有没有《越狱》里的英文经典对白?

有没有《越狱》里的英文经典对白?,第1张

  You're telling me you're just gonna walk out of here and i'm never going to see it again别告诉我,一就这样走出去而我却再也看不到它了。(纹身店的老板对Michael的纹身赞不绝口)

  There's good chance of that ,yes极有可能,没错。

  Sir, you have a half a million dollars cash in your bagDon't you think it would be better先生,你的包里已经有50万了,你不觉得(赶紧闪)比较好么?(比较搞笑,连银行职员都开始帮坏人出主意了)

  This is the police ,you are completely surrounded。put down your weapon,put down your weapon now!我们是警察,你已经被完全包围了。马上放下武器(个人觉得ms在这里把枪往地上一丢的那个动作很帅。。。)

  Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea of no contest我们很少见到在持枪抢劫案中主动要求不用辩护的。

  Perhaps you should heed your representation's advicetake some additional time to consider your response也许你应该听你代理人的意见,再花店时间考虑一下你的答复。

  we've been over this 我们不会再谈论这个了

  I've known you my entire life我认识你这么多年you don't have a violent bone in your body你的骨子里根本就没有暴力。

  I would ask counsel to refrain from interrupting me 请辩护律师不要打断我。

  Sentence to be carried out immediately判决立即执行。(ms“顺利入狱”)

  All wings,guard coming out 警卫各就各位。

  I'm telling you ,the guard are the dirtiest thing in the whole placeThe only difference between us and them is the badge告诉你吧,警卫是这里最肮脏的团伙,我们跟他们的唯一区别就是有没有徽章。(里面有些警卫的确不是甚么好鸟)

  I'm looking for someone,guy named Lincon Burrows我在找一个叫Lincon Burrows 的人。

  Why you wanna see Burrows so bad anyhow为什么你这么想见这个叫Burrows的人?

  Because he's my brother因为他是我哥哥。

  But how did they get it wrong thenThe courts, the appeals但是他们怎么会弄错呢?法院,还有上诉(lincon对michael发誓说没有杀人,michale含泪问他哥哥。谁知道这后面有多大的一个阴谋)

  Don't knowAll I keep thinking, looking back on it ,uhI was set up不知道,每当我回想事情的经过,嗯我是被陷害的

  I'm proposing to my girl, if you gotta know告诉你我在向我女朋友求婚,如果你想知道的话

  In a letter 用信?

  You got a better way?你还有更好的方法么?

  Face-to-face works pretty good面对面的话成功率很高哦。(Scure绝对是个痴情男)

  Abruzzi,I need you to hire me a PI 阿布,我要你雇用我进PI。

  Beat it(?不清楚具体是什么意思,望高手指点。汗,这是老大出场的第一句台词)

  You got nothing I need你那没我想要的东西。

  Wouldn't be too sure of that别太肯定了。(这时候MS拿出一个纸鹤给阿布)

  My mistake Just what I need A duck 我的错,我要的是……一只鸭子?

  Tattoo looks fresh 纹身刚纹了没多久吧。(美女医生出场,ps:原来fresh还可以这么用)

  M:What Dr: NothingThat was just my senior quote M:That was youThis whole time ,I was thinking it was Gandhi (Michael Scofield为了得到医生的信任花了不少心思,他在入狱前就知道了美女医生的座右铭是甘地曾说过的一句话。从这个桥段看,ms泡mm还是很有一手的嘛)

  "Trust me" means absolutely zero inside these walls在这围墙里 相信我 这三个字完全等于零

  He's got a lot of influence with the governor他跟地方官的关系很铁。

  Michael Why

  I'm getting you out of here。(兄弟俩在狱中相见)

  Top of your class at Loyola,Magna cum laude,in factI can't help wondering what someone with your credentials is doing in a place like thisLoyola 大学的优等生,以优异成绩毕业。我实在搞不懂想你这样的人怎么会到这里来。(狱长出场,感觉他象一个慈祥的父亲)

  Son, it's better for me to owe you one in here than you to owe me one I can promise you that孩子,我保证在这里我欠你一个人情比你欠我一个人情要好很多。(Scofield拒绝了监狱长要他帮忙做泰姬陵模型的请求,监狱长很不高兴)

  It's pretty obvious to me you need some guidance很明显你需要有人管教了。(Lincon的儿子LJ居然去贩卖毒品)

  You have got too much potential to be screwing up your life like this你会有太多的方法(潜力)来毁掉你的生活。

  It's not luck of the draw that you're in here with Lincoln

  The evidence was cooked那些证据都是假的。(cook)

  What is it about the Burrows situation that I can help you with关于burrows的案件我可以帮你们什么忙?

