汉语:关我什么事,我来打酱油。 英语:It's none of my business Icome to buy some sauce 德语:Ich bezogen, wasich kam zu einer Soja-Soe 法语:Je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja 荷兰语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus俄语:Я,касающихся того, что я пришел ксоевым соусом 西班牙语:Relacionados con lo que yo, mevino a un salsa de soja 意大利语:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia 日语:私関连したどのような、私がして醤油 希腊语:I σχετικ τι ρθα σε μια σ λτσα σ για 火星语:関莪什庅倳,莪唻咑酱怞。
中文发音是拉西亚(Rasiya)。
俄罗斯这三个字(中文单词)用俄语有两种说法。
表示俄罗斯民族的说法是:русь, русские, русский。如,俄语、俄罗斯民族、俄罗斯食品、俄罗斯血统、俄罗斯民族服装等都要用这个说法。
当表示俄罗斯国家的时候,则应该这样说:Россия, российский。如,俄罗斯总统、俄罗斯政府、俄罗斯公司、俄罗斯旅游、俄罗斯大使,等。
русь (路席), русские(路斯机也), русский(路斯机),Россия(拉西亚), российский(拉西司机)
1十道 DEI 杰拉也十
2无噶大一
3捏CHI沃
4把绕四大
5丫 四顾茶油 抱 街BIA
6噶可 杰拉
7哈拉说
8撒外赐给 撒游Z
薰衣草лаванда(外来)
冰激凌мороженое (非)
猕猴桃 киви(外来)
烟草табак (外来)
钢琴пианино (外来)
钢琴家пианист(外来)
小提琴скрипка (非)
小提琴家Скрипач (非)
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)