1 关于中考文言文
不知你用的版本是什么?看一下这些吧。
文言文虚词用法 之 一、代词 1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们” ①公与人乘,战于长勺。(《曹刿论战》) ②陈胜佐之,并杀两尉。
(《陈涉世家》) ③孔文子何以谓之“文”也?(《 十则》) ④醒侯故使之问之。(《扁鹊见蔡醒公》) 2、指示代词,指代事物,译作“它”、“它们”或直译事物名称。
①学而时之,不亦说乎?(《 十则》) ②屠自后断其股,亦毙之。(《狼》) ③子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦。
(《 十则》) ④鬼问:“汝复谁?”定伯诳之。(《宋定伯捉鬼》) ⑤复投之,后狼止而前狼又至。
(《狼》) 二、助词: 1、结构助词,译作“的” ①君之病在肠胃,不治将益深。(《扁鹊见蔡桓公》) ②以君之力,曾不能损魁父之丘。
(《愚公移山》) ③予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》) ④南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?(《读孟尝君传》) ⑤叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。
(《愚公移山》) 2、结构语气助词,放在主谓之间,取消句子独立性。 ①医之好治不病以为功。
(《扁鹊见蔡桓公》) ②在骨髓,司命之所属,无奈何也!(《扁鹊见蔡桓公》) ③虽我之死,有子存焉。(《愚公移山》) ④日月之行,若出其中。
(《观沧海》) ⑤予独爱莲之出淤泥而不染。(《爱莲说》) 3、语气助词,凑足音节。
①公将鼓之。(《曹刿论战》) ②久之,目似暝,意暇甚。
(《狼》) ③怅恨久之。(《陈涉世家》) ④顷之,贼二十余骑四面集,步行负弓矢从者百许人。
(《大铁椎传》) 4、结构助词,提前宾语的标志。 ①菊之爱,陶后鲜有闻。
(《爱莲说》) ②何陋之有?(《陋室铭》) ③宋何罪之有?(《墨子公输》) 而 一、连词 1、表示并列关系的连词,可译为“又”“而且”“也”等,有时也可不译。 ①温故而知新,可以为师矣。
(《 十则》) ②永州之野产异蛇,黑质而白章。(《捕蛇者说》) ③中峨冠而多髯者为东坡,(《核舟记》) 2、表示承接关系的连词,译作“然后”“就” ①学而时习之,不亦说乎?(《 十则》) ②扁鹊望桓侯而还走。
(《扁鹊见蔡桓公》) ③尉剑挺,广起,夺而杀尉。(《陈涉世家》) 3、表示转折关系的连词,译作“但是”“然而”“却”“可是”。
①人不知而不愠,不亦君子乎?(《 十则》) ②予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖……可远观而不可亵玩焉。(《爱莲说》) ③千里马常有,而伯乐不常有。
(《马说》) 4、表示递进关系的连词。译作“而且”“并且”或不译。
①以三保勇而多艺,推为长。(《冯婉贞》) ②饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
(《醉翁亭记》) ③敏而好学。(《 十则》) 5、表示修饰关系,可译为“地”“着”或不译。
①河曲智叟笑而止之曰。(《愚公移山》) ②吾恂恂而起,视其缶。
(《捕蛇者说》) ③睨之,久而不去。(《卖油翁》) 6、表示因果关系的连词,译作“因此”“所以”“因而”。
①酿泉为酒,泉香而酒洌。(《醉翁亭记》) ②刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用他。
(《资治通鉴赤壁之战》) ③非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已。(《黄生借书说》) 以 一、介词 1、介绍动作行为发生的时间,可译为“在”“从”等。
①介以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,……至于泰安。(《登泰山记》) 2、介绍动作行为产生的原因,可译为“因为……”“由于……”。
①不以物喜,不以已悲。(《岳阳楼记》) ②世皆称孟尝君能得土,士以故归之。
(《读孟尝君传》) ③扶苏以数谏故,上使外将兵。(《陈涉世家》) ④而吾以捕蛇独存。
(《捕蛇者说》) 3、介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭、用、按照”等。 ①不用则以纸贴之,每韵为一帖,木格贮之。
(《马说》) ②策之不以其道,食之不能尽其材。(《马说》) ③域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
(《孟子》二章) ④以残年余力,曾不能毁山之一毛。(《愚公移山》) 二、连词 1、表目的相当于现代汉语里的“来”。
①意将隧入以攻其后也。(《狼》) ②陛下亦宜自谋,以咨诹善道。
(《出师表》) ③故为之说,以俟夫人观人风者得焉。(《捕蛇者说》) ④诚直开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气。
(《出师表》) 2、表结果,可译作“以至”“因而”。 ①不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
(《出师表》) 3、表并列或承接,因果关系。 ①属予作文以记之。
三、动词:译为“认为”。 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈。
(《出师表》) 文言文实词用法 1、人不知而不愠(怨恨)《论语十则》 2、学而不思则罔,思而不学则殆(迷惑)(疑惑)(同上) 3、学而不厌,诲人不倦(教导)(同上) 4、择其善者而从之(长处;优点)(同上) 5、君之病在肌肤,不治将益深(渐渐地)《扁鹊见蔡桓公》 6、醒侯故使人问之(特意)(同上) 7、使人索扁鹊(寻找)(同上) 8、桓侯遂死(于是就)(同上) 9、屠大窘,恐前后受其敌(胁迫,攻击)《狼》 10、顾野有。
2 关于考试寄语的文言文句子有哪些古代文言文励志经典语录集锦 1) 人非圣贤,孰能无过?过而能改,善莫大焉(《左传》) 2) 辅车相依,唇亡齿寒(《左传·僖公五年》) 3) 武夫力而拘诸原,妇人暂而免诸国(《左传·僖公三十二年至三十三年》) 4) 前事不忘,后事之师(《战国策·赵策)) 5) 亡羊补牢,犹未迟也(《战国策·楚策》) 6) 知己知彼,百战不殆(《孙子兵法·谋攻》) 7) 千里之行,始于足下(《老子·六十四章)) 8) 祸兮福之所倚,福兮祸之所伏(《老子·五十八章)) 9) 天网恢恢,疏而不漏(《老子·七十三章)) 10) 知人者智,自知者明(《老子)) 11) 物以类聚,人以群分(《易经)) 12) 工欲善其事,必先利其器(《论语·卫灵公》) 13) 往者不可谏,来者犹可追(《论语·微子)) 14) 己所不欲,勿施于人(《论语·颜渊》) 15) 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也(《论语·子罕》) 16) 学而不思则罔,思而不学则殆(《论语·为政》) 17) 学而不厌,诲人不倦(《论语·述两》) 18) 君子坦荡荡,小人常戚戚(《论语·述而》) 19) 人无远虑,必有近忧(《论语·卫灵公)) 20) 言必信,行必果(《论语·子路))。