  You have a habit of ansewering a question with a question你习惯用问题来回答问题And you have a way of asking questions that beg more questions你习惯用问题来问出更多问题。(特工为了尽早害死burrows,去找主教,主教与其针锋相对)

  I heard you are DB cooper我听说你就是DBcooper。 Every new fish comes in here,first thing they hear is that Charles Westmoreland is DBcooper每个新来的菜鸟进来听到的第一件事就是Charles Westmoreland是DBcooper。(传奇人物DBcooper出场,他留在外面的500万成了第2季的主线)

  Behavior like thath will not be tolerated in my prison我的监狱可不能容忍这种行为。(michael为了进pi跟阿布老大冲突,引起了一场骚乱,狱长如是说 )

  It'd be a shame if the eighth wonder of the modern world collapsed because the stress is improperly propagated如果世界八大奇迹之一的泰姬陵因为压力传播不当而倒塌,那可真是太遗憾了。(michael开始调监狱长的胃口了)

  They're putting me to death,LJIn a month's time ,I'll be deadYou get that

  You are already dead to me (burrows当时听到儿子说这样的话 肯定很伤心吧)

  Your body's reacting to the insulin like you're not a diabetic你的身体对胰岛素有抵抗,似乎你不是个糖尿病患者(装糖尿病患者,亏他想得出来啊)

  Keep your friends close and your enemies closer跟朋友保持亲密,跟敌人更亲密。

  You've seen the blueprints你看过设计图纸了? Better than that,I've got them on me 不止是看过,我把图纹在身上了。Are you kidding me Am I supposed to be seeing something here你在开玩笑吧,我应该看出点什么来么? Look closer再仔细看(michael脱掉上衣,lincon看到他身上的纹身,一脸震惊)

  You're anticipating every one of my moves,three moves in advanceYou are a hell of a strategist。 你预计到了我的每一步棋,还提前了三步,你真他妈的是个战略家(DBcooper很佩服michael的棋艺。)

  Same reason you don't put cats and dogs in the same cageThey don't get along就像你不能把猫和狗关在同一个笼子里,因为他们无法相处。(DB解释了黑人和白人在监狱里恶斗的原因)

  All you got to do is take this pocket right here,and your life will be all peaches and cream你要做的就是抓住这个口袋,你的生活从此将完美无缺。 Looks to me you already got a girlfriend你不是已经有女朋友了么(哈哈 t-bag看上了michael,miahael不鸟他)

  Anyone that's a threat to what we're doing is expendable 任何威胁到我们的人都没有好下场。(这个女总统makes me sick)

  I give you that information,I'm a dead man我就是告诉你了,我也死定了(michael宁愿被砍掉脚趾也不告阿布Fibonacci的下落)

  Wrong piece of real estate, FishBelongs to T-bag

  Who

  You better speak with respecet,FishMan kidnapped half a dozen boys and girls down in Bama, raped them and killed them Wasn't always in that order, either(t-bag还真不是一般的变态啊,奸杀6个未成年男女,sick谁知道第一句应该怎么翻译呢,这个wrong好奇怪)

  You come around these bleachers again,it's gonna be more than just words we're exchanging你要是再到露天看台来的话,我们交流的就不止是语言了(michael拒绝了变态的t-bag,t-bag丢下一句文绉绉的威胁)

  Better late than never,right?迟了总比没有好吧。(黑大兵c-note在最后关头才把药给michael)

  There's something strange about himI gave him the results of his blood test,and there was this look on his face It was,umrelief (美女医生觉得很奇怪:为什么当ms得知自己有糖尿病是脸上却出现了释然的表情。)

  All contraband will be confiscated所有的违禁物品都会被没收。(contraband 违禁品confiscate没收,认几个词 )

  Don't make me lie to you

  You're willing to risk the entire escape on a guy you don't even know你真的要冒险把整个计划都赌在一个你不认识的人的身上?Preparation can only take you so far准备工作就只能做到这份上了。(越狱计划必须要依靠阿布,这也是micheal早计划好了的)

  We don't get him on board,there's not going to be anything digging in that cell,and if there's no digging in that cellthen there's no escape 我们不把他拉下水,我们就挖不了通道,挖不了通道就没法出去了(burrows认为sucre靠不住,但sucre是micheal的cell mate,必须要搞定)

  She said that somebody else was behind the killing of the Vice President's brother她说杀害副总统弟弟的凶手另有其人。(第一季里女律师也找到了不少线索,结果第二季一开始就挂了,还是被分尸,怎一个惨字了得)

  why do you care so much about my well-being all of a sudden你怎么突然间关心起我的境况了。

  Are you crazy You think I want to break out of here 16 months from now ,I'm out the gate and I'm sure as hell not doing it with no posse on my assMan,I ought to beat you six ways tiill Sunday你疯了?你以为我想越狱么?再过16个月我就可以出去了,我可不想卷进去。我真tmd应该用6种方法扁你一直扁到星期天。(Sucre刚开始压根就没想过要越狱)

