我们从小到大听过很多绕口令,而其实日语中也是有绕口令的,它们被称为「早口言叶」。下面我们就来看一些常见的日语绕口令吧!
①东京特许许可局(东京特许许可局)とうきょう とっきょ きょかきょく
这个绕口令有没有难倒一众英雄汉呢?其实「东京特许许可局」是个不存在的部门,大家不要想太多了。这个绕口令我们需要注意的就是长音、促音、拗音的拼读和区分,非常有助于我们练习发音。
那我们再来挑战一下这个难度比较高的绕口令吧!注意要把长音、促音读出来哦~
②生麦生米生卵(生麦生米生鸡蛋)なまむぎ なまごめ なまたまご
我们可以看到句子中出现了三次「生」这个读音,「なま」在日语中指的是生的东西,没有加热的东西。比如日本人钟爱的「生ビール(生啤酒)」中也有这个读音。
需要注意的是「生米」的读音中间发生了浊化,原本「米」这个单词的发音是「こめ」,在这里读成了「ごめ」。
我们再重复读一下吧:生麦 生米 生卵
③隣の客は よく柿食う客だ(旁边的客人是很爱吃柿子的客人)となりのきゃくは よくかきくうきゃくだ
难度逐渐升级,我们一起来看看这个句子。「隣の」来修饰后边的「客」,意思为旁边的客人,「よく」可以指经常做某事,非常、特别,表示程度比较高。
这个句子虽然语法内容不是很难,但是可以锻炼我们拗音的拼读。
④李も桃も桃のうち(李子和桃子都是桃科植物)すもも も もも も もものうち
不知道大家有没有被这个绕口令的「も」吓到,这里有两个很常见的水果。「すもも」是李子的读法,「もも」是桃子的读法,这句话表达的是“李子和桃子都是桃科的植物”,刚好复习了「も」表示“也”的用法。
⑤庭には二羽鶏がいる(院子里有两只鸡)にわ には にわ にわとりがいる
大家是不是已经看花眼了呢?其实我们把它分解开来就会简单很多。「庭には」指的是在院子里,「二羽」则是作为数量词,用来描述动物的数量,「鶏がいる」则是初级语法中的存在句句型,表示在院子里有两只鸡。
在学习日语绕口令的同时,我们不知不觉也学习到了很多新单词。现在再来练习一下这个绕口令,看看是否变得简单很多了呢?
学完这篇文章后,相信大家都能成为「早口言叶」的达人!我们可以通过练习绕口令来锻炼我们的发音,还能拓宽单词的储备量。
蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ、合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ。
(かえるぴょこぴょこみぴょこぴょこあわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ。)
青蛙跳啊跳啊跳三跳,一起来跳啊跳啊跳六跳。
あかパジャマ、 きパジャマ、 あおパジャマ。
(あかぱじゃま、きぱじゃま、あおぱじゃま。)
红色睡衣,**睡衣,蓝色睡衣。
生麦、生米、生卵。
(なまむぎ なまごめ なまたまご。)
生麦、生米、生鸡蛋。
スモモも 桃も 桃のうち。
(すももも ももも もものうち。)
桃子和李子都是桃科植物。
おやおや、八百屋の亲が芋屋の亲か。
(おやおや、やおやのおやがいもやのおやか。)
哎呀哎呀,那个买菜的父母是那个卖芋头的父母吗?