3 中考要考的文言文,古诗词有哪些1、关雎 2、蒹葭 3、观沧海 4、饮酒 5、送杜少府之任蜀州 6、次北固山下 7、使至塞上 8、闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 9、行路难 10、望岳 11、春望 12、茅屋为秋风所破歌 13、白雪歌送武判官归京 14、早春呈水部张十八员外 15、酬乐天扬州初逢席上见赠 16、观刈麦 17、钱塘湖春行 18、雁门太守行 19、赤壁 20、泊秦淮 21、夜雨寄北 22、无题。
作者:李商隐 23、相见欢 24、渔家傲 25、浣溪沙 26、登飞来峰 27、江城子,密州出猎 28、水调歌头 29、游山西村 30、破阵子 31、过零丁洋 32、天净沙,秋思 33、山坡羊,潼关怀古 34、已亥杂诗 35、《论语》六则 36、鱼我所欲也 37、生于忧患,死于安乐 38、曹刿论战 39、邹忌讽齐王纳谏 40、出师表 41、桃花源记 42、山峡 43、马说 44、陋室铭 45、小石潭记 46、岳阳楼记 47、醉翁亭记 48、爱莲说 49、记承天寺夜游 50、送东阳马生序(节选的那段),作者:宋濂 这都是初中生必背的50篇古诗文,外面都有买的。 你可以去买一本,把里面的古诗文都背下来,对中考很有好处。
4 在初中经常会考的文言文,文言文寓言 急中考重点点文言文原文(16篇) 一、《醉翁亭记》 1环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。 2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。 二、《岳阳楼记》1庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。 2予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 3若夫*雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
4至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
5嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 三、《小石潭记》 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 2潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。
佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
3潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
4坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
5同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
四、《桃花源记》1晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。
复前行,欲穷其林。 2林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍船,从口入。初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄发垂髫,并怡然自乐。3见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也”。
4既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 5南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。
后遂无问津者。 五、《出师表》 1先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士,忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
2宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
3侍中、侍郎郭攸之、费祎、、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
4将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
5亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、。
5 关于考试寄语的文言文句子有哪些律纪林锺月,兔魄夜来圆。
彩麟入梦,天教英物出人间。志气平生浩荡,欲试经纶大手,赞画向名藩。
见说齐瓜熟,鹏路快扶抟。称寿处,歌齿皓,戏衣斑。
辉联甥馆,那堪一笑共团栾。好看蜚声霹雳,使有蒲轮迎召,催入侍龙颜。
却待功成后,归伴幔亭仙。————《水调歌头·律纪林锺月》(宋)无名氏过去休思,未来莫想,见前一念俱忘。
三心灭去,显出法中王。便是生前面目,无形貌、独露堂堂。
玄玄理,四方真,钻攒结聚中黄。闲闲常内守,胜如尘世,苦海茫茫。
任随缘随分,柔弱和光。渐渐轮回路出,看看近、来到蓬庄。
功成日,携云独步,朝见礼虚皇。————《满庭芳·过去休思》(宋)无名氏昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯; 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
————《孟郊》(元) 王冕丹墀对策三千字,金榜题名五色春。圣上喜迎新进士,民间应得好官人。
江花绕屋厅事近,烟树连城野趣真。所愿堂堂尽忠孝,毋劳滚滚役风尘。
————《寄旧同年》(宋)汪洙神童衫子短,袖大惹春风。未去朝天子,先来谒相公。
大比因时举,乡书以类升。名题仙桂籍,天府快先登。
喜中青钱选,才高压众英。萤窗新脱迹,雁塔早题名。
年少初登第,皇都得意回。禹门三汲浪,平地一声雷。
一举登科日,双亲未老时。锦衣归故里,端的是男儿。
玉殿传金榜,君恩与状头。英雄三百辈,随我步瀛洲。
慷慨丈夫志,生当忠孝门。为官须作相,及第必争先。
宫殿岧嶢耸,街衢竞物华。风云今际会,千古帝王家。
————《神童诗·节选》回眸处,十年寒暑风雨路,挥汗若注,梦想如故。昨夜挑灯诵读苦,今朝走笔若飞鸿。
万马竞进,千帆争渡。带到蟾宫折桂日,展望宏图。
金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。————《行路难(其一)》(唐)李白。