  In here,though,you face your fear, you open that door,and there's a hundred more doors behind itAnd the monsters that are hiding behind them are all real(小时候,卧室里衣橱门后没有怪物。但再监狱里,怪物一个比一个厉害)

  Got an issue with our little friend over there跟我们的小朋友有过节么?(t-bag认为他“女友”是被ms刺死的,正准备报仇的时候被阿布老大拦住了)

  You are a mercurial man,John你可真善变。(结果阿布帮ms化险为夷,事后ms对他说)

  In the end,the only thing that matters is love到最后,唯一重要的只有爱(burrows跟他儿子说)

  This whole thing,umI don't know if I can take it我不知道能不能撑得住。(父子决别,一直对父亲冷漠的LJ也泣不成声)

在越狱第四季里~不记得是哪集了~Don对Susan说的话,说明了Susan有恋父情结,她自己也承认了,所以Susan才会和将军好~而将军在Susan小时候(学校测试认为她有厌世情绪)收留了她,发现她具有潜力,让她为自己做事,并且也喜欢她~后来Susan还有了将军的孩子,寄放在她妹妹家里~

所以,Susan是将军的女人~

越狱精神

1

(想改变你的情况,你只需要一把枪和一个朋友)

生生死死,输输赢赢,很多时候的转折点就是一把枪。拿枪指着别人,你赢了。如果别人已经拿枪指着你,你没有输,你只是需要一个朋友从他背后开一枪。

2 多少次失败都好,只要还活着,就不要放弃。

3 (都要)

不是每一次都要做出艰难的舍弃,我们可以选择谁也不放弃。

4 (跑)

当计划用完,机会用尽,那么,跑吧。总比原地等死要好。

5 (一切都会过的)

都会过的。所有所有。哪怕你认为再无可挽回的事,就连死亡也可以是假的。

6 (法语 这就是生活)

听梁静茹的这首歌喜欢上了这句话。后来从将军口中听到2次。将军说的是对的,这就是生活。游戏中的生活,淡定看待吧。如果坎坷,那证明我们是这样的不平凡。

7 (你和我,是真的)

MS的爱情让我懂得珍惜我身边的人,别人的生死聚散,别人的谎言,随他吧。我们,是真的,就够了。

8 (相信我)

Michael告诉我,连妈妈都不可以信的时候,我依然要相信这世界。否则这世界对我们来讲会太黑暗。

9 (我为我自己工作)

猫女说的。只有为自己工作我们才不后悔。为将军卖命的人,又有谁有好下场。为自己活着,为信仰奋斗

10

为了你想看到的世界,我们一起去改变吧。

越狱语录

---欲变世界,先变自身。

我和你。。。是真的

深情而含蓄的表白。

No 2

活得有信念点!

逆境中的精神支柱。

No 3

我只向上帝下跪。他可不在这!

带着尊严与骄傲离去,以及自己的信念。从容赴死前轻吻十字架的样子,像是这一生都已获得救赎。

No 4

握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。

温暖的手不比冷酷的人好得多吗?

渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

No 5

-你看起来像是去拼命的。

-我可是从地狱逃出来的!我现在就要去维加斯。

Sucre对爱的执著让我感动。就像他说的,"She is the love of my life" 此生挚爱。

No 6

女友:你将来想得到什么?

Sucre: 如果我说是你,你会逃开吗?

女友:如果我逃开了,你会来追我吗?

又一条Sucre的。。没办法,无情不似多情苦啊。入狱的原因是为爱抢劫,傻的不行了。

N -Michael, 你能有今天都是因为你哥哥。

-也就是说,他有今天也是因为我。

获悉真相,内心暗潮汹涌。越狱计划之萌芽。

你认为只有你觉得被人背叛了吗?我。。。曾经爱过你,Susan 我生命中的第一次真爱。而你。。而你所做的,却是把我扫地出门,重新赶回黑暗之中。我过去是有过罪恶,但当我遇见你的那一刻,那个做尽坏事的人就已经死了,而我则获得了重生。在你爱情的光辉中,我成了一个新的人,一个更好的人。当你把我送进这里,与这些人为伍时,过去那个肮脏的罪人又将复活。

天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。

-你为什么这么想见他?

-因为他是我哥哥。

总觉得He's my brother更像是一种宣誓,一种对责任的声明与承受,一种对生命的分担,背负与战斗。所以他们的战斗就此打响。

No 10

把我们丢到凉快点的地方去怎么样,比如,非洲?

Hey, this man was still white this morning!

嘿,早上这哥们还是个白人呢!

