朋友在草坪上玩耍,结束后说:“小朋友们,赶麻跑,看谁摸把了。”(让小朋友赶快跑,看谁最后)到饭店吃饭,要老板炒一盘呱呱辣椒(就是炒辣椒,呱呱是光光的意思)。类似方言太多太多,不胜枚举。

记得小的时候听老人说一句歇后语“大头哥子搽粉———美跟桃似的!”看到家乡孕育如此深厚的语言文化,我想每一个宿迁人都可以自豪地说上一句:“俺(我)是宿(xu1)迁人。”

先从人的称谓上看:其一,只要和一个小孩有亲属关系,无论是远近的,而这个小孩在喊时,都要在特定的称谓前加一个“俺”字,同时把普通话中的连续双音节词缩略为一个。如“俺爸”“俺妈”“俺奶”“俺姨”等等,都是属于这种情况。其二,每一种方言当中又有自己的特定的称谓,这一点往往是各个方言不同的,只有本方言的人才能明白其中的意思,如:在我们方言中会把自己的爷爷叫做“俺爹”,而却把自己爸爸的弟弟叫做“俺爷”;把自己的伯伯叫做“俺大”。下面我大体把称谓简要做一个表格:

普通话爸爸 妈妈 奶奶 哥哥 姐姐 弟弟 妹妹

方言 俺爸 俺妈 俺奶 俺哥 俺姐 俺弟 俺妹

普通话 爷爷 叔叔 伯伯 婶婶 姑父 外婆 外公

方言 俺爹 俺爷 俺大 俺娘 俺姑爷 俺囔(nang) 俺姥

第三,方言词汇:(前面为方言词汇,后面的是普通话)

口语当中有大量的语气词,这一方面是方言当中的表达感情的需要,另一方面在特定情况下可以表达特定的含义,如:“汗(han)”“啊(a)”“你呀?”“哇呀”“挪(ne)”

1你去不去的“汗”[han]? 你去不去呀?

2你赶快走“汗”[han] 你赶快走哇!

3西瓜掉在地上,摔的稀不将烂 西瓜掉在地上,摔的粉碎!

4看见当头儿就巴结,真下三儿 看见当头儿就巴结,真下贱

5哇呀,你怎么把这个打碎啦? (表示惊讶)你怎么把这个打碎啦?

6挪(ne),全在这了,你都拿去吧 (语气词,引起对方注意)全在这了,你都拿去吧

方言中的名词也许相对多一些,也反映出一个方言的面貌,下面我就列举一些我们方言中的名词,

1把锅底青灰拔出来 把锅底草木灰拔出来

2年幼人天天上班,我就帮他们带带孩子吧 年轻人天天上班,我就帮他们带带孩子吧

3宝宝,妈妈给你洗白白 宝宝,妈妈给你洗干净

4瞎目日眼,你踩到我的书了 你往哪看呢(瞎眼了比较确切一些),你踩到我的书了

5下傍晚儿,店门都关了 傍晚,店门都关了

6小末尕儿,其他都上学了 指最小的孩子,其他都上学了

7过小年,吃元宵 指过元宵节

8花园里星蹦儿有几朵花 指花园里很少有几朵花

9他俩有点儿过节,老是走不到一块儿 他俩有点儿矛盾,老是走不到一块儿

10吃干饭还吃馒头? 吃米饭还吃馒头?

方言中的动词:

1一醒盹儿,八点多钟了 睡醒过来,八点多钟了

2我把手嘎(ga)破了,流出血来 我把手割破了,流出血来

3这件事也太吭人了,谁把这鱼缸砸了 这件事也太吭人了(这里的吭人应该是气人的意思)(指做坏事)

4**了(liao)了(le) **完了

5小孩子枪盘子 小孩子枪盘子(指说话抢在别人先头)

6这东西海了 这东西坏了

方言中的形容词:

1着碗三鲜面,清汤拉水的 这碗三鲜面,清汤拉水的(指面没油水)

2他脸上喜鲜的 他脸上喜鲜的(指高兴)

3憨子,你怎么不把它拿下来 傻子,你怎么不把它拿下来

读了上面之后,试用我们的方言读下《大话西游》中的经典独白,看有何感受:“你应该届么做,俺也该死!曾经有一段很纯很纯的爱摆在俺的脸前,俺亩有珍惜,而当届份感情失去地时候,俺才后悔万分!人世间贼痛苦地事没过于此!把你的剑从俺的ten嗓子上ga下去吧!白犹豫了!如果上天能给俺再来一次的机会!俺会对那个小大姐说三个字“俺爱你”!如果非得要在届份爱上搁一个期限!俺巴不得是一万年!

骂人的时候铿锵有力,这个不好书面表达,最好希望各位能亲身体验一下!

再补充几个 窝累 窝困 窝渴(ke平声)

齁(hou平声)人————盐放得太多啦

       中原官话 徐淮片 江淮官话 海泗片

       几年前,洋河镇、仓集镇和郑楼镇组建了洋河新区。后来仓集镇和郑楼镇被撤销了,被并入了洋河镇,现在原先的仓集变成了洋河新区洋河镇的仓集片区,很明显洋河新区现在就只有一个洋河镇。宿迁有2大方言:中原官话徐淮片和江淮官话海泗片,仓集的方言是二者的过渡形态,口音是西边的口音,但是又有入声,词汇语法属于混合状态。

一、字词发音规律

韵母为uen的字:

1满muěn 漫muèn 潘puēn 盘puén 碗uěn 豌uēn

2普通话中无声母读uen的字(包括问òng)

3普通话中读juen的字

韵母为uei的字:

1普通话中无声母读uei的字(尾yǐ)

