Potato这个单词学过英语的人都知道是土豆的意思,那么这句I potato you翻译过来不就是“我土豆你”的意思吗?为什么网上还有那么多人用它表白呢?其实这只是我们的直译,看完以下我的分析,你就会知道这句话其实是大有深意的。下面我们就一起来分析一下这句话中所包含的深刻含义都有哪些吧!
一、英语俚语中的特殊含义I potato you作为一个俚语句子,我们可以查阅urban dictionary(这部词典收录了很多地道俚语表达),英文解释是I potato you is between I like you and I love you,it represents the stage between a crush and love
也就是说,I potato you指的是介于我喜欢你和我爱你之间,代表现在正处于对你和有好感和爱你的状态中间。
这里的potato,我们是作为动词使用的,表示喜欢和爱之间,姑且可以理解为很喜欢,超喜欢(但还没有达到爱的程度)。
为啥用土豆potato来表达这样的感觉?因为土豆在土壤里慢慢生长,像极了从喜欢生长成爱情呢!
① Oh,Mary,I potato you!喔,玛丽,我超级喜欢你啊!
② Adam is so handsome and I potato him so much
亚当真是太帅气了,我超级超级喜欢他啊。
二、英语中的代指关于potato——土豆我们分享过好多词组了,比如说hot potato表示烫手山芋或特别棘手的问题,big potato表示大人物,small potato表示小人物。
Couch potato和mouse potato中的potato类似于big potato和small potato,都是指代人。
Couch potato字面意思是“沙发土豆”,主要指的是那些躺在沙发上,花大量时间看电视又不怎么运动的人,电视迷。
Mouse potato字面意思是“鼠标人”(这里的mouse不是老鼠哦),主要指的是那些花很多时间使用电脑或上网的人,一直点击鼠标,坐在计算机前的人,也可称为“电脑迷或网虫”。
① Don’t be a couch potato!Move your ass and let’s go running
别老窝在沙发上看电视了!起来跟我一起去跑步。
② This new computer is for school work,do you understand? I don't want you to be a mouse potato
这个新电脑是为你的功课用的,你明白吗?我不想你成为一个网虫。
不止是我们的汉语文化博大精深,英语中的很多词也是有很多的引申含义的。所以如果你对英语了解的不够透彻的话,凭借你的直译是很难理解到其中的含义的,甚至你还会因为这个闹出很多的笑话来。看完以上我对I potato you翻译的解释,大家知道I potato you是什么意思了吗?
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)