T-bag其实够幽默的,哈哈。。

No 11

我的信条是成为解决问题的方法,而不是问题本身。

也找条Sara的。。。在毒品的阴影下,不知她是怎样艰难地平衡在天使的职责与魔鬼的诱惑之间的。

No 12

有个计划可以让所有事情顺利。

从一墙错综复杂的蓝图,到七零八散的剪报;从起初的细微积累,到后来的步步为营;从队友的背景研究,到出逃的严谨布局;从Michael玄妙精巧的纹身,到所有的一切一切。。。yeah, there is a plan to make all of this right

觉得Michael真是天才!

No 13

犹他!

当所有人的行踪以犹他为中心聚拢时,它已成为毋庸置疑的第二季中心词,以奇高无比的出现频率与“众口一词”的特殊效果荣登经典。

偏爱T-bag慵懒地坐上车时,甩出的那一句Utah~,散漫不羁,玩世不恭,又带着那么点桀骜不驯。此人乃雅痞之流。

No 14 Haywire

- 你有什么问题吗?

- 我有神经管能上的损伤,影响了我的网状活化系统。

- 那是什么意思?

- 就是说,我不用睡觉。

崩溃啊~可怜的Michael…碰到这样的人,想不抓狂也难。

- Nothing

- 我刚刚告诉你我的秘密了。轮到你了。

- 想知道那些纹身的意思么?

- 当然!

- 什么意思也没有。

Haywire一脸急切地说Yeah, 不料Michael极其干脆利索的泼他一头冷水。Michael也有如此不厚道的时候啊~

- 你是谁?

Michael希望Haywire能帮忙复原背上的地图,两人再见面时Michael得到的欢迎词实在很有创意。

Haywire, 你对我连一点模糊的印象都没有吗?

你是那个偷我牙膏的人?

Haywire的思维方式果然奇特啊~

你牙缝里又卡了东西。

第一次,为了骗Haywire把镇定剂吐出来,Michael说他牙缝里卡了东西;第二次,Michael故伎重施后把Haywire直接“挟持”走,我觉得很搞笑。。。貌似Michael对神经病的态度一直不是很好啊。

我会做你需要的任何事。你看到我的手了?这双手就是掘土机。你想到中国去?那我就帮你挖到中国去。我可以像土拨鼠一样疯狂挖洞!

- 我没有试图逃跑。

- 你当然没有。你只是在外面对着月亮嚎而已。

Sucre在晚上去填地毯下的洞,被Bellick抓住。对Sucre的解释,Bellick倒还说出了一番颇有情趣的话,huh

- 你说呢?

- 如果我们在关键位置钻孔,墙的承重强度就会降低。

- 你不能用英语讲吗?

被专业术语转的头昏脑胀的Sucre…

- 我有问题问你,雏儿。如果我们在这边钻孔,管道在那边十英尺的地方会怎么样?

- 不会的。

- 你有透视眼么?

- 我算过了钻孔的坐标,隐在了我的纹身里,然后把坐标重新投射回墙上。所有东西都经过精确计算所以图像会卡准那些关键位置。数学罢了。

- 如果你的数学错了呢?

- 你会钻裂墙里的煤气管道。会发生爆炸,而我们会被活活烧死。

- 但你数学很好,是吧?

想象当时Sucre一脸紧张兮兮外加几乎是自我安慰的问句,实在很搞笑啊。

- 我从你室友那给你带了条口信,哥们。他说他很好,而且他在试着填补空白。

- 他说他在试,还是已经填上了?

- 兄弟,这我就不知道了。我又没抄下来。

- 好吧。那你去告诉他,我已经填补了洞。

这回是胖子遭殃,受到Sucre和Michael哑谜的悲惨折磨。。。

No 16 T-bag

此人名言大家都耳熟能详了啊。。我就不作注解了。。。

听说你在牢里搞房地产?

貌似非洲银行不准取钱啊。

- 我们算什么,公共汽车么?每个人都可以想坐就坐?

唔,为我们的健康着想,这样的消息可应该早点发布。

Michael终于决定当晚越狱,计划、人数皆有变更。于是T-bag如是说。

要是你卡在哪根管子里了可怎么办,孩子。。。

正式Breakout之时,T-bag一脸不怀好意的对胖子说。。。

No 17

- 你到底在干嘛,John

- 这是上帝的意旨。

- 上帝要你把床上洒满马粪?

- 我们没有权力过问他的意旨。

- Demolition runs in the family

我们家族就是擅长搞破坏。

Sucre和Abruzzi在墙上打洞时老大自豪的声明。

- 很高兴你回来了。

- 很惊奇你还在这。我还以为你们应该走了。

- 嗯,遇到了些小麻烦。

- 还在计划么?

- 得看情况啊。重生的你对这计划还感兴趣吗?

- 哦,过去高墙之内的那个罪人,他已经死了。新生的灵魂有他应得的自由。

- 过去的那个罪人为我们准备了一架飞机。新生的灵魂有么?