桜咲く桜の山の桜花、咲く桜あり散る桜あり。
(さくらさくさくらのやまのさくらはな、さくさくらありちるさくらあり。)
开着樱花的樱花山上的樱花里面,有绽放的也有凋谢的。
引きにくい钉、抜きにくい钉、引き抜きにくい钉。
(引きにくい钉、ぬきにくいくぎ、ひきぬきにくいくぎ。)
难钉的钉子,难拔的钉子,难钉又难拔的钉子。
魔术师魔术修业中。
(まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう。)
青巻纸赤巻纸黄巻纸。
(あおまきがみ、あかまきがみ、きまきがみ。)
东京特许许可局
东京都特许许可局
东京特许许可局局长
东京特许许可局局长驳回了紧急要求休假的许可
东京特许许可局局长拒绝了今天紧急要求休假的许可
东京特许许可局这个组织是不存在的。
因为日语假名不像中文文字可以表意,日语的绕口令更多的还是注重发音,不重视实际意义。就像“东京特许许可局”,日本是没有这个机关的,只是造出来做绕口令用的。所以,其实也不必关心它是什么意思,能读出来就行了。
1まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう
(魔术师魔术修业中)
2みょうえしょうにんじゅじょうざぜんず
(明恵上人树上座禅図)
3すずきすぐつづきにずつきつぎつづきすぐすずきにずつきつぎにつづく
(铃木、すぐ都筑に头突き。次、都筑、すぐ铃木に头突き。次に続く)
4こうごうせいごうせいどくせいかごうぶつ
(光合成合成毒性化合物)
5やすはつバスガスばくはつ
(やすはつバスガスばくはつ)
6こうかきょうきょうきゃく
(高架桥桥脚)
7しゅくちょくしつにしゅくちょくしてしくはっく
(宿直室に宿直して四苦八苦)
8じょせつしゃじょせつさぎょうちゅう
(除雪车除雪作业中)
9ほうしゃせんしょうしゃそうちしょうしゃせきにんしゃ
(放射线照射装置照射责任者)
10おあややははおやにおあやまりなさい
(お绫や、母亲におあやまりなさい)
11わかった?わからない?わかったら「わかった」と、わからなかったら「わからなかった」といわなかったら、わかったわからなかったか わからないじゃないの。わかった?
(分かった?分からない?分かったら「分かった」と、分からなかったら 「分からなかった」と言わなかったら、分かったか分からなかったか 分からないじゃないの。分かった?)
12くつうるふうふう ふくつくるふうふう ふるぐつうるふうふう ふるづくるうるふうふう
(靴売る夫妇、服作る夫妇、古靴売る夫妇、古服作る夫妇)
13なまむぎ なまごめ なまたまご
(生麦、 生米、 生卵)
14となりのきゃくはかきくうきゃくだ
(隣の客はカキ食う客だ)
15とうきょう とっきょ きょかきょく きょくちょう
(东京 特许 许可局 局长) 大成日语网 dasecn
16ぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたべつのぼうずがぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたびょうぶにじょうずにびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいたぼうずのえをかいた
(坊主が屏风に上手に坊主の絵を书いた。别の坊主が「坊主が上手に坊主の絵を书いた屏风」に上手に「屏风に上手に坊主の絵を书いた坊主」の絵を书いた)
17おあややははおやにおあやまり
(お绫や母亲におあやまり)
18このたけにたけたてかけたのは、たけたてかけたかったからたけたてかけたのです
(この竹垣に竹たてかけたのは、竹たてかけたかったから竹たてかけたのです)
19ふろやのふうふうはひろいふろで、ぶつぶつふへいやヘラズ口
(风吕やの夫妇は広い风吕で、ブツブツ不平やヘラズ口)
大成日语 wwwdasecn
20みちみち いちいち ちちのチエをききにいきますりちぎな チーチャン
21美容院;病院;御饼屋;玩具;(びよういん;病院;おもちや;おもちゃ)(美容院、医院、糕饼店、玩具。)
22青巻纸赤巻纸黄巻纸(あおまきがみ あかまきがみ きまきがみ)(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)
23すももも桃も桃のうち。(桃子和李子都是桃科植物。)