6 150个中考必考文言词语 急需 谢谢被(遭受,覆,盖,通“披”) 兵(武器,军事) 除(建筑物台阶,任命官职) 床(一种坐具) 存(思念、爱抚) 党(古代居民组织,偏袒) 豆(古食器) 多(称赞) 伐(功业,自夸) 访(咨询) 坟(土堆,高大,古代名著) 讽(背诵,委婉劝告) 封(疆界,筑土为坛祭山神,分 封) 国(国都,城邑,封地,地方) 购(悬赏捉拿) 河 (专指黄河) 恨(遗憾) 集(栖止) 几(希望) 假(借 给,借助,宽容) 江(专指长江) 揭(高举) 就(靠近, 完成) 窃(表自谦) 穷(困窘,竭尽) 劝(勉励) 却 (退,推辞,回头) 去(离开,相距) 让(礼让,责备) 稍(渐渐) 少(稍微) 身(自身) 是(这) 适(前往) 树(种植,培养) 速(招来,邀请) 汤(热水,开水) 涕(眼泪) 偷(得过且过) 臭(气味) 厌(满足,吃饱) 再(两次,第二次) 造(到……去,成就) 贼(祸害,残害) 遮(拦住) 走(快行) 双音词 百姓(百官) 卑鄙(地位低微、见识鄙俗) 处分 (处置,安排) 从容(语言得体) 聪明(听力好与眼力好) 大块(自然界) 地方(土地的纵横) 独立(单独或孤独站立,超群不凡) 反复(改变以往局面,书信来往) 放心(散失了的志意) 非常(意外情况) 风流(有功绩而又有文采,流风余韵) 逢迎(迎接) 感激(感动奋发) 光景(光阴) 故事(往昔的事,旧例) 横 行(纵横于四方而无所阻挡) 交通(勾结,彼此相通) 结束(整装,装束) 经济(治理国家) 舅姑(公公与婆婆) 具体(具备形体) 绝境(与外界隔绝的地方) 可怜(可爱,可惜) 烈士(有志于建功立业的人) 美人(妃嫔) 莫非(没有……不是) 南面(登上帝王之位) 便宜(因利乘便) 其实(它的果实,他[或它]的实际) 妻子(妻子和儿女) 亲戚(父母家人,族内外亲属) 秋天(秋季的天空) 青春(春天) 人民(百姓) 三尺 (指剑,指法律条文) 山东(崤山以东,太行山以东,华山以东) 身体(亲自实行) 首领(头和脖子) 书记 (主管文书的官员) 虽然(虽然这样,即使这样) 提纲 (抓住纲领) 同志(志向情趣相同) 突出(突然出现) 文法(法令或法令条文) 文章(法律条文,文彩) 无 赖(无所依恃,无聊) 无论(不要说) 无日(没多少日子) 牺牲(古代祭祀用的家畜) 县官(指天子,指朝廷或官府) 消息(消失和生长) 行李(外交使者) 形容 (形体和容貌) 学者(学习的人) 颜色(容貌) 野人 (居住在郊野的种田人) 一贯(用同一原则、理论贯彻始终) 一再(一次和两次) 以为(把……看作,使……成为) 殷勤(诚挚而恳切) 因为(因此作……) 影响 (影子和声响) 鱼肉(残害与欺凌) 于是(在这……) 丈夫(成年男子,泛指男人) 丈人(对男性长者的尊 称) 爪牙(武臣,泛指辅佐之人) 政治(政事) 指示 (指出来让看) 智力(智慧和力量) 中国(泛指中原地区) 祖父(祖辈和父辈) 左右(侍从人员)就:靠近,接近 是:判断副词 贤:优,好 得:难道 过:路过 见:料想,预见 少:一会儿,稍稍,不久 寐:睡 自:从 闻:听到 可:有 奇:奇异,奇特 之 一、代词 1、人称代词,译作“他”、“她”、“他们” ①公与人乘,战于长勺。
(《曹刿论战》) ②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》) ③孔文子何以谓之“文”也?(《 十则》) ④醒侯故使之问之。
(《扁鹊见蔡醒公》) 2、指示代词,指代事物,译作“它”、“它们”或直译事物名称。 ①学而时之,不亦说乎?(《 十则》) ②屠自后断其股,亦毙之。
(《狼》) ③子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦。(《 十则》) ④鬼问:“汝复谁?”定伯诳之。
(《宋定伯捉鬼》) ⑤复投之,后狼止而前狼又至。(《狼》) 二、助词: 1、结构助词,译作“的” ①君之病在肠胃,不治将益深。
(《扁鹊见蔡桓公》) ②以君之力,曾不能损魁父之丘。(《愚公移山》) ③予尝求古仁人之心。
(《岳阳楼记》) ④南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?(《读孟尝君传》) ⑤叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。(《愚公移山》) 2、结构语气助词,放在主谓之间,取消句子独立性。
①医之好治不病以为功。(《扁鹊见蔡桓公》) ②在骨髓,司命之所属,无奈何也!(《扁鹊见蔡桓公》) ③虽我之死,有子存焉。
(《愚公移山》) ④日月之行,若出其中。(《观沧海》) ⑤予独爱莲之出淤泥而不染。
(《爱莲说》) 3、语气助词,凑足音节。 ①公将鼓之。
(《曹刿论战》) ②久之,目似暝,意暇甚。(《狼》) ③怅恨久之。
(《陈涉世家》) ④顷之,贼二十余骑四面集,步行负弓矢从者百许人。(《大铁椎传》) 4、结构助词,提前宾语的标志。
①菊之爱,陶后鲜有闻。(《爱莲说》) ②何陋之有?(《陋室铭》) ③宋何罪之有?(《墨子公输》) 而 一、连词 1、表示并列关系的连词,可译为“又”“而且”“也”等,有时也可不译。
①温故而知新,可以为师矣。(《 十则》) ②永州之野产异蛇,黑质而白章。
(《捕蛇者说》) ③中峨冠而多髯者为东坡,(《核舟记》) 2、表示承接关系的连词,译作“然后”“就” ①学而时习之,不亦。
高端档次。浮光之丘蛋糕是成都的一家蛋糕店,其出售的浮光之丘奶油蛋糕,奶油饱满挺立,香而不腻,上面加一个150克重的丘比特巧克力蛋糕却不塌陷,根据蛋糕档次划分标准显示,制作的蛋糕饱满挺立,无凹陷,无底部空洞,价格在150元左右的属于是高端档次的蛋糕,所以浮光之丘蛋糕属于高端档次的蛋糕
1 己字的文言文意思有哪些
之 ⑴他,她,它(们)。
例: ①人皆吊之。(之:他,指上文善术者) ②以刀劈狼首,数刀毙之。
(之:它,指狼。) ③ 然之。
(之:它,指上文李 的话。) ④媪之送燕后也,持其踵为之泣。
(本义项指后一个“之”:她,指燕后。) ⑤彼竭我盈,故克之。
(之:他们,指齐军。) ⑥我见相如,必辱之。
(之:他,指相如。) ⑦以杜君言泛讯之。
(之:他们,旨狱中囚犯。) ⑧阿母得闻之,槌床便大怒。
(之:它,指上文府吏的话。) ⑨遽扑之,入石穴中。
(之:它,指蟋蟀。) ⑩收天下之兵,聚之咸阳。
(本义项指后一个“之”它指兵器。) ⑵的。
例: ①近塞之人,死者十九。(《塞翁失马》) ②小大之狱,虽不能察,必以情。
③坎坎伐檀兮,置之河之干兮。 ④东割膏腴之地,北收要害之郡。
⑶往,到。
去。例: ①如欲之南海,何如?(《为学》) ②去逾四十里,之虚所卖之。
(本义项指前一个“之”。) ③诸将请所之。
④辍耕之垄上,怅恨久之。(本义项指前一个“之”?) ⑤又有剪发杜门,佯狂不知所之者。
⑥于是弃其家走之关中。 ⑦有牵牛而过堂下者。
王见之,曰:“牛何之?”(本义项指后一个之“之”。) ⑷这,此。
例: ①以君之力,曾不能损父之丘,如太行王屋何?(本义项指后一个“之”。) ②其上以构脂、腊和氏灰之类昌之。
(本义项指前一个之。) ③有良田、美池、桑竹之属。
④公输盘为楚造云梯之械。 ⑤均之二策,宁许以负秦曲。
⑥郯子之,其贤不及孔子。 ⑦于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之为之谋。
(本义项指中间一个。) ⑸作宾语前置的标志。
例: ①何陋之有? ②宋何罪之有? ③句读之不知。 ④何功之有哉? ⑤诗云:“他人有心,予忖度之。”
——夫子之谓也。(本义项指后一个之。)
⑹我。例: ①君将哀而生之乎? ②不知将军宽之至此也! ③以是知公子恨之复返也。
④臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之。 ⑤今单车来代之,何如哉? ⑥寡君之以为戮,死且不朽。
(之以为戮:以之为戮。之:指我们。)
⑺调整音节,无实义。例: 辍耕之垄上,怅恨久之。
(本义项指后一个之。) ⑻用在主谓结构中,表示了消句子独立性。
例: ①孤之有孔明,犹鱼之有水也。 ②乐郊乐郊,谁之永号! ③庸知其年之先后生于吾乎? ⑼作定语后置的标志。
例: ①云之崔嵬。 ②人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎! ------------学习了。
2 文言文中“所”的意思常见文言文虚词用法——所
⑴处所,地方。例:①持童抵主人所。②又间令吴广之次所旁丛祠中。③必能使行阵和睦,优劣得所。④乐土乐土,爱得我所!⑤成反复自念,得无教我猎虫所耶?⑥某所,而母立于兹。⑦此何所也?