- 诺亚有他的方舟,不是么?

可惜他们的方舟,似乎没能来得及拯救他们于颠覆世界的洪流之中。

No 18

就因为你读了大学?了不起啊?哼,让我教教你。监狱里达尔文就是老大。不是爱因斯坦,达尔文!

灰冷的高墙之内,赤裸裸的丛林法则每天都在上演。剥去文明的外衣,人性的黑暗面尽显,监狱里野兽的生存之搏血腥而残酷。

No 19

我小时候晚上无法总睡不着,觉得衣橱里有怪物在窥视我。我哥哥对我说,门后面什么也没有,只有你的恐惧,那不是真实的。他说那种恐惧只是无中生有想象出来的。他还说你必须要面对它,打开那扇门,怪物就会消失。但是在这里, 你勇敢面对恐惧,你打开那扇门,却看到另一百扇门。而门后隐藏的怪物…都是真实的。不过,我愿意自己来面对这些怪物。

No 20

你知道,我。。。我总有一天会出去的。而那时。。。不要以为我会不记得你家门廊是什么样子,Susan

是威胁么?明明手持利刃,却偏偏放不下那样一束燃烧奔放的向日葵。

当向日葵在T-bag愤怒疯狂与悲哀中凋落一地,我们知道,还有什么,也一并凋落了。

为T-bag感到伤感,他内心最柔软的那个家,与那52封信一起,灰飞烟灭。

有时事情的发生你是无法掌控的。

反将一军,扳回一城。

中国狱警对《越狱》的评价

一无罪犯互监小组,在罪犯放风时或是平时开仓休息时,罪犯可以单独活动,它虽给了罪犯较大的私人活动自由,但很容易被罪犯利用去做违反监规纪律的事情。片中罪犯利用放风之机在操场上交换违禁品,商议越狱等,就是这一制度所带来的“灾难后果”。我国监狱对罪犯间的互监互保要求很严,一般是根据罪犯的原判刑期和服刑表现等,将3至5名的罪犯固定为一个互监小组,要求该小组成员间劳动、吃饭、睡觉、学习等时间必须在一起,相互监督、相互帮助、促进改造,这样使那些寻思着违规违纪的罪犯没有得逞的机会,收效甚好。

二罪犯进出监区无搜身,这使得罪犯可以将违禁物品轻松自由的带进带出,片中罪犯将刀具、信用卡、药物等带进带出监区,为越狱的成功实施提供了可能。我国监狱做到了罪犯进出监区无搜身,较好的控制了罪犯利用违禁物品实施违规违纪和狱内又犯罪案件的发生,促进了罪犯的良性改造,有利于监狱的稳定。

三罪犯在监狱能随意打电话和外界联系,此弊端甚大。片中,在放风的操场上,ip电话便利的供罪犯与外界沟通,这是否失去了对罪犯的严肃惩罚性、限制其自由暂且不谈,但这种失去监听监控的让罪犯随意与外界联系,是不可取的。我国对罪犯的通信管理是:罪犯与外界来往的信件需监狱(即管理人员)检查(罪犯写给监狱上级机关和法院、检察机关的除外),无有碍罪犯改造的和无违规违法的方可通信;至于罪犯向外界打电话,则需结合罪犯的处遇状况和打电话的事由,经监狱相关部门批准后,在监狱police的监听下拨打。

四罪犯在与家人或朋友接见(会见)时,基本没有做到隔离(片中死刑犯除做到了),且现场没有police监听,谈话内容没有禁止要求,给监管改造带来隐患,而且接见(会见)后没有对罪犯进行严格搜身,致使违禁品从这一环节进入监狱,比如那张假的银行卡。我国的监狱现在都做到了隔离式接见,罪犯和亲属隔着玻璃,拿着电话说话(象片中死刑犯的接见一样),且有民警监听。

五监狱里的众多狱内案件如:罪犯致使他犯重伤、罪犯间的相互仇杀、罪犯杀死狱警等,均没有被破案查处,依美国的科技条件,就狱内案件来讲,调查起来应该是很轻松简单的,但该片中却没有相关的肯定性处理结果,不得不说是美国监狱的无能。我国监狱在保护罪犯人权、维护罪犯合法权益方面现在就处理的很好,不要说是罪犯重伤罪犯、罪犯杀死罪犯这些大的狱内案件,就是一般的伤害案、盗窃案,也是及时对相关罪犯进行行政、刑事处理,对大的狱内案件更是做到件件处罚。

