preserve和reserve的区别主要在于含义及用法上。preserve作为及物动词和名词,含义为“保护”、“维持的原状”、“保鲜”、“专门领域”、“泡菜”; reserve作为名词和动词,含义为“储备”、“内向”、“保护区”、“预订”、“拥有”、“保留”。
preserve可作及物动词和名词,意为保护;维护;保留;维持的原状:;保存;专门领域;果酱;腌菜;泡菜。reserve可作名词和及物动词,意为储备(量);储藏(量);(动植物)保护区;保留;预订,预约(座位、席位、房间等);贮备。
reserve比较常见,是指为“留作后用”的保留、预订,可指保留座位、权利、意见等等。preserve则不光是只保留,还强调保留下来收藏,使东西完好无损,侧重“为了不至于灭绝、损坏”而进行的保护。
简要介绍:
英语作为(English)世界通用语言,是联合国的工作语言之一,也是事实上的国际交流语言。英语属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲英语大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。
I phoned to reserve two tickets我打电话订了两张票。
I reserve the right to disagree我保有否定的权利。
Our government doesn't do a good job of preserving our monuments政府在保护古遗址方面做的不好。
We must make an effort to preserve our forests我们必须要保护我们的森林。
This is a beautiful old houseWe must preserve it这个老房子很漂亮,我们必须要把它保存好。
Reserve(珍藏酒)的概念最先源自于酿酒师,因为希望将一些特别酿造的年份酒保留下来以观其品质。到了现在,Reserve是用来表明酒的品质,其代表着“经过更长时间陈酿的、品质更为优异的葡萄酒”。
对于“Reserve”,一般表示的是葡萄酒的陈酿情况,不同的国家的Reserve其实代表了不同的含义。
扩展资料
不同国家的Reserve定义
1、西班牙(Reserva):在西班牙,标有“Reserva”的葡萄酒必定经过了3年的陈酿,其中最少有6个月的橡木桶陈酿,典型例子有产自里奥哈(Rioja)、杜埃罗河岸(Ribera
del Deuro)和瓦尔德佩涅斯(Valdepenas)三个产区的大多数丹魄(Tempranillo)葡萄酒。
2、意大利(Riserva):在意大利,珍藏型葡萄酒又有不同的定义,它是指陈年至少2年的葡萄酒。最著名的要属阿玛罗尼(Amarone)和巴罗洛(Barolo)了,其中阿玛罗尼要陈酿4年,巴罗洛必须陈酿5年多才能出酒窖。
3、葡萄牙对葡萄酒的“Reserva”也有一定要求,但相比起意大利和西班牙来说,就简单多了。葡萄牙的“Reserva”只允许出现在DOC产区中,并且标有“Reserva”葡萄酒的酒精度要比普通葡萄酒高05°。
-法国红酒
reserve的意思“保留(权利,意见等)”“预定(座位,机票等)”
ieI phoned to reserve two tickets。我打电话订了两张票。
I reserve the right to disagree。我保有否定的权利。
conserve和preserve都有“保护某一事物免受伤害,损失之意”,但前者强调“Trying to keep something in its original state”,也就是使事物维持在原状态。而后者则强调“Trying to make wise use of a situation”,明智地使用某事物,使其不致浪费或使用不当而遭到损失。
ie
• The Minister asked the people in cities to conserve water部长要求城里面的人节约用水
• The fast bowler conserved his energy by shortening his run up快的投手用缩短助跑来保存能量。
• During the summer, theatre owners conserve energy by switching off the AC 在夏天,戏院老板关掉源来保存能量
• Our government doesn't do a good job of preserving our monuments政府在保护古遗址方面做的不好。
• We must make an effort to preserve our forests我们必须要保护我们的森林。
• This is a beautiful old house We must preserve it这个老房子很漂亮,我们必须要把它保存好。
retain: 保留[持],不忘,记住;雇用, 聘请(律师等)
eg Eliminate the false and retain the true 去伪存真
retain one's presence of mind 镇定自若
retain an appearance of youth 保有年轻的外貌
由此看出,retain的主要强调的是"保留原有的"
reserve:储备; 贮藏; 保存保留; 留下(出, 给)推迟; 延迟预定[约]; 租定,预定(座位, 房间等)
be reserved for 留作, (专)供之用
with reserve 有保留
without reserve 无保留
由此看出,reserve主要强调"预留以备用"
eg I will make sure the hotel reserve a room for us
Reserve oil to prepare against war
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)