巨蟹座的人在爱情里是什么样?

巨蟹座的人在爱情里是什么样?,第1张

巨蟹座的人在爱情里是什么样?准到哭~默默守护天使本人没错了

巨蟹座女生的爱情是怎样的呢十二星座女生的爱情是各不相同的,她们的爱情观也是各异的,当然恋爱必杀技也是因人而异的哦!那么,巨蟹座女生的爱情是怎样的呢下面就随小编一起去看看巨蟹座女生的爱情吧。

巨蟹座女生的爱情

这个女生的爱情开始于暗恋,暗恋的对象通常是她们生命里哥哥一样的人物,所以小女儿的心理很重。巨蟹座一直有着非常严重的恋父情结,所以总是喜欢比自己年长一些的男孩子。

巨蟹座女生的爱情观

巨蟹座:我的月亮之上,只有你

巨蟹座的女人擅于搭建爱情的城堡,一砖一瓦的将爱情的零碎放入坚硬的蟹壳内,用自己温柔而强大的内心将它们熔炼成富饶的情感补给地。在巨蟹女生的爱情世界里,爱情本身和对方总是会高于自己,那是因为她们总是将全部情感投掷在其中,那样的情意让对方不敢辜负,月亮守护的她们愿意牺牲、也愿意包容,知道最深最重的爱,必须和时日一起成长。

巨蟹座女生的爱情

巨蟹座女生的恋爱分析

巨蟹女:喜欢坦率的男生

对于恋情小心翼翼的你可是观察他好几年,一旦认定了,就会给予全部的爱,甚至会像太太一样的照他的起居,煮饭,扫除,洗衣服等等,如同居一般,但有时也会出现情侣吵架的画面。

巨蟹座是水元素族的头座,包容,和谐,温暖,在三个水元素族中是缺乏积极、主动性的。受到月亮的影响,能够敏感地反映外界。巨蟹座是感情王国的第一汪水,用关怀、爱护、保护浇灌自己的感情。如同巨蟹的名字一样,巨蟹座外强内柔。有着敏感、强烈地保护主义倾向。巨蟹座,对自己的家人有强烈的感情,是个最注重自己的根的星座。也如同那顽固的蟹爪,巨蟹座有着抓住不放的顽强精神。

巨蟹座总是这样:心累了,就用沉默代替一切。不会问,不会提,难过了,心痛了就一个人不停的走,用沉默代替一切。不会哭,不会笑,累了就会消失一下。——巨蟹知道,每条路都好难走。巨蟹知道,选的那条路就注定了要坎坷。巨蟹知道,不可以去强求任何人。因为我是蟹子。

巨蟹座来说,最本质的特质之一来源于月亮的映射特质,是的,月亮本身不发光,它只反射太阳的光,随着与太阳的角度或距离的变化而出现各种阴晴圆缺。它一直都是一面镜子,可以反映出万物却不会展示自我,它并非没有自我,恰恰相反它的自我是很强烈的,它只是不愿意展示自我而已。这点与其对应的大阿卡纳牌女祭司在精神上高度契合,女祭司是一个静默的智者,她会深刻的洞察周围的一切但绝对不会发表自己的评论。

所以在月亮守护下的巨蟹座也具有这样的特质:他们有很强的洞察力,估计在十二星座之中无人能及,以前我曾经遇到一个巨蟹座,在和我连普通朋友都算不上的情况下居然一语中的说出我真正向往的生活。从此我看到巨蟹座的人,就多留了个心眼:我发现他们会默默的,不动声色的观察周围的一切,小到谁今天穿了什么衣服,大到谁今天又被发了多少工资。尤其值得一提的是,巨蟹是细节控,很多你说过的话,做过的小事,不经意的动作。你可能完全忘记了,但是巨蟹会在一边仔细的观察并且记的清清楚楚!