六死刑犯参加劳动。罪犯参加劳动,在我国监狱,这是罪犯的义务,也是罪犯的权利,但我国监狱对于象片中那个30天后即将被行刑处决的罪犯来讲,是限制其劳动的权利的,一般的讲他们在等待执行的些日子里,是会被严格控制人身自由的,因为大多的死刑犯都是罪大恶极的,在等待死亡的痛苦期间,很难保证他们不失去理智,通过暴力或极端寻求不属于他们的自由,甚至再加害他人报复社会。而片中的待决犯居然能外出参加劳动,与其他罪犯交叉相处,这不得不算是一个安排失误和监管安全隐患。

七监狱的下水道畅通无阻。片中主人公象小鱼一样在监狱错综复杂的下水道穿梭自如,这除了剧情的需要以显示他的高智商和能耐之外,也说明了片中监狱在硬件的设计管理上有了疏漏,现实生活里,象这些通道,是定然要安装防护装置的,起码铁栅栏是必须有的。

八罪犯劳动现场缺乏police的有效监控管理,片中企图越狱的一群罪犯在police休息室挖地道,历时之长,居然没有被发现,这在现实里很难想象。我国很多监狱对罪犯的劳动现场管理,要求干警做到5米带押,既干警和罪犯之间距离不得超过5米,且干警需做到每一名罪犯不得脱离自己的视野,监督罪犯劳动,如人多分散,则必须每隔一个小时集中点名一次,等等要求,甚是严格。

九监狱管理人员利用罪犯干私活。片中监狱长要求主人公为其帮忙制作泰姬陵模型,剧情是主人公违反了监规,应当处以禁闭,但当主人公答应帮助其做模型时,则解除了处罚,向监狱长提供服务,这是典型的以言代法,是人治。

十监管人员偷窃罪犯合法的私有财产如金表,且公然戴在手腕上;将罪犯认为比较好的仓号向众多罪犯“拍卖”,收取现金,等,是美国监狱的黑暗、腐败表现。

十一监管人员利用食物、恐吓、调整罪犯的处遇等方式来安插线人和耳目,若未得到有价值的信息则对该罪犯加以处罚,这样的管理怎能得到人心,犯人也是人啊!怪不得后来那个线人也一起越狱了。

第1季:无“越”有“狱”

剧情:这次是弟弟救哥哥

迈克尔·斯科菲尔德正陷于无望的困境中——他的哥哥林肯·巴罗斯被认定犯有谋杀罪被投入了FoxRiver监狱的死囚牢。虽然所有的证据都指出林肯就是凶手,迈克尔却坚信兄长是无辜的。林肯的死刑执行日越来越逼近,在没有其他选择的情况下,迈克尔持枪闯入了一家银行,被捕入狱后来到了林肯的身边。身为建筑工程师的迈克尔参与了监狱的改造工程而对这里了若指掌,他设计了史上最完美的越狱计划,入狱的唯一目的就是要把林肯救出生天并还其清白。迈克尔在狱中艰难地准备着越狱计划的同时,意想不到的人和事接连出现在通向自由的道路上……

收视率:超过1800万牛!真牛!

2005年8月29日晚,美国FOX电视台播出了《越狱》第一季的第一集,前13集首轮播放中平均每集吸引了860万观众,据FOX官方网站的统计,全球有超过1800万观众收看了《越狱》;而尼尔森的收视统计显示,这个数字已经创下了电视淡季7年来最高的周一收视记录。

美国《娱乐周刊》曾对2005年9月开始的电视季进行过大盘点,《越狱》以极具个性魅力的男主角、出色的创意和严密紧凑的故事,当选年度新剧第一名,并获得了第63届金球奖最佳剧情类电视剧与最佳剧情类男主角两项提名。主流媒体纷纷用革命性的突破来形容此剧,纽约著名剧评人则都称赞“《越狱》是一部好得让你心脏都要停止跳动的美剧”。《越狱》在美国热播风潮很快蔓延到了中国,成为了在中国最受关注的美剧,这部只能通过互联网观看的美剧超过了很多国内热播的电视剧,成为粉丝的最爱。越来越多的“越迷”在自己的博客和相关网站力挺这部电视剧,其疯狂程度绝对不亚于当年对1983版《射雕英雄传》。

第2季:有“越”无“狱”

剧情:这次是哥俩亡命天涯

在第二季中,7个逃出来的一级重犯成为全国警力追捕的对象并展开新一轮的亡命旅途,在逃亡过程中他们面临着种种情况,于是故事接着发展。而且因为林肯被陷害与一宗政府阴谋有关,所以从第二季一开始,迈克尔和林肯着重进行调查,希望能揭开阴谋背后的黑暗真相。而成功逃离监狱的5名狱友分别在美国中部逃窜,其中会有重新被捕的,也会有死于逃窜途中的……

收视率:937万火爆程度仍旧继续

《越狱》第一季所创造的超高收视率促成FOX电视台推出了第二季。2006年8月21日晚,FOX共有两部剧集首播,分别是《越狱》第二季的第一集和另一部新剧。尼尔森的统计报告表明,在20时到21时的时段里,《越狱》赢得了937万成年观众,在当晚也是第一。不过这个成绩要略逊于《越狱》第一季的首播成绩。

到底是什么样的绝招让该剧成为热播剧呢?