⑵用在动词或者“介词+动词”之前,组成名词性词组,相当于“。。的事、物”? “。。的地方”、“。。的人”等。例:①渔人一一为具言所闻。②衣食所安,弗敢专也,必以分人。③道之所存,师之所存也。④荆柯有所待,欲与俱。⑤此疾之所由生也。(所由生:产生的缘由。)
「所以」
⑴表示行为所凭借的方式。方法或依据,相当于"用来。。的方法""是用来。。的"等。例:①吾知所以人距子矣,吾不言。②故释先王之成法,而法其所以为法。
⑵表示原因。相当于“。。的原因(缘故)”。例:①亲贤臣,远小人,此先汉之所以兴隆也。②荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。③臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。④所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
「所谓」所说的。例:⑴郦道元所谓环水也。⑵此所谓战胜于朝廷。⑶非吾所谓传其道解其惑者也。⑷汉高帝所谓“某业所就,孰与仲多”者,其逐利之情,不觉溢之于辞矣。
「所在」
⑴到处。例:石之铿然有声音者,所在皆是也。
⑵所在之处,处所。例:①寻其方面,乃知震之所在。②急趋之,折过墙隅,迷其所在。③宫阙山陵之所在,去之茫茫。
3 我在翻译文言文中遇到不会的句子怎么办个别句子不会不要紧,关键是捋顺大意,然后按照文言文翻译的客观的检验标准“信、达、雅”进行思考翻译。
信,就是忠于原文,力求准确;达,就是表达通顺;雅,就是优美、有文采。初中学生在文言文学习上普遍困难大,疑难多,这一规律难以掌握。简单说几种方法。
如何翻译文言文?现从所学课文中举些句子作例:
对译——即直译。这是最常用的,也是最基本的方法。
例如:《岳阳楼记》中的“长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧”,依照文句的内在含义和对偶的修辞手法,采取对应的句式可直译为:“天空里,弥漫的烟雾整个消散了,皎洁的明月在千里湖面普照着;湖水中,浮光把跃动的微波染成了金色,月影像无瑕的白玉沉浸在水中”。这样,词语对仗工整,译文就比较和谐。
留译——保留原文,无须翻译。诸如人名、地名、官名、帝号、国号、年号等以及古今词义相同的词汇。
如“元丰中,庆州界生子方虫”译为:“元丰年间,庆州地区生了子方虫”。又如“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘”,其中“心旷神怡”在现代汉语中被作为成语仍广泛使用着,无须译成成语的解释“心胸开朗,精神畅快”。如果多译,就产生了累赘的成分,使句子复杂化,会有画蛇添足之感。
补译——就是加以补充。
第一种情况:将文言文中的单音节词译为双音节词,这是最普遍的现象。
如“舌一吐而二虫尽为所吞”,译为“(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里”。
第二种情况:按现代汉语的语法习惯,补充省略的、缺漏的词语。
如“见渔人,乃大惊,问所从来。具答之”,这几句话省略了部分主语、宾语,翻译时应加以补充,译为“(桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问(他)从哪里来的。(渔人)一一作了回答”。
又如“大楚兴,陈胜王”,对学生来说就不易理解。有的译为“大楚要复兴,陈胜要做王”,这里的助动词“要”是添补的,且使“天命”观念不显露了,人为的主动性却突出了,似有不切原义之感。此句如果译为“大楚复兴,陈胜称王”,那么,一没有改变句子结构,二是形容词、名词作谓语用时动词的规律性也显示出来了。
删译——去除不用翻译的文言词语等。主要指部分文言虚词。
如“是吾剑之所从坠”,这是一个判断句,谓语是“吾剑之所从坠”,名词性的偏正结构,助词“之”联系定语“吾剑”和中心语“所从坠”,按语言习惯,助词“之”不译,这个句子译为“这是我的剑掉下去的地方”。
又如“河曲智叟笑而止之曰”,而,连词,连接“笑”和“止”,“笑”表示“止”的情态,连词“而”起着修饰作用,不译。这句话译为“河曲智叟笑着劝阻愚公说”。
调译——调整语序,使之符合现代人的语言习惯。
如:“何陋之有?”即“有何陋”。之,宾语前置的标志。译为“有什么简陋呢?”