24贵社の记者が贵社にて帰社す;(きしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす;)(贵报社的记者乘火车回到报社。)
25 たかさき きた きたたかさき
高崎 の 北 に 北 高 崎
26たけや たけかべたけた
竹屋 の 竹壁 竹 立てかけた
27アカエキキャベアオエキキャベキエキキャベ
( 赤液キャベ、青液キャベ、黄液キャベ)
大成日语网 dasecn
28あのアイヌのおんなのぬうぬののなはなにあのぬのはなのないぬのなの
(あのアイヌの女の缝う布の名は何 あの布は名のない布なの)
29くきりきくきりみきくきりあわせてきくきりむきくきり
(菊桐 菊桐 三菊桐 あわせて菊桐 六菊桐)
30しんしんシャンソンかしゅそうしゅつえんしんしゅんシャンソンショー
(新进シャンソン歌手総出演新春シャンソンショー)
31たけやのたけやぶにたけたてかけたのはたけたてかけたかったからたけたてかけた
(竹屋の竹薮に竹立てかけたのは、竹立てかけたかったから、竹立てかけた)
dasecn
32にくひくにくひききににくつまりひっかかったにくひきぬくのにひきぬきにくいにくひき
(肉挽く肉挽き机に肉つまり、引っかかった肉引き抜くのに引き抜きにくい肉挽き机で肉を引く)
33あかかまぼこきかまぼこちゃかまぼこ
(赤蒲鉾、黄蒲鉾、茶蒲鉾)
34チャブンクンくんのちゃがまぶんぷくちゃがま
(チャブンクン君の茶釜、ぶんぷく茶釜)
35うりうりがうりうりにきてうりうりかえるうりうりのこえ
(うりうりがうりうりにきてうりうりかえるうりうりのこえ)
36しょうちゅうちゅうしゅつえきちゅうしゅつちゅうにつきちゅうい
(焼酎抽出液抽出中につき注意)
37まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう
(魔术师魔术修业中)
38みょうえしょうにんじゅじょうざぜんず
大成日语网 dasecn
(明恵上人树上座禅図)
39すずきすぐつづきにずつきつぎつづきすぐすずきにずつきつぎにつづく
(铃木、すぐ都筑に头突き。次、都筑、すぐ铃木に头突き。次に続く)
40こうごうせいごうせいどくせいかごうぶつ
(光合成合成毒性化合物)
41やすはつバスガスばくはつ
(やすはつバスガスばくはつ)
42こうかきょうきょうきゃく
(高架桥桥脚)
43しゅくちょくしつにしゅくちょくしてしくはっく
(宿直室に宿直して四苦八苦)
44じょせつしゃじょせつさぎょうちゅう
(除雪车除雪作业中)
45ほうしゃせんしょうしゃそうちしょうしゃせきにんしゃ
(放射线照射装置照射责任者)
46おあややははおやにおあやまりなさい
(お绫や、母亲におあやまりなさい) dasecn
1まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう
(魔术师魔术修业中)
2みょうえしょうにんじゅじょうざぜんず
(明恵上人树上座禅図)
3すずきすぐつづきにずつきつぎつづきすぐすずきにずつきつぎにつづく
(铃木、すぐ都筑に头突き。次、都筑、すぐ铃木に头突き。次に続く)
4こうごうせいごうせいどくせいかごうぶつ
(光合成合成毒性化合物)
5やすはつバスガスばくはつ
(やすはつバスガスばくはつ)
6こうかきょうきょうきゃく
(高架桥桥脚)
7しゅくちょくしつにしゅくちょくしてしくはっく
(宿直室に宿直して四苦八苦)
8じょせつしゃじょせつさぎょうちゅう
(除雪车除雪作业中)
9ほうしゃせんしょうしゃそうちしょうしゃせきにんしゃ
(放射线照射装置照射责任者)
10おあややははおやにおあやまりなさい
(お绫や、母亲におあやまりなさい)
日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
日本https://ribenliuxue86com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日文绕口令》的相关学习内容。
你说的应该是下面这个,这个是一堆的绕口令组合在一起的。
闻いて闻いてー!昨日大変だったんだー出かけようと思ってバスに乗ったら、新进シャンソン歌手総出演新春シャンソンショーに出てたジャズシャンソン歌手が隣に座ったの!!そこまでは良かったんだけど
兴奋してたら何と!バスガス爆発で危なかったんだよー。见てよ、この擦り伤。
で、とにかく避难しようと思って、外出たら强风で!