绝招一:剧情紧张抓人心。《越狱》颠覆了传统的电视剧观众结构,把众多刺激情节和镜头纳入收视人群。囚徒与狱卒的身体冲撞、犯人之间的勾心斗角、穿破牢笼的毅力勇气、迷宫文身剪刀断趾,编织成一次又一次惊心动魄的冒险。

绝招二:用“死亡”提高收视率。有人说,《越狱》每到收视率开始有下降趋势的时候,编剧就会让其中一个人死去。制作人米歇尔对此解释说:“其实也不完全是这样,每一部剧集都会有收视率上下起伏的时候,编剧们肯定会以这个为参考,调整剧情的紧张程度。”

绝招三:演员演技都很棒。《越狱》成功的关键还在于故事、情感和人物的综合实力很高,此外,剧中所有演员的演技都值得称赞。

第3季:困兽之斗

剧情:这次是哥哥救弟弟

林肯终于洗脱了谋杀罪名,可以光明正大回美国的时候,却轮到了迈克尔。虽然成功从狐狸河监狱里救出了被人栽赃的哥哥林肯,但迈克尔为保护莎拉又揽上杀人罪,被投入巴拿马的监狱。同时,被迈克尔用计栽赃入狱的Mahone,及T-bag、Bellick也进了这所监狱。

于是大家再次上演狱中困兽之斗,这次哥哥要救弟弟。第三季又回归监狱主题,意味着是第一季的翻版,为了避免雷同,地点换在了颇具异域风情的巴拿马sona监狱。

收视率:740万莎拉之死引收视大跌

《越狱》第三季开播以后,收视率一路狂跌,据收视统计从1800万下降到了740万。在美国一周黄金时段收视率排行榜上,更是掉到30多名,莎拉惨死的剧情也一度让该剧的口碑一落千丈。福克斯终于见识了“女人”的厉害。而此时,《越狱》的播出似乎都成了问题。《越狱3》在播出第4集后,福克斯宣布将停播一个月,随后《越狱3》又将进入冬歇期。

是什么让曾经不可一世的《越狱》陷入收视低谷?其实,从剧情就不难看出,监狱大逃亡的把戏已经在第一季中让观众过足了瘾,重复性的演出让观众渐渐失去了信心。最让人难以接受的是剧中唯一一个闪耀着温情光芒的角色莎拉死了,因为扮演者怀孕生子,这个角色不得不被编剧“置于死地”斩首示众。于是观众怒了,纷纷表示要以罢看“祭奠”莎拉。于是《越狱》的编剧开始思考,这也为第四季的“莎拉复活”提供了充足的理由。

第4季:遗憾收官

剧情:这次是哥俩只活一个

告别了前两季的“万众瞩目”,福克斯在《越狱》的第三季也品尝到了难过的滋味。痛定思痛,福克斯终于决定在第四季,让莎拉起死回生。好在第三部中,编剧只让林肯匆匆忙忙看了一眼盒子里的人头后就宣布莎拉死亡,也没有交待清楚莎拉的具体死因,这让莎拉的复活成为可能。

第三季结束时迈克尔、林肯兄弟俩分道扬镳,但第四季,他们马上得知莎拉还活着的消息,于是二人又重聚到一起。迈克尔再次成功越狱,却仍与“公司”纠缠不清。迈克尔发现,所有的阴谋都与公司的核心机密“锡拉”有关,故事也就围绕着找到“锡拉”,搞垮公司,揭其老底展开。莎拉不仅“起死回生”还解释了她之前的遭遇。

经过了4年的纠葛和生死的考验,在故事的最后时候,迈克尔和莎拉两人的恋情终于有了一个完美结局,但遗憾的是迈克尔还是没能战胜绝症,最终离我们而去,这个结局在某种程度上也算是一种缺憾美吧。

收视率:650万“虎头”开局“蛇尾”收官

其实,《越狱》在第四季宣传落幕是在人们的意料之中的,虽然许多“越粉”仍然表示痛心疾首。《越狱》第三季糟糕的收视率已经让福克斯十分头痛,第四季首播集的收视率仅为650万人次,不仅比上季首播下滑了近100万人次,和口碑最好的第一季相比更是“天壤之别”,创造该剧收视新低。

1 fish

在口语中,fish 可以用来指"人",如:a poor fish,a big fish。在俚语中,fish 可以用来称呼刚入狱的囚犯,所以那些囚犯都把 Michael 叫做 Fish。

2 Bull

在俚语中,bull 可以指“警察,侦探”。

3 Piss off the meat in concrete

Piss off 有很多种意思,这里的意思是to make someone angry or to become angry。The meat in concrete 则是代指"监狱里的囚犯",因为监狱都是concrete建成的嘛!

