如何用法语优雅地说我爱你?

如何用法语优雅地说我爱你?,第1张

想到在看法语版《一个陌生女人的来信》时摘录下来的一个句子:

Moi qui, toute une vie, ne me suis pas fatiguée de t'aimer

我,穷极一生都未曾因爱你而疲惫。

(作家R却不知道她的名字)

《不能承受的生命之轻》里,最后跳舞的时候特蕾莎对托马斯说:

Tomas, dans ta vie, c'est moi la cause de tout mal C'est à cause de moi que tu es venu jusqu'ici C'est moi qui t'ai fait descendre si bas qu'on ne peut pas aller plus loin

托马斯,是我造成了你一生的不幸。你因为我才走到这般地步。是我把你禁锢在无法远走的低地。

(是托马斯让她有散不去的梦靥啊)

《小王子》里关于星星:

Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles Tu auras, toi, des étoiles qui savent rire

当你在夜晚仰望天空的时候,因为我住在其中的一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有的星星都在笑。你将拥有会笑的星星。

波德莱尔《恶之花》里的一首叫Je t’adore à l’égal de la voûte nocturne的诗:

Je t’aime d’autant plus, belle, que tu me fuis

你愈是逃离,我愈是爱你。

雨果情书里的我爱你:

Vous voyez bien, Juliette, que je vous aime de toute mon âme

朱莉叶,您深知我和我的整个灵魂都在爱您。

在网上看到的一句citation:

Je ne vis que depuis que je t'aime

自爱你以后,我才开始生活。

从一篇叫做Autres façons pour dire Je t'aime的文章里复制以下表达:

Je t'adore

Je suis fou/folle de toi

Je suis très attaché(e) à toi

Tu es le seul et l'unique pour moi

Tu es l'amour de ma vie

Tu es celui/celle qui remplit mon cœur

Tu es tout pour moi

Je me sens tellement bien avec toi

Je ne suis rien sans toi

Tu es mon inspiration

Je t'admire tellement

Je meurs d'amour pour toi

Je n'ai d'yeux que pour toi

Tu es mon trésor

A toi, pour toujours

Tu fais battre mon cœur

Je serais perdu sans toi

Tu es mon aphrodisiaque

Tu es mon obsession

Je te kiffe grave !

Ma vie est incomplète sans toi

Tu es mon âme sœur

On est fait l'un pour l'autre

Je suis à toi

Tu me complètes

Nous sommes fait pour être ensemble

J'ai soif/ faim de toi

德语:Ich verliebe dich~Ohne dich ist das leben nicht schoen~Und ich glaube dass du alle fuer mich bist~

翻译:我爱你~没有你生活就不美好~并且我相信你就是我的一切~

1、爱してる罗马音:(A

I

SHI

TE

RU)中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!2、好きだ(よ)罗马音:(SU

KI

DA

YO)中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子。3、そばにいてほしい罗马音:(SO

BA

NI

I

TE

HO

SHI

I)中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay

with

me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,绝对是淑女

Je t'aime用中文标注大概是“热带么”,“带”这个音发的时候是接近英语里bag中a的发音。想要清楚学习怎么读的话,建议你进入下面的网址,在线朗读很清楚的http://wwwenttscom

法语里还有一句,很浪漫的表白的话,推荐给你:Sachez-vous que je vous ai aimé,que je vous aime,et que je vous aimerai意思是“你知道我过去爱你,现在爱你,将来也爱你。”你也可以进入那个在线朗读的网址学习怎么读的哦,不过稍微难一点

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2869101.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-17
下一篇2024-01-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存