いきなり除雪车除雪作业中っていう看板が吹っ飞んできたんだよ!びっくりでしょ(笑)
それが颜面直撃して、さすがに病院行ったワケ。
そしたらなんかイヤに重々しい空気でさ。何かと思ったら、财前教授の新设诊察室视察だとか何とか言ってて。
でも财前教授とかいう人、すごい不机嫌そうだったの。
看护妇さんに闻いたら、入院してた患者さんが、骨粗松症诉讼胜诉したらしくて、まあつまり教授が负けちゃったってことなんだけど。
だからって周りに当たるなんて最低だよねー
そんで诊察してもらったんだけど、そこの诊察室の隣が伝染病予防病栋予防病室で 伝染病予防法教えてもらってきた。
やっぱ手洗いうがいは基本だね!
でね、病院出て、用事思い出してさ。私、向かってる途中だったんだよね。
えーと,农商务省特许局?日本银行国库局?専売特许许可局?じゃなくて东京特许许可局!そうそう。
実はイイアイデア商品思い付いてね!
特许取ろうと思ってたんだー
そしたら受付の人に东京特许许可局长今日急遽休暇って断られちゃったー
なんか怪我する为に出かけたみたいだよねぇ
绕口令的日语写法早口言叶 (はやくちことば)也有叫 早口そそり(はやくちそそり),英语是a tongue twister 。看谁说得快的一种游戏,日语的绕口令重在音节。广播员,演员或者从事类似职业的人也会用其作发音练习。
http://wwwkomazawa-uacjp/~hagi/ko_hayakutihtml
这里有它的起源,组成要素和发展情况的详细介绍。请参考。
以下是维基百科对早口言叶的举例:
生麦生米生卵(なまむぎなまごめなまたまご)
东京特许许可局(とうきょうとっきょきょかきょく)
蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ(かえるぴょこぴょこみぴょこぴょこあわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ)
在百度文库可找到的一些绕口令,网上太多类似的共享文件,暂找不到资源发这些资源的出处:
1わかった?わからない?わかったら「わかった」と、わからなかったら「わからなかった」といわなかったら、わかったわからなかったか わからないじゃないの。わかった?
(分かった?分からない?分かったら「分かった」と、分からなかったら「分からなかった」と言わなかったら、分かったか分からなかったか 分からないじゃないの。分かった?)
(明白吗?如果明白的话,就不要说不明白,明白而说不明白才是真正的不明白,明白?!)
2くつうるふうふう ふくつくるふうふう ふるぐつうるふうふう ふるづくるうるふうふう
(靴売る夫妇、服作る夫妇、古靴売る夫妇、古服作る夫妇)
3なまむぎ なまごめ なまたまご
(生麦、 生米、生卵)
4となりのきゃくはかきくうきゃくだ
(隣の客はカキ食う客だ)
5とうきょう とっきょ きょかきょく きょくちょう
(东京 特许 许可局 局长)
6ぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたべつのぼうずがぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたびょうぶにじょうずにびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいたぼうずのえをかいた
(坊主が屏风に上手に坊主の絵を书いた。别の坊主が「坊主が上手に坊主の絵を书いた屏风」に上手に「屏风に上手に坊主の絵を书いた坊主」の絵を书いた)
7おあややははおやにおあやまり
(お绫や母亲におあやまり)
8このたけにたけたてかけたのは、たけたてかけたかったからたけたてかけたのです
(この竹垣に竹たてかけたのは、竹たてかけたかったから竹たてかけたのです)
9ふろやのふうふうはひろいふろで、ぶつぶつふへいやヘラズ口
(风吕やの夫妇は広い风吕で、ブツブツ不平やヘラズ口)
10みちみち いちいち ちちのチエをききにいきますりちぎな チーチャン