但是他们只会默默的关注,仅仅如此而已。他们一般不会做出自己真心的评论,如果发生的事情和他们无关他们甚至不会做出应对。但是当他们看到别人在谈论他们感兴趣的人事的时候,他们会装作若无其事或者是逼于无奈的加入,但他们不会主动挑起。

一分一毫钱都要斤斤计较

要说最爱家的星座,巨蟹座绝对是不能抛出前三名的,因为巨蟹座对家是非常的眷恋的,所以一个巨蟹座的妻子,是非常幸福的一件事情,但是一旦生活过的比较紧迫的时候,巨蟹座的妻子对生活精打细算起来,那就是一件非常恐怖的事情,因为他们会对每一分钱的支出都要斤斤计较。

巨蟹座爱家,这是毋庸置疑的,所以对家的感情,是很想看重的,一旦家庭出现危机,巨蟹座掌管家中的财务支出,那就面临着,一分钱掰成好几半花的可能性,因为对巨蟹座来说,维持家庭的生存,才是最重要的,能节省就节省起来,每一分钱都是有着支出的地方,钱都是要花在刀刃上,所以一般当巨蟹座妻子掌管财务,那丈夫基本没有私藏私房钱的机会。

对于家庭精打细算,主要是巨蟹女有着一个感性的心理,因为感性要面对悲观的事情,她们就一直持续的悲观,只要面临做最坏的打算,所以当她们精打细算起来的时候,她们就会觉得应该是面临财务的巨大危机了,要想化解危机,就需要全家人严格控制花销,比如控制丈夫不能抽烟和喝酒,孩子不能吃零食等等行为。

因为她们所做的一切,首先目的就是维持家庭的生活,当生活不能开源的时候,那就必须想方设法的节流,这也是巨蟹座爱家庭体现最深的地方,因为任何的花销都是要以家庭生活为主,精打细算起来之后,可能只能吃饱饭,其他的娱乐项目和玩乐基本就远离了家庭生活了,这也是巨蟹座恐怖的地方,因为执念非常的深,一旦执行起来,很长一段时间都会维持在节约的生活当中。

参考一下吧

希望对你有帮助

白羊座〔3月21日—4月20日〕

热情又积极的白羊座,对自己的期望很高,对平凡的事务较无法忍受,喜欢新奇又具有价值感的礼物,来满足他的好奇心。

礼物清单:

一条很别致的腰带、一只很特殊的钢笔、一条印花很雅致的领巾、送她的礼物、一只造型特殊的珍珠别针、一瓶刚上市的名牌香水、一个造型及价值感十足的手提皮包、一条图案别致的丝巾、一件质感及设计具品味的外套或毛衣。

金牛座〔4月21日—5月21日〕

脚踏实地的金牛座,无法忍受浪费挥霍的事情发生,注重实际性,喜欢收到的礼物是可以马上就用得上的东西,一点也不会浪费掉,愈实用愈开心。

礼物清单:

一瓶综合维他命、一条图案大方的领带、一个小牛皮的皮包、送她的礼物、一套保养品(她平时用的品牌)、一双休闲鞋或布鞋、一件大方的毛衣、一顶舒服可爱的帽子。

双子座〔5月22日—6月21日〕

活泼开朗的双子座,求知欲旺盛,点子又多,若只是送他一样礼物,他一点也不会觉得鲜,反而觉得十分乏味,因此,最好用点心思,送他‘一组’圣诞礼物,多样性又实用性混合,他可就会开心的笑不拢嘴,把玩个几天也不厌倦,另外可别忘了送他一张精致又附上你亲密祝福的耶诞卡,他可是精神与物质都爱的‘贪心鬼’喔!

礼物清单:

一组文具、一盒益智游戏组、皮夹、笔、腰带等礼盒组、皮鞋、皮带、休闲背包、送她的礼物、一组小香水礼盒、一盒多种口味造型的巧克力、一个化妆品礼盒。

巨蟹座〔6月22日—7月23日〕

温柔体贴又善解人意的巨蟹座,是个爱家又恋家的甜蜜的人,他罗曼蒂克的浪漫,让你爱的窝心,而喜欢家居生活和优闲生活方式的他,送给他一份家饰用品,那股温馨贴心的礼物,将会令他时时刻刻的思念着你呢!

