想想多年后:
你遇到她看着她和她的孩子,表面上笑着,但心里苦涩地和她说起你喜欢过她。
她眼睛忽然也起了一层薄雾:"我也有感觉——可既然你没有表白,后来就怀疑了。"
男人若不表白,你等女孩说喜欢你吗?
你需要的只是把这个话提前若干年说,然后改变可能的历史。
告诉你自己——这是个穿越,你表白了,历史也许会重新改写,若不表白,等待你的将是苦涩。
1、一目ぼれした。一见钟情。
「一目ぼれ」在词典当中的解释是「一目见ただけで惚れてしまうこと。」意思是说“只看了一眼就深陷其中了”。日常使用时经常以过去时的时态使用,表示对某人一见钟情。比如「彼に一目ぼれした。」“对他一见钟情”,句子中助词に用来表示对象,表示对某人一见钟情。
2、结婚しよう!我们结婚吧。
世间最浪漫的话无非就是嫁给我了吧,我们可以看到一些影视剧中男主求婚时会饱含深情地说出「俺と结婚してください」、「结婚しよう」等话语。
「结婚」在词典中的解释是「正式に夫妇を结ぶこと」表示正式结为夫妻。但是近些年来日本的年轻人不想结婚的人却越来越多,少子化现象也颇为严重。
3、今夜は月が绮丽ですね。今晚月色真美。
说到日本人独有的浪漫,我们很容易就会想到“今晚月色真美”这句话吧。其实这句话的来源还有一个颇有趣味的故事。据说日本著名作家夏目漱石在学校担任英文教师时,看到学生将“I love you”翻译成「爱しています」,觉得哪有日本人会把我爱你这么随便说出口呢,不如翻译成「今夜は月が绮丽ですね。」
这样的表达或许才更像是日本人会说的吧。自此人们就将这句话赋予了“我爱你”的含义,月色因为你在我身边才变得美丽吧。
4、会いたくて、会いたくてたまらない。想见你,想见你的心已经按捺不住。
最实际的浪漫无非就是时刻都想见到你吧。「たい」表示的是个人的愿望,想要做某事。「~てたまらない」表示非常,无法控制自己。
比如「眠くてたまらない」是“困极了”“困得受不了”。「会いたくてたまらない」是太想见你了,以至于这种心情抑制不住。
5、あなたがそばにいるだけで十分です。有你在我身边就已经足够了。
很多时候我们需要的仅仅是一个陪伴,或是家人或是恋人或是朋友。「あなたがそばにいるだけで十分です。」“有你在我身边就足够了”虽是很简单的话语,却让人感觉到无限的温暖。
「~だけで」表示「只要就」是非常实用的一个语法,比如「明日の卒业式を想像するだけで、わくわくする。」“只要想到明天的毕业仪式就很兴奋。”
句子中的「十分」则是指“足够,充足的”。比如「お気持ちだけで十分です。」“我只收下您的心意就足够了。”
女孩子大多不会主动出击,去追求自己喜欢的男孩,除了确实太喜欢了或者是那种比较有个性的勇敢的女孩子。所以,如果你很喜欢一个女孩子,并且认为她对你也有点意思,那就主动点,别跟她搞拉锯战,自己难受,说不定你喜欢的人也痛苦。
任何一个女孩子在被人追的时候,心理都是很复杂的。她也许很开心,但是又带着点惶恐,她对这个闯进自己平静的生活的男孩子,有着欲拒还迎的矛盾心理,她不是故意的。不要以为她在考验你,她其实也在和自己斗争,她怕受到伤害。
不要怕你的主动会带来她的反感,你不主动,她也不主动,也就慢慢淡下来了。如果你开始的表白被她拒绝,那也很正常呀。不要气馁,谁知道这个女孩子心里在想什么呢?
也许你再表白两次,她就会被你打动,一个心地善良的好女孩是很容易感动的。
如果你受到一次挫折,就立刻离开,再也不去答理这个女孩,把自己紧紧地保护起来,默默地舔舐伤口,在你痛苦的同时,殊不知,那个衂孩子也许也正在心里遗憾、后悔呢!也许她会偷偷哭泣,后悔拒绝了你,再看到你漠然的眼神,她也很痛心,但是她却不会对你说,绝对不会请求你回来追她。你的过度的自尊心,可能会伤害了女孩子敏感的心。
韩国人和美国人其实差不多,都是比较直接的。
自己在韩国的时候,感觉韩国人和美国人一样,表达爱意就会直接说出来。
而日本人相对委婉一些,不会直接说出来。
但是日本人往往会用比较浪漫的形式,比如带小礼物。
自己感觉日本人特别喜欢带小礼物,很多新婚的丈夫,每天下班都会带一个小礼物给妻子。
张:你讲啊!
郭:很多人叫我来找你,其实最想来找你的人是我。
因为最怕失去你的人也是我。 如果今天不来,到死那天我一定会很后悔。 一直以来我是一个很自卑,很没自信的人。我看任何东西都只是黑白。直到遇上你,我才感觉到什么叫颜色是你,令我的生命充满色彩。没人比你更会欣赏我。你曾经对我讲过,你会选择樱花,虽然很短暂,但是很灿烂 我今天告诉你 我的选择是跟你一样的,所以我不会放弃这次机会。虽然我没有把握也没有信心能令你回心转意。但是我一定要说,以前这三个字我不敢讲,是因为我怕失去你。今天 如果连这三个字都没勇气讲,我更加没资格来告诉你,我愿意照顾你一生一世!乐儿我爱你!
张:我好感动阿!谢谢。这份是我收到的最好的结婚礼物。不过对不起,你来迟了。 我还想完成这个婚礼!你走吧!
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)