11美容院;病院;御饼屋;玩具;(びよういん;病院;おもちや;おもちゃ)(美容院、医院、糕饼店、玩具。)
12青巻纸赤巻纸黄巻纸(あおまきがみ あかまきがみ きまきがみ)(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)
13すももも桃も桃のうち。(桃子和李子都是桃科植物。)
14贵社の记者が贵社にて帰社す;(きしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす;)(贵报社的记者乘火车回到报社。)
15 たかさき きた きたたかさき
高崎 の 北 に 北 高 崎
16たけや たけかべたけた
竹屋 の 竹壁 竹 立てかけた
17アカエキキャベアオエキキャベキエキキャベ
( 赤液キャベ、青液キャベ、黄液キャベ)
18あのアイヌのおんなのぬうぬののなはなにあのぬのはなのないぬのなの
(あのアイヌの女の缝う布の名は何 あの布は名のない布なの)
19くきりきくきりみきくきりあわせてきくきりむきくきり
(菊桐 菊桐 三菊桐 あわせて菊桐 六菊桐)
20しんしんシャンソンかしゅそうしゅつえんしんしゅんシャンソンショー
(新进シャンソン歌手総出演新春シャンソンショー)
21たけやのたけやぶにたけたてかけたのはたけたてかけたかったからたけたてかけた
(竹屋の竹薮に竹立てかけたのは、竹立てかけたかったから、竹立てかけた)
22にくひくにくひききににくつまりひっかかったにくひきぬくのにひきぬきにくいにくひき (肉挽く肉挽き机に肉つまり、引っかかった肉引き抜くのに引き抜きにくい肉挽き机で肉を引く)
23あかかまぼこきかまぼこちゃかまぼこ (赤蒲鉾、黄蒲鉾、茶蒲鉾)
24チャブンクンくんのちゃがまぶんぷくちゃがま (チャブンクン君の茶釜、ぶんぷく茶釜)
25うりうりがうりうりにきてうりうりかえるうりうりのこえ (うりうりがうりうりにきてうりうりかえるうりうりのこえ) 26しょうちゅうちゅうしゅつえきちゅうしゅつちゅうにつきちゅうい (焼酎抽出液抽出中につき注意)
27まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう (魔术师魔术修业中)
28みょうえしょうにんじゅじょうざぜんず (明恵上人树上座禅図)
29すずきすぐつづきにずつきつぎつづきすぐすずきにずつきつぎにつづく (铃木、すぐ都筑に头突き。次、都筑、すぐ铃木に头突き。次に続く)
30こうごうせいごうせいどくせいかごうぶつ (光合成合成毒性化合物)
31やすはつバスガスばくはつ (やすはつバスガスばくはつ)
32こうかきょうきょうきゃく (高架桥桥脚)
33しゅくちょくしつにしゅくちょくしてしくはっく (宿直室に宿直して四苦八苦)
34じょせつしゃじょせつさぎょうちゅう (除雪车除雪作业中)
35ほうしゃせんしょうしゃそうちしょうしゃせきにんしゃ (放射线照射装置照射责任者)
36おあややははおやにおあやまりなさい (お绫や、母亲におあやまりなさい)
37いらいらするから笑(わら)われる だらだらするからあなどられる (精神兮兮的话会被人耻笑,一成不变的话会被人欺侮。)
38ひがしよしひこ ようひし ひょうし ひ ひょうしゅう 东 良 彦 の 羊 皮纸 の 表 纸 の 批 评 集 (东良彦的羊皮纸书皮的批评集)
39,こまごめ こがもめ 驹込 の 小鴎 (驹入的小欧鸟)(驹入:地名。)
40あいあいがさの あいさいか に であう相合伞 の 爱妻家 に 出会う (碰到了一位为妻子撑伞的爱妻子的男子。)
41あいのあるあいさつはあまくあかるくあたたかい爱のある 挨拶は 甘く 明るく 暖かい (充满爱意的问候,甜美、明快、温暖人心) 42 庭には二羽、裏庭には二羽鶏(にわとり)がいます。 (院子里有两只、内院里有两只鸡)
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)