2普通话中读guei、huei、kuei的字

3胚puēi

韵母为ong的字:

1普通话中韵母为uen的字,且声母为zh、ch、sh

2问òng(文读音uen)

3普通话里韵母为ong的字

韵母为en的字:

1普通话中韵母为uen的字(1juen除外2声母为zh、ch、sh的除外)

2普通话里韵母为en的字

韵母为ei的字

除guei、huei、kuei之外普通话中声母为uei的字

二、aʔ

特殊:

割gaʔ 喝haʔ 舌ŝaʔ 热raʔ 渴kaʔ 磕kaʔ 鸽gaʔ 活haʔ 浙ẑaʔ 海蜇ẑaʔ

社ŝaʔ 骼gah

豆荚gaʔ子ze

三、特殊读音

这jiè、jì 蟹hǎi 塞zeh、sai1 攥zuǒ 赚zuǎn、zhuàn 街gāi

角guoh、jiǎu

百bēi  北bēi  白béi  克kéi  奶nāi、nǎi  宿xüh  拆ceh  小xiǒu

擦cū  孩kái  抠ōu  粥zhuh  拍peh  彟yāo  划kuá  徐qú

药yueh  钥yueh匙chí  刷shuoh  勺shuoh  悠rōu??  辈bì 

脚jueh踏dah车  动弹dān  吓heh  黑heh  那nè  喊xiǎn  猫máo

垃圾xī  嘈cāo?爸bá  呢nì  裳shén  尾yǐ  绿luh 随céi 

得deh、dí、dih 敲kao1 麦mei1

四、平翘舌和普通话不一样的字

束suh 数sù 助zù 瘦sòu 重cóng 初cū 触cuh 拆ceh 踩chai3 争zen1 胗zuan1

五、h和f

凫水hù ŝuei3

黄fuáŋ  坏fuài  护fù  湖hú 户fu4

换fèn………………

六、元音弱化

石ŝiʔ头te 砖头te 妈妈me 爸bá爸be 爹爹de 奶奶ne 他tā、te

咳keʔ嗽zeʔ  哥哥ge  弟弟de  妹妹me  屁股ge  尾yǐ巴be  笤帚zhe

七、和音字

不要biàu 来家liā 去家quā 走家ziā?

八、入声字

法faʔ 绿luʔ 节jieʔ 律lüʔ 哭kuʔ 一iʔ 七qiʔ 八baʔ 十sheʔ

食sheʔ  达daʔ  只Zhou’s eʔ  集jiʔ  学xüeʔ  力liʔ  沭shuʔ  积jiʔ  极jiʔ

血xieʔ  液ieʔ  沫moʔ (好像是meh) 不beʔ  习xiʔ  术shuʔ  宿xüʔ 嗍suoʔ 笔biʔ

毕biʔ  湿sheʔ  贴tieʔ  铁tieʔ  刻keʔ  削xüeʔ  雪xüeʔ  屈qüʔ 

曲qüʔ  哈haʔ  发faʔ  杀shaʔ  脚jueh  磕kah 逼bih  入ruh  出chuh

吃cheh  擦cah  喝hah  热rah  避bih  拉lah、lā  渴kah  桌zhuoh

说shuoh  刷shuoh  勺shuoh  塌tah  国guoh  绝jueh  觉jueh

决jueh  掘jueh  嚼jueh  落luoh  插chah………………

宿迁市的一些风俗文化:

1、泗洪泗州戏

泗州戏的唱腔曲调源于当地的民间小调、劳动号子及农民生活的音调,并吸收了花鼓、琴书等民间艺术的音调而加以改造发展。唱腔丰富,使用语言基本上是苏北方言,道白唱词直白诙谐,口语化,通俗易懂,生活小戏白口用地方方言,袍带戏用方言韵白,唱腔一律用方言。主要有“泗州调”、“海州腔”、“主腔”、“射腔”、“衣呦调”、“雷得调”、“扬腔”、“基本腔”、“叶里藏花”等等,它随意性很强,常常是唱中夹说,说中夹唱,故名“怡心调”。

2、皂河正月初九龙王庙会

 皂河龙王庙会是每年农历正月初八、初九、初十这三天为庙会之日,人们在江苏省宿迁市宿豫区皂河敕建安澜龙王庙祭祀水神,祈求平安的一种大型民间祭祀及民俗商贸活动。该庙会起源于明孝帝弘治八年(1495年),后经康熙、乾隆皇帝南巡数次驻跸于此,使龙王庙会更是名声大振。每年届时都有众多善男信女,纷纷前来烧香拜佛,祈福纳祥。数百年来,岁岁如此,从未间断过,可谓江苏地方一大民俗景观。

3、临淮渔家婚俗

临淮渔家婚俗,是宿迁市泗洪县临淮镇及洪泽湖湖区地域性婚俗。它长期流传于临淮一带和洪泽湖湖区,主要分布在临淮镇二河、胜利、洪胜、徐圩等村组、渔场,洪泽湖湖区渔船、渔场有广泛流布。

这里历代渔民以水为家,其无论是捕捞生产还是生活都在船上,往往是一家多船,各有其用,各尽所有。临淮渔家婚俗(礼仪)的起源,具体已无法考证,应是自古流传。这是由于特殊的生活方式和生活环境所留下和形成的特别的渔家水上婚俗(礼仪)习惯。也是临淮特定地区,特定年代而保存下来的地方性传统民俗。

临淮渔家婚俗内容有:提(说)媒、定亲(合贴)、婚娶、回门船。其礼仪还包括:大礼、迎亲、过轿船、跨喜船、双打鱼、喜酒会,还有诸多的禁忌、相关辞令等。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/284952.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-04
下一篇2023-07-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存