用日语暗示我喜欢你

用日语暗示我喜欢你,第1张

wa ta si wa a na ta ga su ki de su我喜欢你 (太正式)

私はあなたが好きです。

suki da yo 喜欢哟(省略了主语我和宾语你,太随便)

すきだよ。

kimi ga su ki da 喜欢你 (最常用)

君が好きだ。

sukida(yo)

好きだ(よ) sukidayo

中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。

因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。 sukida yo 需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。

sukidesu(yo) す 敬语是:好きです(よ)。

男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,

如下: kiminokoto sukidesu

正常叙述是:君 のこと、好きです。

顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。

1、愛してる 罗马音:(A I SHI TE RU) 中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。愛してる是简体,而且是口语。适宜男生用。 敬语是:愛しています,口语时省略了“い”,成为愛してます,因为是敬语,所以男女都适用。 简体是:愛している,同样,口语时省略了“い”,愛してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气! 2、好きだ(よ) 罗马音:(SU KI DA YO) 中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。 需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。 敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下: 正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。 倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。 3、そばにいてほしい 罗马音:(SO BA NI I TE HO SHI I) 中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。 そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。 如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。 这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。 也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,绝对是淑女

麻烦采纳,谢谢!

这句话字面意思是“我喜欢你”,实际上就是“我爱你”的意思。日本人语言表达比较含蓄,一般很少说“我爱你”,而都是说“我喜欢你”。

其中:“私”是“我”的意思;“は”助词提示主语;“あなた”意思是“你”;“が好きです” 喜欢xxx。加在一起是“我喜欢你”,是一句用于表白的句子。

日语表白的句子还有这些:

1、君のこと、好きなんだ。/我喜欢你。

2、ずっと君のことが好きだった。/一直都很喜欢你。

3、もっともっと、君のことが知りたい。好きだから。/想更加了解你,因为喜欢你。

4、あなたのこと、好きになってもいいですか?/我可以喜欢你吗?

5、君が好きなんだ。だから、ずっと一绪にいてくれる?/我喜欢你,所以,可以和我一直在一起吗?

6、君のこと、好きなんだけど/我,挺喜欢你的……

7、うまく言叶にできないけど、好きです。/很难用语言表达,可是我喜欢你。

8、実は好きな人ができたんだ。君のことだよ。/我有喜欢的人了,那人就是你。

9、ほかの谁より、○○のことが好きなんだ。/比任何人都喜欢你哦。

10、急に君の声が闻きたくなって。好きなんだ。/突然好想听到你的声音,我喜欢你。

1、月が绮丽ですね。今夜月色真美。

2、私は彼に会いたい。我好想见你。

3、君に一目ぼれしたんだ。我对你一见钟情。

4、いつもあなたと一绪にいたい。想答和你永远在一起。

5、私はきっとあなたを幸せにするよ。我一定会让你幸福。

6、宇宙中にあなたのことが一番好きだ。宇宙第一喜欢你。

7、私はあなたのことで、头がいっぱいだわ。我满脑子都是你。

8、私はいつもあなたのことが気悬りです。我一直都在关心你。

9、あなたの优しさに私は心を引かれた。你的温柔打动了我的心 。

10、あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ。对你的思念越来越强烈。

是时候向你喜欢的人表白了吧!?你知道日语中「我爱你」怎么说吗?其实,日本人的性格是比较含蓄的,在表白或者刚交往的时候,更多的愿意说“我喜欢你”。而“我爱你”一般在交往了一段时间、或者是夫妻、父母与孩子之间常用。

我喜欢(美咲)你。俺、美咲が好きだ。

注:「俺(オレ)」是男性用的“我”,所以这句话只有男孩子可以用哦!

我喜欢你。あんたが好き。

我喜欢的是(夏向)你。私が好きなのは夏向です。

我想一直待在你身边。あんたのそばにずっといたい。

注:「あんたが好き」这句话可以算是告白的标准句式了,而「好きだ」这是一个任何人都使用的句子,并且这个句子十分万能!恋爱、告白可以说,喜欢某种食物也可以用,也可以简单的记住「好き」这个词,也有很多人说“司机司机”啦!

因为喜欢。好きだからだよ。

我喜欢你。お前が好きだ。

我喜欢你。仆はお前のことが好きだ。

留在我身边吧。だから、仆のそばにいろ。

注:「仆」是“我”的意思,但是男子指自己的词,所以这是男生才能用的哟。友情建议男孩子们,在表白的时候不要只单单的说一句“我喜欢你”,加上“留在我身边”、“我想和你一直在一起”的话成功率更高!

跟你约会后,变得非常喜欢你。デ一トしたら大好きになっちゃいました。

所以,请你以结婚为前提跟我交往。だから、结婚を前提に仆とおつきあいしてください。

注:正所谓不以结婚为目的恋爱都是耍流氓,所以上面的句式不可不学呀!不过初级日语的小伙伴要多练练,毕竟词汇挺多的。

其中,「デ一ト」是外来语,就是英语中“date”约会的意思。「结婚」平假名けっこん,罗马音标注为kekkon,「前提」平假名为ぜんてい,罗马音标注为zenntei。

我要娶你为妻。あなたを私の妻にしてさしあげます。

能和你在一起我感到很幸福。あなたと一绪にいることができて幸せです。

小知识:当我第一次知道日本僧人是可以结婚时,马上就是黑人问号脸whatAre you kidding me

因此特意去百度一下,日本的佛教分了很多派别,大部分都是可以结婚生子的,基本上也都是世袭制。而《朝5晚9》中高岭应该是属于“净土真宗”。净土真宗的话,僧侣并不是真的出家没有太多的戒律,也无需剃头。

1、阿姨洗铁路

我爱你

2、四尅

最喜欢

3、大衣死k

我喜欢你

唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。

其他日语常用语中文谐音

1、你好:こんにちは(哭你一起挖)

2、早上好:おはようございます(哦还呦够炸一玛斯)

3、再见:さようなら(撒呦那啦)

4、明天见:じゃ(あ)あした(加,阿西大)

5、晚安对长辈:お休みなさい(哦呀斯米那赛)

6、我回来了:ただいま(他大一嘛)

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3098691.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-05
下一篇2024-02-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存