又如“不以物喜,不以己悲”,作者在这里用的是互文见义的修辞方式,前后文义要贯通来理解。“喜”的原因不单是“物”,还有“己”;“悲”的原因不单是“己”,还有“物”。因此,依据作者的意思,应译为“不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲”。
换译——就是替换。
第一种情况:不能将文言文中的单音节词补充成双音节词来翻译时,就得另找一个合适的词来翻译。
如“以俟夫观人风者得焉”,译为“以期待那些(朝廷派遣的)考察民情的人得到这篇文章”。
第二种情况:古今词义的变化。有的古汉语词汇,现在虽然还在使用,但是意义已经完全不同,为了避免误解,翻译时要替换。
如“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰”。卑鄙,身份低微,出身鄙野。和现代汉语的“卑鄙”不同,今指语言行为恶劣。感激,有所感而情绪激动,和现代汉语的“感激”不同,今指深刻的感谢。所以译为“先帝不嫌我身份低微,出身鄙野,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳”。
第三种情况:古今句式、结构的变化,翻译要按现在语法习惯。
如“敏而好学,不耻下问”。耻,形容词的意动用法,理解为“以……为耻”,按意动用法的规律,这句话译为“他聪明而又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻”。
总之,文言文翻译要对译文以“直译为主”的原则严格地付诸实践。“对、留、补、删、调、换”等技巧的运用可以最大限度地保持译文与原文的同步性,克服随意性,从而能较好地体现文句的原意。“信”也就从此确立起来,惟有“信”则易“达”,惟有“信”、“达”,则“雅”自现。
4 文言文翻译季文子三思而后行,子闻之曰:再,斯可矣! 季文子要三思然后才行动,孔子听说后,说:思考两次,这样就可以了。
(也就是孔子认为没有必要想得太多,没有必要过分谨慎犹豫。) 再:两次。
子曰:贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷人不堪其忧,回也不改其乐 回:指颜回,也就是颜渊,是孔子最器重的学生。 孔子说(赞美颜回):颜回真是贤能啊!吃的饭只有一箪笥,喝的水只有一勺,住在很简陋的巷里(意思是形容颜回家境贫困),别人面对这种情况都会十分忧愁,只有颜回能依然保持乐观的心态。
子曰:质胜文则野,野胜文则史文质彬彬,然后君子 孔子说:“质朴胜过文采,就显得粗野,文采胜过质朴,就显得虚浮。文采和质朴兼备,然后才 能成为 君子。”
质:质朴;文,文采,文饰;野,鄙野; 史: 本指宗庙之祝史,或在官府之掌文书者,这些人往往显得虚伪正经,故史意指虚浮,虚伪。彬彬:这里指文和质均匀配合的样子。
子曰:知者乐,水;仁者乐,山;智者动,仁者静知者乐,仁者寿 仁爱之人像山一样平静,一样稳定,不为外在的事物所动摇,他以爱待人待物,像群山一样向万物张开双臂,站得高,看得远,宽容仁厚,不役于物,也不伤于物,不忧不惧,所以能够永恒 子曰:不愤不启, 不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也 孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他。如果他不能举一反三,就不要再反复地给他举例了。”
叶公问孔子于子路,子路不对子曰:女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔 女:就是“汝”,你。 叶公向子路问孔子是个什么样的人,子路不答。
孔子对子路说:“你为什么不这样说,他这个人,发愤用功,连吃饭都忘了,快乐得把一切忧虑都忘了,连自己快要老了都不知道,如此而已。” 子曰:三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之 孔子说,三人走在一起,其中必然有我可以师法的人,他做得对的地方我就学习,他做得不对的地方我就避免和改进。
子曰:君子坦荡荡小人长戚戚 坦荡荡:心胸宽广,心态豁达。 戚戚:指忧愁的样子,小人常因为患得患失而忧愁。
孔子说:“君子心胸宽广,小人经常忧愁”。 曾子曰:鸟之将死,其鸣也哀,人之将死,其言也善 曾子:曾参,孔子的学生。
曾子说:鸟要死的时候,叫声就很悲哀;人要死的时候,所说的话往往中肯。 子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜 孔子在河岸上说(看着流逝的河水感叹):流逝的东西都像这样么,昼夜不停。
子曰;后生可畏,焉知来者之不如今也?四十五十而无闻焉,斯亦不足畏也已 孔子说:后生可畏啊,我们怎么能知道后来人不比我们现在更强呢?四十、五十岁都还没有什么名声和成就的人,根本不值得敬畏。 子曰:三军可以夺帅,匹夫不可夺志也 三军可以没有主帅,但匹夫不可以没有志气。
子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。 天气冷了,然后才知道松柏最后才凋谢。
(也就是说只有有真本事的才最能经受考验) 子曰,君子成人之美,不成人之恶,小人反是 君子要成全别人的好事,不要促成别人的坏事。小人则恰恰相反。
子曰:名不正,则言不顺言不顺,则事不成,事不成,则礼乐不兴,礼乐不兴,则刑罚不中,刑法不中, 无所措手足 名不正,名与事实不相符,则言语错误,不能顺理成章。言不顺,则办事不能成功。
办普通事犹不成功,何况推行礼乐教化之事。治国必须以礼乐来教化。
普通事办不成,一切杂乱无章,则礼乐更不能兴起。礼乐不兴,则刑罚不中,即是刑罚用之不当。
刑罚不中,则人民感觉手足无措,不知如何是好,这就天下大乱了。 子曰:不在其位,不谋其政 不担任这个职务,就不去过问这个职务范围内的事情。
子曰:君子道者三,我无能焉仁者不忧,知者不惑,勇者不惧 孔子说:要成为君子要达成三种条件,我是做不到的。(这三个条件就是)如仁者那样不忧虑,如智者那样不迷惑,如勇士那样不畏惧。
子曰;不患人之不己知,患其不能也 孔子说:不因别人不了解自己而忧虑,却应当担心自己本身的能力。子曰;志士仁人,无求生以杀人,有杀身以成仁 志士仁人,不会因为要自己活下去就杀死无辜,而要牺牲自己成全仁义。
子曰;人无远虑,必有近忧 人如果不考虑长远,那么忧患一定会很快就出现。子曰;君子求诸己,小人求诸人君子矜而不争,群而不党,君子不以言举人,不以人废言 诸:之于;矜:矜持,指保持节操。
孔子说:君子做事靠自己,小人总是依靠别人,君子应该保持自己的节操,能团结大家而不搞小集团,不会因为某人失言就抓别人的把柄去告发,也不因为不喜欢某人就直接否定他的意见。子曰;其恕乎,己所不欲,勿施与人孔子说:宽容,就是自己都不愿意承受的事情,不要施加在别人身上。
子曰;巧言乱德,小不忍,则乱大谋 花言巧语、嘘遛拍马的行为是对德行的祸乱,如果对这样的小事情放任自流,是要坏大事的。子曰;过而不改,是谓过矣! 孔子说:错了还不知道改正,这才是真正的错误!子曰;有教无类不管什么人都可以受到教育。
5 我在翻译文言文中遇到不会的句子怎么办个别句子不会不要紧,关键是捋顺大意,然后按照文言文翻译的客观的检验标准“信、达、雅”进行思考翻译。
信,就是忠于原文,力求准确;达,就是表达通顺;雅,就是优美、有文采。初中学生在文言文学习上普遍困难大,疑难多,这一规律难以掌握。
简单说几种方法。 如何翻译文言文?现从所学课文中举些句子作例: 对译——即直译。