礼物清单:

两个心形的甜蜜靠垫、一盏造型柔和的台灯、一套棉质的休闲服装、一瓶口味佳的香槟酒、一条柔软舒适的地毯、一件全白色棉质的浴袍、两个可爱的毛绒玩具组、一套色彩典雅的指甲油。

狮子座〔7月24日—8月23日〕

骄傲又爽朗的狮子座,总是众人注目的焦点人物,又爱出锋头的他,常让人觉得有点遥不可及,其实他很脆弱,需要情人的疼爱、支持和依靠,这爱好热闹的他,最喜欢华丽开心的圣诞礼物,来满足他的虚荣心。

礼物清单:

四、五个彩色缤纷的可爱气球、一件名牌衬衫、一个热情的Kiss、一个亮丽包装的时髦皮夹克或皮背心、金光闪闪的打火机或手炼、、一大串缤纷可爱的气球、九十九朵玫瑰花、顽皮毛绒玩具、一组可变换各种颜色表带的名牌手表、一个包装精致的皮包背包、流行的长靴、背心裙、毛衣以亮丽色彩为主。

处女座〔8月24日—9月23日〕

完美主义的处女座,重视精神生活,对感情则倾向于柏拉图式的恋情,对自己喜欢的人充满着慈爱、包容和专情,不会对物质生活有超出能力的向往,期待一个能与自己心nbsp;沟通和活泼可爱的情人交往,对圣诞礼物则喜欢一张罗漫蒂克又用心用情的卡片和一束花朵,一些精神上的满足,最重要。

礼物清单:

一张粉粉柔柔的祝福卡片,上面写满了你对他的思念和爱恋、一束亲手做的缎带花,或自己做的小玩偶,贴心又温柔、一双温暖的手套,暖烘烘的传达你的爱意、送她的礼物、一张精致的圣诞卡片,上面有着你对她的无限思念加一顶温暖的毛线帽、一个精巧别致的音乐手饰珠宝盒,那音乐响起时,她就会特别思念你、一束郁金香或紫色的玫瑰花,表达交心的爱意加一串金质的项链。

天秤座〔9月24日—10月23日〕

聪明又理智的天秤座,他的条理分明,实事求是的精神,令你又爱又受不了,凡事以自己的卓越智慧和直觉对认何人和事物下判断,太过理智的他,对他的朋友可是苛克挑剔极了,尤其注意外形和气质,若没达到他的理想,那当他的朋友会很累,只有默默付出的份,当然送他的圣诞理物要特别重视质感和特殊。

礼物清单:

一组高级进口的咖啡杯组,色彩特别,造型别致、一个造型新鲜的煮咖啡壶,利落的线条和质感特别重要、一件纯羊毛的外套,质轻、柔软,剪裁又佳、一对细致的茶杯组,色彩鲜明,图案精美别致、一件丝质的柔美衬衫,舒适又具有女人味、一个鹿皮的小背包,手感温暖又优雅、一件秀气的柔软毛衣。

天蝎座〔10月24日—11月22日〕

冷热无常的天蝎座,他的热情与温柔体贴真令人快被融化,但是一翻脸,他的自私冷酷无情,也会把人逼的气炸了,而他最强烈的爱恨情仇和忌妒心,是最令人受不了的,他是个很自我中心的人,可以为了自己而伤害他的朋友而毫无惭愧与痛苦,一般人是很难与他天长地久的,除非是他一见钟情的,那被‘虐待’的人,就是天蝎座自己了,送他圣诞礼物时,以重质不重量为原则。

礼物清单:

一双具有男性性感魅力的皮鞋、一件正式却是名牌的衬衫、一张巨型的骨董车海报、一只古董表、吊带 、一条金质的手链,图案造型精致小巧、一件丝质的柔软衬衫、一瓶造型味道十分甜美的香水。

射手座〔11月23日—12月22日〕

自由奔放的射手座,一谈起恋爱,常常被爱和热情冲昏了头,但是却不喜欢受到拘束,责认感较差,有点像爱玩的孩子般,需要一个安定、成熟情人来呵护自己,因此,送他一份能‘交心’的小礼物,他会很开心的。