4 Heavy hitter

“重要的,有影响力的人或组织”,例如:This publishing house is one of the heavy hitters in the textbook industry 这个习语来源于拳击比赛,本意是“重拳出击”,后来引申为在本段**中的意思。

5 As good as

在这里的意思可不是“像……一样好”,而是"practically, in effect, almost the same as",例如:The house is as good as sold(房子就算卖了。)这个片语可以用来修饰几乎任何动词、副词和形容词。

6 Pop off

Pop off 有好几种意思,它可以表示:

1) Leave abruptly or hurriedly,例如:I'm just going to pop off and mail some letters

2) Die suddenly,例如:No one expected her to pop off like that

3) Speak thoughtlessly in an angry outburst,例如:Don't pop off at me---complain to whoever's responsible 这也是这个片语在本片断中的意思。

7 Give someone a smack

意思"hit someone, but not hard",类似于朋友之间,当你的朋友说了什么蠢话之后,你轻打一下他/她的头。

8It is not a big deal 没什么了不起!

9 How come… 怎么回事,怎么搞的。

10 Have a good of it 玩得很高兴。

11 Don’t take ill of me 别生我的气。

12 Go down to business 言归正传。

13 Any urgent thing 有急事吗?

14 Can you dig it 你搞明白了吗?

15 You want a bet 你想打赌吗?

16 What if I go for you 我替你去怎么样?

17 Don’t over do it 别太过分了。

18 Watch your mouth 注意言辞。

19 Don’t play possum! 别装蒜。

20 Follow my nose 凭直觉做某事。

21 December heartbeat 黄昏恋。

22 Don’t flatter me 过奖了。

23 Between us 你知,我知。

24 Who knows! 天晓得。

25 It is urgent 有急事。

26 Still up 还没睡吗?

27 God works 上帝的安排。

28 Hope so 希望如此。

29 Not so bad 不错。

30 Who wants 谁希罕?

31 Sure thing 当然。(还可以表示不客气的意思,相当于You are welcome)

32 Don’t push me 别逼我。

33 What’s the fuss 吵什么?

34 Make it up! 不计前嫌。

35 Does it serve your purposes 劝你有用吗?

36 It doesn’t make any differences 没关系。

37 How about eating out 外面吃饭怎么样

38 There are eyes, ears, dots that couldn't be connected from the outside

这里 Michael 是用一个 connect the dots 的游戏打比方。connect the dots 就是我们汉语中所说的“连线游戏”:在一张纸上有许多的点,用笔把这些点连起来,就会呈现一个图 形。Connect the dots 作为一个习语,意思是 understand the situation。

Eyes and ears 指的是“了解/知道某些事情的某些人”,例如 A spy is a government's 'eyes and ears' in different places; A reporter is the 'eyes and ears' of a reader who wasn't at the situation the reporter was in

Michael 这句话的意思是 There are people inside the prison, and knowledge they can find inside the prison, that people from outside can't see 因为这个越狱计划是 Michael 入狱之前就设计好了的,但在细节上,还需要入狱后再设计。

39 more than meets the eye

意思是“某种情况/某件事/某个人远不是所看到的那样”,比如一个人穿的破破烂烂,但实际上非常聪明有钱。通常这个短语是褒义的。我们来看个例子:There's more to Jack than meets the eye

40 hold up

“持枪或是

由茶包哥(罗伯特·克耐普饰)提供的一条消息,林肯(多米尼克·珀塞尔饰)和莎拉(莎拉·韦恩·卡丽丝饰)发现迈克尔(文特沃斯·米勒饰)实际上还活着,并且被ISIL关在了也门的叫做奥杰吉亚的监狱中。

之后他们开始计划着不仅要帮迈克尔越狱,还要帮他逃出也门这个国家,并一起将幕后操控一切的波塞冬(马克·费厄斯坦饰)绳之以法。

扩展资料

被警察逮捕之后的波塞冬以为自己赢了,因为迈克尔的身份还是通缉犯,却不知道警方要指控波塞冬谋杀中情局副局长。波塞冬一脸茫然,因为他不知道迈克尔除了从波塞冬的工作室拿走犯罪证据,还在波塞冬的服务器铁架上涂上了副局长的血液。

警察在帮迈克尔录口供时,赞叹迈克尔的智商并表示迈克尔帮警察做事,但是迈克尔拒绝了,然后让警察帮他安排T-bag和波塞冬住在同一间牢房,让T-bag折磨波塞冬来为维普报仇。从此,迈克尔重获自由,终于可以过上普通人的生活了。

-越狱

-越狱第五季

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/281271.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-03
下一篇2023-07-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存