这是最常用的,也是最基本的方法。 例如:《岳阳楼记》中的“长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧”,依照文句的内在含义和对偶的修辞手法,采取对应的句式可直译为:“天空里,弥漫的烟雾整个消散了,皎洁的明月在千里湖面普照着;湖水中,浮光把跃动的微波染成了金色,月影像无瑕的白玉沉浸在水中”。
这样,词语对仗工整,译文就比较和谐。 留译——保留原文,无须翻译。
诸如人名、地名、官名、帝号、国号、年号等以及古今词义相同的词汇。 如“元丰中,庆州界生子方虫”译为:“元丰年间,庆州地区生了子方虫”。
又如“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘”,其中“心旷神怡”在现代汉语中被作为成语仍广泛使用着,无须译成成语的解释“心胸开朗,精神畅快”。如果多译,就产生了累赘的成分,使句子复杂化,会有画蛇添足之感。
补译——就是加以补充。 第一种情况:将文言文中的单音节词译为双音节词,这是最普遍的现象。
如“舌一吐而二虫尽为所吞”,译为“(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里”。 第二种情况:按现代汉语的语法习惯,补充省略的、缺漏的词语。
如“见渔人,乃大惊,问所从来。具答之”,这几句话省略了部分主语、宾语,翻译时应加以补充,译为“(桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问(他)从哪里来的。
(渔人)一一作了回答”。 又如“大楚兴,陈胜王”,对学生来说就不易理解。
有的译为“大楚要复兴,陈胜要做王”,这里的助动词“要”是添补的,且使“天命”观念不显露了,人为的主动性却突出了,似有不切原义之感。此句如果译为“大楚复兴,陈胜称王”,那么,一没有改变句子结构,二是形容词、名词作谓语用时动词的规律性也显示出来了。
删译——去除不用翻译的文言词语等。主要指部分文言虚词。
如“是吾剑之所从坠”,这是一个判断句,谓语是“吾剑之所从坠”,名词性的偏正结构,助词“之”联系定语“吾剑”和中心语“所从坠”,按语言习惯,助词“之”不译,这个句子译为“这是我的剑掉下去的地方”。 又如“河曲智叟笑而止之曰”,而,连词,连接“笑”和“止”,“笑”表示“止”的情态,连词“而”起着修饰作用,不译。
这句话译为“河曲智叟笑着劝阻愚公说”。 调译——调整语序,使之符合现代人的语言习惯。
如:“何陋之有?”即“有何陋”。之,宾语前置的标志。
译为“有什么简陋呢?” 又如“不以物喜,不以己悲”,作者在这里用的是互文见义的修辞方式,前后文义要贯通来理解。“喜”的原因不单是“物”,还有“己”;“悲”的原因不单是“己”,还有“物”。
因此,依据作者的意思,应译为“不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲”。 换译——就是替换。
第一种情况:不能将文言文中的单音节词补充成双音节词来翻译时,就得另找一个合适的词来翻译。 如“以俟夫观人风者得焉”,译为“以期待那些(朝廷派遣的)考察民情的人得到这篇文章”。
第二种情况:古今词义的变化。有的古汉语词汇,现在虽然还在使用,但是意义已经完全不同,为了避免误解,翻译时要替换。
如“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰”。卑鄙,身份低微,出身鄙野。
和现代汉语的“卑鄙”不同,今指语言行为恶劣。感激,有所感而情绪激动,和现代汉语的“感激”不同,今指深刻的感谢。
所以译为“先帝不嫌我身份低微,出身鄙野,不惜降低身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳”。 第三种情况:古今句式、结构的变化,翻译要按现在语法习惯。
如“敏而好学,不耻下问”。耻,形容词的意动用法,理解为“以……为耻”,按意动用法的规律,这句话译为“他聪明而又努力学习,不以向不如自己的人请教为羞耻”。
总之,文言文翻译要对译文以“直译为主”的原则严格地付诸实践。“对、留、补、删、调、换”等技巧的运用可以最大限度地保持译文与原文的同步性,克服随意性,从而能较好地体现文句的原意。
“信”也就从此确立起来,惟有“信”则易“达”,惟有“信”、“达”,则“雅”自现。
6 文言文中的‘已’是什么意思已,矣,也这三个词都常用于文言文句尾,表语各种语气。
这时,“已”“矣”在有些地方是通用的。但作为语气词,“矣”较为常用。
也 ⑴同现代汉语“也”。 ⑵用在句末,表示判断语气。
⑶用在句末,表示陈述或解释语气。 ⑷用在句中,表示语气停顿。
⑸用在句末,表示疑问语气。 ⑹用在句中或句末,表示肯定、感叹的语气。
⑺用在句末,表示反诘语气。 ⑻用在句末,表示祈使语气。
(也哉)语气助词连用,为加强语气,多有感叹或反诘之意。 (也者)⑴语气助连用,起说明或解释作用。
例:是鞭蕖也者,无一时一刻不适耳目之观,无一物一丝不备家常之用者也。 ⑵用在句末,表示反问。
例:安见方六七十如五六十而非邦也者? (也与)语气助词连用,为加强语气,带有反诘之意。例: 唯求则非邦也与? (也么哥)句尾助词连用,无实义。
例:枉将他气杀也么哥。 (也已矣)罢了。
例:亦各言其志也已矣。 [巩固练习] 1那老儿也都相见了。
2看坐儿的也只是搬张短凳在夹缝里安插。 3虎见之,庞然大物也。
4河南乐羊子妻者,不知何氏之女也。 5曹公,豺虎也。
6沛公之参乘樊哙者也。 7不战而屈人之兵,善之善者也。
8以为且噬己也,甚恐。 9师者,所以传道受业解惑也。
10鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也。 11雷霆乍惊,宫车过也。
12“他人有心,予忖度之。”——夫子之谓也。
13余闻之也久。 14其闻道也亦先乎吾。
15是说也,人常疑之。 16孔文子何以谓之“文”也? 17缚者曷为者也? 18子子孙孙无穷匮也。
19苟政猛于虎也! 20鸣呼!灭六国者六国也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。
21夫子喟然叹曰:“吾与点也!” 22使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也? 23攻之不克,围之不继,吾其还也。 24岂非计久长,有子孙相继为王也哉? 25穷予生之光阴以疗梅也哉! 26岂独伶人也哉! 矣 ⑴用于陈述句末,相当于“了”。
⑵用于感叹句末。 ⑶用于疑问句末,相当于“了”、“呢”。
⑷用于句中,多在分句末,表示停顿。 ⑸用于祈使句末,相当于“吧”。
(矣哉)表示惊叹的语气词,相当于“了啊”。 [巩固练习] 1为之则难者亦易矣。
2不可,吾既已言之王矣。 3吾计决矣。
4郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。 5甚至,汝之不惠。
6吾村亡无日矣! 7吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。 8公子勉之矣! 9盖亦反其本矣。
10嘻,技亦灵怪矣哉。 哉 ⑴表示反问语气,相当于“吗”、“呢”。
⑵表示感叹语气,相当于“啊”、“呀”。⑶表示疑问语气,相当于“呢”、“啊”。
⑷表示祈使,相当于“吧”、“啊”。 [巩固练习] 1人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 2岂若吾乡邻之旦旦有是哉! 3其父虽善游,其子岂遽善游哉? 4虽曰天命,岂非人事哉! 5幸甚至哉,歌以咏志 6善哉。