礼物清单:

一对情人对表、一对精致的对笔,刻上你俩的名字、一对具质感的袖扣,或领带夹、送她的礼物、一个刻着她名字的心形项链或戒指、两件情人装,一人一件,一块在圣诞节穿、一束鲜花外再一盒巧克力和一双温暖的手套。

魔羯座〔12月23日—1月22日〕

懂事又腼腆的摩羯座,安静、守本份,做事谨慎踏实又有计划,但是在内心深处却藏着极端的心,一为积极、热情的个性,对自己喜欢的人或工作,那股不服输的劲,令人刮目相看,另一为冷淡不耐及脱轨的不屑态度,而不会勉强自己去接受一份不认同的感情,因此送他礼物时,以象征意义代表浮夸华丽的示爱为原则。

礼物清单:

一件纯羊毛舒适的毛衣,他常穿他,则对你重视,反之就算了;一条图案正式的领带,以中性系为主;一本照像本,写下一些情话和你们合拍的照片;一瓶味道清柔柔的茉莉花香香水;一本印有可表达你的爱意的日记本;一条心形的项链,或手表、戒指;一副复古的太阳眼镜。

水瓶座〔1月21日—2月19日〕

聪明可爱的水瓶座星座,拥有又纯又真的赤子之心,他的鬼点子又多又有趣,和他在一起开心极了,再加上他的活泼开朗可令人觉得他魅力无穷,但是拥有博爱精神的他常会放电,吸引不少异性,不过却不会滥情或滥交,在自己心中对情人有着无限的憧憬和期待,送他一份礼物,以轻松的心情表达即可。

礼物清单:

一件印有可爱图案或运动人物或数字的帽子、T恤;一只运动型多功能的手表,再一双休闲运动鞋;一个具多功能的万用手册;一条温暖的围巾;一条精致的手链或脚链;送她一个可爱的毛绒绒玩偶;送她一份造型奇特的香水组合;雅致的条纹衬衫。

双鱼座〔2月20日—3月20日〕

温柔优雅的双鱼星座,他那体贴和善解人意的细腻心思,令人觉得十分窝心,他的包容力很强,又会照顾人,常常会吸引异性的注意,但是也常常会爱上和自己个性不同的人而受到伤害,因此,最好以友情开始,互相瞭解后,再谱出爱恋,才不会受到个性不和的情感折磨。

礼物清单:

一幅印像派或油画等品味优雅的艺术品;一顶柔软高尚的羊毛帽;一双温柔的手套再加一条暖烘烘的围巾;一组精致的银制烛台、餐具;一个造型独特的相框;一件柔软的羊毛外套和小背包;活泼毛线帽、可爱的围巾

请采纳。

I am the Walrus —— The Beatles

甲壳虫乐队(The Beatles)的那些不朽经典中,有一首风格奇异而另类的歌曲,这就是收录于1967年《魔术般神秘旅行Magical Mystery Tour》专辑里的那首《我是海象》(I am the Walrus)。从那时起至今,这首歌以它那奇幻慑人的旋律,迷离惝恍的歌词,神秘莫测的意味成为了甲壳虫历史上最富有传奇色彩,同时也最富争议性的歌曲之一。Capo今天就来和大家谈谈这首如斯芬克斯之迷般难解的作品——I am the Walrus。

首先让我们聆听一下整首歌曲,歌词如下:

I am he as you are he as you are me

and we are all together

See how they run like pigs from a gun

see how they fly

I'm crying

Sitting on a cornflake

Waiting for the van to come

Corporation T-shirt, stupid bloody Tuesday

Man you've been a naughty boy

you let your face grow long

I am the eggman

they are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

Mr city policeman sitting

pretty little policemen in a row

See how they fly like Lucy in the sky

See how they run

I'm crying, I'm crying

I'm crying, I'm crying

Yellow matter custard

Dripping from a dead dog's eye

Crabalocker fishwife

Pornographic priestess

Boy, you've been a naughty girl

you let your knickers down

I am the eggman

They are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

Sitting in an English garden

waiting for the sun

If the sun don't come you get a tan

from standing in the English rain

I am the eggman

They are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

Expert, texpert choking smokers

don't you think the joker laughs at you

(hohoho, hihihi, hahaha)

