我现在在日本留学的,认识了一个日本女孩子,而且我也喜欢她,可是我一直不敢表白,现在我想到了这样

我现在在日本留学的,认识了一个日本女孩子,而且我也喜欢她,可是我一直不敢表白,现在我想到了这样,第1张

这说的好单纯啊,哈哈~不要说挖心啦,显得破坏气氛,你就说我可以吧心送给你~她听到,如果开始对你没有反感的话,那就可以看缘分了;如果她开始就对你完全不感冒,那可能就只会大吃一惊;不过日本妹纸,可能和国内妹纸不一样

有什么不敢啊 即使她不同意 一般也会客气的谢谢你的,以后还是朋友。交个日本女朋友不错的,好融入社会了解他们的思维方式,别一整天的跟留学生混在一起(并不是疏远他们),说瞧不起日本人的留学生都是融入不了给自己找借口的,少听他们的,除了上课打工说日语,其余的就不能算上留学了。好好珍惜吧 这也是我的一点儿经验。

我们在看日剧或者日本纯爱**的时候会发现一个比较有趣的现象,就是当影片里的男主角向女主角告白的时候,往往用的是我喜欢你,而不是我爱你。那么日本人为什么会在告白的时候用我喜欢你,而不是我爱你呢?我觉得这应该是出于日本人说话委婉含蓄的文化习惯

众所周知,日本人在说话的时候遣词用语上趋向于委婉含蓄,一般日本人不会用很直白的语言表达自己的意思。而且日本人在平常交流的过程当中,都比较客气,像是他们很喜欢说给你添麻烦了,从这就不难看出日本人很怕给其他人添麻烦,或者是增加负担。

我喜欢你,仅仅是把自己喜欢对方的心情传达给对方,但是这种感情并不是一定要求对方回应,不会给被告白的人增加心理负担。但是我爱你传达出的意思,就是把自己的全身心的感情全部投入给对方,虽然这是一种真挚纯粹的感情,但如果被告白的人不喜欢你的话,听到这句话就会有心理负担。

其实,不仅是说话委婉含蓄害怕给别人添麻烦的日本人,在告白的时候只说我爱你。我们中国人也是如此,这应该是出自于东方文化的含蓄。东方文化和直白的西方文化不同,我们在看美剧的时候,总是听到电视剧里面的主人公动不动的就说我爱你。但是在东方的影视剧当中,一般都是剧里面的感情进展到最浓烈的时候,男主人公才会对女主角说我爱你。

总之,并非只有日本人告白的时候只说我爱你。我们中国人也是如此,在现实生活当中,很少人跟别人告白就直接说我爱你,我觉得这样会给对方增加负担。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4001363.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-09
下一篇2024-04-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存