虽然,公输盘为我为云梯,必取宋 7燕雀安知鸿鹄之志哉! 8善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉 9呜呼哀哉 10予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?。
1 2009年清远中考课内文言文的译文
原文:杨震字伯起,弘农华阴人也震少好学,明经博览,无不穷究诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起"大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
(译文)杨震,字伯起,弘农华阴人。杨震从小好学,博通经术。众儒生说:“真是关西的孔子杨伯起啊。大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来杨震调动到涿郡任太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见。他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”
2 文言文翻译鲍子难客原文齐田氏祖于庭,食客千人有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用”众客和之有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言天地万物与我并生,类也类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生之人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也?” (选自《诸子集成·列子·说符》)翻译齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神祭礼完毕,应邀参加 宴饮的宾客有上千人席间,有人献上鱼雁,他看了就感慨地说:“天帝对人类的恩德多么深厚啊!繁殖了五谷,生育了鱼鸟,供我们享用”他刚说完,赴宴的众宾客随声附和,一致赞同这时,在座的一个姓鲍的十二岁小孩,走上前来说:“事情并非如您所说啊!天地之间的万物,和我们共同生存在自然界,都是物类物类本身,并无贵贱之分,而仅仅凭借智慧大小,力量强弱,相互制约,得以生存,并非谁为谁而生人类获取能吃的东西食用,哪里是上天专门为人降生的呢?比如,蚊、蚋吸人的血,虎狼吃人的肉,难道能说上天生出人类是为蚊蚋和虎狼制造食品吗?”注释齐田氏:齐国姓田的(贵族)食:宴饮祖于庭:在庭院里设宴祭路神祖:古人出远门先设宴祭路神叫“祖”殖:种植,使……繁衍生长以:用来 为:给迭:更迭交替地,轮流地预于次:参与在末座预,参与次,中间祖:古代祭祀的名称原指出行时祭祀路神,在这里只是祭祀(天地鬼神)之义和:应和表示同意亦:也坐:通“座”,坐席,座位响:回声徒:只类:种类;物类蚊蚋(ruì)囋(zǎn)肤:蚊蚋咬人的皮肤蚋,一种吸血昆虫囋:叮咬食客:投靠在贵族门下有一技之长的人并:一起智力:智慧和力量本:本来,原本非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。
3 文言文的翻译原文:郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐至之市而忘操之已得履,乃曰:“吾忘持度”反归取之及反,市罢,遂不得履人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也”译文:有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把它搁放在了自己的座位上准备去集市时,忘了拿量好的尺寸已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码”于是返回去取脚的尺寸等到他返回来的时候,集市已经打烊了,最终没买到鞋,悻悻而归有人问:“(你)为什么不直接用脚试呢?” (他)说:“我宁可相信量好的尺码,(也)不相信自己的脚”。
4 文言文翻译原发布者:nilupar2002
151狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿
5 翻译文言文浣花溪记《浣花溪记》选段
出成都南门,左为万里桥,西折纤秀长曲,所见如连环。如玦。如带。如规。如钩,色如鉴。如琅玕。如绿沉瓜,窈然深碧。潆回城下哲,皆浣花溪委也。然必至草堂,而后浣花有专名,则以少陵浣花居在焉耳。
行三四里路为青羊宫。溪时远时近,竹柏苍然。隔岸阴森者,尽溪平望如荠,水木清华,神肤洞达。自宫以西,流汇而桥者三,相距各不半里。舁夫云通灌县,或所云“江从灌口来”是也。
「要点」竟陵派的创始者之一,艺术风格“幽深孤峭”。
「注释」1、“杜二居,浣花清远,东屯险奥,各不相袭。”东屯:指夔州。各不相袭:各不相同。袭:重复。2、“穷愁奔走,犹能择胜,胸中暇整,可以应世 ,如也子微服主司城贞子时也。”暇整:即好整以暇,形容悠闲严整,从容不迫。省称“暇整”。
译文
从成都出南门,向左走是万里桥。向西转弯,又曲又长,纤巧秀丽,人们看到的形状像连环,像玉玦,像玉带,像圆规,像弯钩,颜色像玻璃,像美石,像绿沉瓜,幽深而暗绿,萦绕回旋在城墙下的,都是浣花溪汇流的地方。但是一定要到杜甫居住的草堂,浣花溪才有专名,那是因为杜甫住在那里罢了。
再往前走三四里就是青羊宫。溪水有时离得远一些,有时离得近一些。但岸边竹翠柏青。对岸林木阴森,直到溪水的尽头,远远地望过去,像荠菜一样。水光树色清幽,秀丽,使人心神、肌肤都觉得清爽。从青羊宫往西。因溪水汇流而架设了三座桥,桥与桥之间,相距都不到半里。轿夫说溪水通向灌县,有人说:“江水是从灌口来的”,说的就是这个。
溪水的东边住了一些人家,因此,溪水常常被挡住看不见,没有挡住的,又显现出来。像这样的地方有好几处。这些人家的房子,有捆起柴当门的,也有编起竹子当门的,但都做得很好。过了桥,有一座亭子立于道路的东边。上面署有名字:“缘江路。” 经过这里就是武候祠了。武候祠前面横跨溪上的是一座木板桥。一个桥墩,桥上建有栏杆。到这里就可以看见“浣花溪”的题额。过桥后,可以看到一个小沙洲,像梭子一样横斜着插在水面。溪水环绕着它,没有桥就不可以通到洲上去。上面修建了一个亭子,命名为“百花潭水”。从这个亭子回转,经过一座桥,再过梵安寺,才是杜工部祠。祠中杜甫像清癯古朴,不一定就是那个样子,只是人们想象是这个样子罢了。还有一个石刻像,附有杜甫的传记,那是何仁仲署理华阳别驾时制作的,碑文已经不能认读出来了。
钟惺说:杜老先生两个住所,浣花溪显得清远,而东屯显得险奥,各有各的特色。如果严公不死得太早,杜甫是可以终老于浣花溪草堂的。患难对于结交朋友来说是很重大的问题啊!然而天意驱遣他增添了在夔门这一段不平常的生活。困窘忧愁,为生活而奔走,还能选择景色奇丽的地方居住。胸中宽松不乱,就可以应付世事变故。就像孔子(为避祸)化装到司城贞子家里的时候一样。
今天是万历辛亥年十月十七日,出城时天像要下雨的样子,一会儿就放睛了。到这里游玩的人,大都由当地官府招待,来来往往都是些做官的人,弯腰打躬作揖,到处闹哄哄的。到了傍晚,大家才匆匆回去。这一天清晨,我是一个人前往的。
《浣花溪记》
祝您学习更上一层楼!望采纳!