See how they smile like pigs in a sty

See how they snied

I'm crying

Semolina pilchard

climbing up the Eiffel tower

Elementary penguin singing Hare Krishna

Man, you should have seen them kicking

Edgar Allan Poe

I am the eggman

They are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

Goo goo g' joob

Goo goo g' goo

goo goo g' joob goo

juba juba juba

juba juba juba……

不知道大家在浏览过以上歌词之后有没有一种不知所措的感觉呢?这的确是Beatles留下的最难懂的一首歌,为了更好地理解它,我们必须先要了解一下这张专辑出版前的背景。1967年的Beatles处在一个十分微妙的转变时期,他们已经在世界各地取得了空前成功,掀起了空前的“甲壳虫狂热”(Beatlemania),然而他们的音乐风格却已经在不知不觉中开始转变,试图向单纯欢快的摇滚里面加入更多的有深度的内容。在之前的《橡胶灵魂Rubber Soul》,《左轮手枪Revolver》等几张专辑里,这一点已经有了非常明显的体现。最重要的因素是,甲壳虫的成员开始接触了大麻,LSD等迷幻药品,一种前所未有的刺激感正在把他们的音乐引向另外一条道路上。大获成功的《佩珀军士孤独心灵俱乐部乐队Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band》专辑就被认为在很大程度上得益于来自毒品的灵感。更要命的是,甲壳虫随后又迷上了神秘主义,开始与一位来自印度的瑜珈法师接触,受教。他们也更多地开始欣赏嬉皮士的种种理想和原则,留起了长发。一切的一切,似乎都预示着他们将在音乐风格上发生奇妙的变化。

现在让我们开始认真地听这首歌。《我是海象》其实是由三首不同的歌组合在一起而成的,开头的音乐来自于约翰列侬(John Lennon)的灵感突发。当时他服用了迷幻药,头脑正处于一种亢奋的状态,这时候突然听到远处传来了高低起伏的警笛声。列侬抓住了这一印象,谱写出了这段低沉回旋如警笛的前奏。随后的唱词来得十分地有趣味:

I am he as you are he as you are me

and we are all together

See how they run like pigs from a gun

see how they fly

I'm crying

十几年后,当列侬和大野洋子接受Playboy采访的时候,他这样说道:

“第一句歌词是在一个周末的药物迷幻体验里写出来的(The first line was written on one acid trip one weekend),第二句则是在第二周同样的迷幻中谱写的……”

的确,这几行字充满了药物作用下的精神亢奋和误视特征。第一句的意思是“我就是他,正如他就是你,而你就是我”。“we are all together”在这里不是“在一起”,而应该看作“我们是一体”,这种“人我不分”的感受正是神秘主义所追求的一个崇高境界。甲壳虫直接由这样的状态开始,于是之后的一切混乱和幻觉都变得顺理成章了。第二句See how they run like pigs from a gun里的“they”是紧接前面的那个三位一体的,指的不是他人,恰恰就是“我,你,他”这个混合。这里又是一个药物幻觉:从第三者全知的(omniscient)角度来看自身的逃离。猪(pigs)在这里并不一定是实指,应该是代表一种行动迟缓的动物,表达一种笨拙的意思,至于枪(gun),则似乎可以理解为某种权威的压迫性的事物。在这之后,歌手又加上了一个呓语般的重复:see how they fly(注意这里fly不是“飞”的意思,而是“逃离,逃跑”,和上面同义反复,是一个平行结构)。这样一来,精神迷幻的气氛便营造得十分充分了。

你就是我,我就是他,他就是你。

我们结合为一体。

看看我们怎样从枪口下

笨拙不堪地逃离。

是怎样地逃离。

我哭了。

随后的歌词——或者说呓语——进一步展开:

