为啥我炸出来的薯条,色泽很不好看呢

为啥我炸出来的薯条,色泽很不好看呢,第1张

首先,工欲善其事,必先利其器,要想做出好吃的炸薯条,选择好油和好土豆是关键,什么油和土豆才最适合炸薯条呢?我经过几次失败的经验,总结出来,炸薯条最适合用黄心土豆,炸出的薯条外表金黄酥脆,内里绵软可口,炸薯条用的油最好选用菜籽油,菜籽油炸出的薯条颜色格外金黄。

其次,土豆切成1cm见方的土豆条,这样做好的炸薯条薄薄的一层脆皮,内里薄薄的一层土豆泥,不会太干,也不会太软。而且土豆在炸制之前,需要用清水多清洗几遍,把淀粉清洗干净,然后在泡在清水中,放进冰箱冷藏20分钟。

再次,清洗干净淀粉的薯条,在泡过水之后,炸制之前,要再裹上一层干淀粉,淀粉的用量要适宜,薄薄的一层即可,裹好淀粉后,静置一会,让土豆自身的水分把淀粉完全浸湿,看起来像没有裹淀粉一样的厚度即可,淀粉太厚炸薯条会软,不裹淀粉炸薯条又会太硬,所以这一步是不变软的关键,一定要重视。

1、自己在家中用,土豆炸薯条时,一定要注意土豆品种的选择,因为想炸出好吃的薯条,一定要选择口感脆嫩的荷兰豆,这种土豆的外观呈椭圆形,而且里面的果肉也是嫩**。如果购买的土豆是圆形切出的肉没白色,它炸出的薯条口感就不好。

2、把准备好的土豆削掉外皮以后,用清水冲洗干净,然后再把它切成手指粗细的条状。把切好的土豆条放在盆中,加清水浸泡,将多冲洗几次,把它表面的淀粉全部洗掉。

3、把处理好的土豆条放到开水中煮一会,煮到土豆条变成透明状,这时的土豆条已经有七八成熟,把它取出以后直接放到牛奶中浸泡半小时。

4、把泡好的土豆取出以后,用厨房纸把它表面的水分全部吸干,然后在它表面沾上一层薄薄的淀粉。在锅中放油加热,等油温升到七八成热时,直接把处理好的土豆条放到油锅中炸制。

5、等锅中的土豆条表面泛金**以后,取出沥油,加大火力让油温达到九成热,再把土豆皮二次回锅炸一分钟,直接取出,这时香脆可口的薯条也就做好了。

6、土豆条在二次入锅油炸时,动作一定要快,而且炸制时间不能过长,不然会把锅中的土豆条炸焦,那样做好的薯条就会是失败品,做好以后的薯条可以撒上些椒盐,也可以搭配番茄酱来吃,滋味都特别好。

薯条在美国本来称为"Potatoes, fried in the French Manner"(用法国方式炸的马铃薯),由 一位名为Thomas Jefferson(杰佛逊) 的人士在18世纪末引进美国 , 他带进美国的是薯条的烹调方法,而不是真的薯条, 以免薯条会在远杜重洋度过大西洋的这5-8周的旅程中潮湿并腐臭掉。 他一开始在 Monticello 这个地方开始卖薯条,受到广大的喜爱,渐渐地,薯条变成美国人晚餐的主菜佳肴之一。

牛津辞典中有记载 "薯条French Fries" 就是英国人所说的"Chips" 。牛津辞典在1857年引用 狄更斯 描述一盘用油烹调的马铃薯棒,这是薯条的第一次文献记载。在19世纪末及1950年代,一些美国杂志也都有文献,但是这些都无益于薯条的历史考据。

有趣的是,薯条居然就是洋芋片的前身。根据1853年的『有趣的历史』, 美国的 Gee Crum 是 纽约的一名厨师。有些客人抱怨薯条太厚了,所以 Crum先生就做了一些较薄的薯条,但仍未受好评。Crumu又继续做了一些更薄的薯条,薄到没办法用叉子差起来吃,如果有人要用叉子试试,一定会把这薯条弄破。这道失败的菜色, 没想到大家都爱吃。后来, Crum将这到新菜色加入菜单中,称为"Saratoga chips"(莎拉拖嘉片)。然后,他开了自己的店,独卖这道「做坏了的薯条」。

2008-02-14 15:22:29 补充:

薯条含有反式脂肪,反式脂肪酸属不饱和脂肪酸,为食品业者以植物油为原料透过部分「氢化」处理所产生的油脂。食物包装上一般食物标签 列出成份如称为「氢化植物油」、「部分氢化植物油」、「氢化脂肪」 、「氢化菜油」、「固体菜油」、「酥油」、「人造酥油」、「雪白奶油」、「shortening」或「hydrogenated vegetable oil」即含有反式脂肪。与一般的植物油相比,反式脂肪具有耐高温、不易变质、存放更久等优点。knowledgeyahoo/question/qid=7007040102904,薯条是一种把马铃薯切成条状后油炸而成的食品,是最常见的快餐食品之一,流行于美国及欧洲等地。也有工业化生产的薯条是由打碎的土豆泥压制成条状再油炸的。

自制薯条一般是将薯条放入190-200摄氏度的热油中炸至金黄而成,大多数餐馆的薯条则是先用175度左右的油炸,在薯条还未变黄前取出放凉,再用190-200度的热油炸约一分钟即成。

薯条(French Fries)或称fries(北美洲),或称chips(英国, 爱尔兰, 和大多数英联邦国家)。

在常把薯条称为"chips"的地方﹐ "French fries"则指那些常出现在美式快餐厅较签细的薯条。 在北美,"chips"一般是指洋芋片 (英国及爱尔兰称为"crisps"),是指切的冷的式供薄且炸透的洋芋,通常是在冷了之后供人食用,近来有更一种较厚且对切的切片且通常是当作热食食用,被称为"格子型洋芋(waffle-cut potatoes)" (不要与potato waffle这种属于洋芋糕点的加工食品搞混了)。在澳洲、纽西兰、南非与英国部分地区,"chips" 可同时意指洋芋片或薯条。

历史

据推论薯条极有可能是在18世纪位于现今比利时所在之处发明的。取名中"French"这个字眼则是在19世纪的美式英语中开始使用的。

[编辑] 名称源起

在英文中薯条的命名直接解释了它"法国油炸马铃薯"的意义,传达了动词的"用炸的(to fry)"可同时意指油煎、油炸(deep-fry)或炸透(deep-fat-fry)。while its French origin, frire, unambiguously me deep-frying : frites being its past participle used with a plural feminine substantive, as in pommes de terre frites ("deep-fried potatoes")[1][2] Thomas Jefferson, famous for serving French dishes, wrote exactly the latter French expression[1][3] In the early 20th century, the term "French fried" was being used for foods such as onion rings or chicken, apart from potatoes[4][5],

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4042497.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-12
下一篇2024-04-12

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存