O(∩_∩)O~
如有雷同,纯属抄袭!
6 浮在文言文中的意思浮 fú
〈动〉
(1) (形声。从水,孚( fú )声。本义:漂流,漂浮)
(2) 同本义
[float]
浮,泛也。——《说文》
载沉载浮。——《诗·小雅·菁菁者莪》
浮,漂也。浮游也。——《广雅》
乘桴浮于海。——《论语·公冶长》
浮于济漯。——《书·禹贡》
过夏首而西浮兮。——《楚辞·哀郢》
浮天无岸。——《文选·桦·海赋》
皓月千里,浮光跃金。——宋·
范仲淹《岳阳楼记》
交语速装束,络绎如浮云。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
(3)
又如:油浮于水面;浮梗(随水漂浮的残梗);浮蛆(酿酒未熟时,漂浮在酒浆上的泡沫);浮没(漂流淹没);浮月(浮在水面的月影)。也指飘在空中。如:浮香(漂溢的香气);浮气(浮游的云雾);浮踊(飘浮升腾的)
(4)
游水(如挥动手脚或摆动翅鳍或尾巴)推进身体 [swim]
蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江。——《资治通鉴》
(5)
又如:浮涉(乘舟渡水);浮*(划船游乐);浮舟(行船)
(6) 超过
[exceed]
罪俘于桀。——《书伪泰誓》
康乃甘心鹰犬,搏噬善类,其罪又浮于高拱。——《明史·海瑞传》
(7)
又如:人浮于事;浮征(超额征收);浮冒(虚报;假冒)
(8) 游荡,游手好闲 [idle
about]。如:浮沉草野(浪迹山野乡间;四处漂泊);浮客(四处漂泊的人);浮户(流动而无定籍的户口);浮人(到处流浪的人)
(9) 用满杯酒罚人
[punish with a full cup of wine]
使苏子美读之,必浮白曰:“惜乎击之不中!”——《聊斋志异》
(10)
又如:浮白(罚酒;借指满饮)
词性变化
◎ 浮 fú
〈形〉
(1) 在表面上 [on the
surface;superficial]
耻名之浮于行也。——《礼记·表记》
(2)
又如:浮文套语(不疼不痒的客套话);浮气(非常微弱的气息)
(3) 暂时的
[temporary;provisional]。如:浮支;浮世(世事无定,生命短促);浮铺(地摊。没有固定地点的铺子);浮借(暂借);浮来暂去(刚来就走;来去匆匆)
(4)
轻薄;轻佻
[flighty;frivolous]
教以乐,以疏其秽,而镇其浮。——《国语·楚语》
浮浪书生亦贪利,史笥经箱为盗囊。——梅尧臣《闻进士贩茶》
(5)
又如:粗心浮气;浮逸(轻浮放荡);浮浪(轻薄放荡)
(6) 空虚;无根据。又空虚不实
[hollow;empty;groundless]
有苗时采,则虚而浮。——宋· 沈括《梦溪笔谈》
(7)
又如:浮称(虚名);浮言(没有实际意义的话);浮幻(不切实际的幻想);浮理(捏造的理由);浮文(虚华无实的文章);浮词(虚饰无根据的言辞);浮议(无根据、不足信的言论)
◎
浮 fú
〈名〉
(1) 疏松细碎的土 [loose earth]
壤土之次曰五浮。——《管子》
(2) 通“瓠”(
hú)。葫芦 [bottle gourd]
百人抗浮,不若一人挈而趋。——《淮南子》
(3) 通“蜉”。虫名
[worm]
浮游有殷。——《大戴礼·夏小正》
7 岫在文言文中的意思是什么〈名〉
1 (形声。从山,由声。本义:山穴)
2
按文献,我们训岫为山洞。本义:光滑的山洞。说明:“岫”字与辽宁岫岩县关系密切。
同本义 [cave]
岫,山穴也。——《说文》
山有穴曰岫。——《尔雅》
王鲔岫居。——左思《吴都赋》
崖深岫险,云生岭上。——《西游记》
幽岫含云,深溪蓄翠;—— 吴均《与顾章书》
带恨眉儿远岫赞。——李煜《捣练子》
山上朝来云出岫,随风一去未曾回。——辛弃疾《添字浣溪沙》
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴——李清照《浣溪沙》
又如:岫居(居于山穴);岫幌(山洞居室的窗户)
峰峦,山或山脉的峰顶[hill;peak]
薄云断绝西风紧,鹤鸣远岫霜林锦。——《西游记》
采薇山阿,散发岩岫。——嵇康《忧愤诗》
郁纡陟高岫,出没望平原。——魏征《述怀》
浮世浑如出岫云,南朝词客北朝臣。——刘著《月夜泛舟》
云无心而出岫,鸟倦飞而知还——陶渊明《归去来兮辞》
又如:岫壑(山谷)
8 以在文言文的意思有哪些1、因为,由于:
⑴此独以跛之故,父子相保。
⑵臣是以无请也。
2、而,来。
⑴有好事者船以入。
⑵留五百人镇之,以断洄曲及诸道桥梁。(以:以便)
3、把,拿,用。
⑴贫者自南海还,以告富者。(“以”后省略介词宾语。)
⑵以钱覆其口。
⑶屠惧,投以骨。
4、以为,认为。
⑴我以日始出时去人近。
⑵臣以王吏之攻宋也,为与此同类。
5、凭,靠。
⑴以我酌油知之。
⑵以君之力,曾不能损魁父之丘。
6、按照,依照。
⑴策之不以其道。
⑵今以实校之。
7、根据。
⑴今以蒋氏观之,犹信。(以:一说拿。)
⑵贵以近知远。
8、通“已”,已经。
⑴固以怪之矣。
⑵日以尽矣。
9、作语助,表示时间、方位和范围。
⑴受命以来,夙夜忧叹。(以:表时间)
⑵指从此以往十五都予赵。(以:方位)
10、在。
⑴余乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。
11、作语助,起调整音节作用。
逆以煎我怀。
12、为。
⑴如或知尔,则何以哉?(以:做)
13、通“已”,止。
无以,则王乎?
14、任用。
忠不必用兮,贤不必以。
15、此,这。
以一物体与物物争。(本义项指前一个“以”。)
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)