Sitting on a cornflake

Waiting for the van to come

Corporation T-shirt, stupid bloody Tuesday

Man you've been a naughty boy

you let your face grow long

这里又是一连串似乎毫无意义的名词堆砌。Cornflake是一种玉米脆片,van在这里似乎更多地有救护车的意味(hospital van = ambulance)。Corporation T-shirt,可以指那种印有公司名称在上面的T恤,但在英国英语中,Corporation通常会指市政府,比如corporation library等,所以我们仍然可以把它理解为某种束缚和桎梏。Stupid Bloody Tuesday(愚蠢而血腥的星期二)听起来让人毛骨悚然,却不解其中意味。Let one’s face grow long,可以解释为悲哀,沮丧或者生气,在这里可以直接翻译成“拉长了脸”。这些事物表面上看来没有任何的关联,但是当它们串在一起的时候,却能够产生一种奇妙的文字效果。甲壳虫似乎想利用这样一个迷离,摇摆而跳跃的视角,更加渲染出幻觉效果来。或者反之,是急切地想表达什么,但却始终辞不达意。

坐在玉米片上,等待着救护车的鸣响。

T恤被染红了,那是愚蠢的星期二的血光。

你这个淘气的小子,

你为什么把脸拉得这么长?

随后第一次主题到来了:

I am the eggman

they are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

说到这里,不能不提到《我是海象》这首歌和刘易斯卡洛尔(Lewis Carroll)的名著《爱丽丝镜中奇遇记》(Alice Through the Looking Glass)的关系了。列侬并不掩饰他对卡洛尔作品的喜爱,在他的小时候,《爱丽丝漫游仙境》(Alice in Wonderland)和《镜中奇遇记》等书就是他重要的精神营养品,几乎被当作圣经一般地崇拜。“海象”的意象,几乎可以十分确定(列侬本人亲口承认)是来自于《镜中奇遇记》第四章中的一首长诗《海象和木匠》(The Walrus and the Carpenter)。这首诗以童话梦幻般的笔法,讲述了海象、木匠和牡蛎(Oyster)之间的故事,在文学史上也是十分有名的作品。而且,卡洛尔的文风,正是以迷幻恍惚、词语跳跃以及不同意象之间的随机组合而著称的。比如《海象和木匠》中的这一段:

'The time has come,' the Walrus said,

'To talk of many things:

Of shoes--and ships--and sealing-wax--

Of cabbages--and kings--

And why the sea is boiling hot--

And whether pigs have wings'

‘到时候了,’海象说,

‘咱们来东拉西扯。

谈谈密封蜡、靴子和船舶;

还有白菜和国王。

谈谈海水为什么滚热,

谈谈小猪有没有翅膀。’

我们可以看到他在短短一段文字中浓缩了许多不同的意象。其中“白菜与国王”(Cabbages and Kings)这个短语后来被广泛运用,泛指形形色色的事物,成为英语里的一个习惯说法。而另一段“whether pigs have wings”后来也常常被人们间接引用。比如如果别人说了一种很不可能出现的状况,我们就可以说:“Yes, and pigs may fly!”也许,《我是海象》的本意,正是模仿卡洛尔那种飘忽的行文手法,创造出某种特定的气氛来?

还是回过头来听我们的歌,甲壳虫唱道:“I am the eggman, they are the eggmen”这里的eggman表示什么呢?

也许我们无从了解它最深的涵义,但现在至少我们知道它的来源。它本是《镜中奇遇记》第六章里的一个人物,为西方国家的人民所熟知。它叫做Humpty Dumpty,是一个蛋形的角色,但是讽刺地是,在书中它却坚决反对别人把他叫做“蛋”。找了几本译本,似乎中文翻译成“矮胖子”的居多(因为humpty是一种矮的有厚垫的座椅,dumpty和dumpy相近,dumpy意思即“矮胖”,算是比较确切吧)。

I am the walrus, Goo goo g' joob

至于这个eggman和walrus究竟代表了什么样的意义,众说纷纭,无从得知,我们以后再来追究。关于Goo goo g’joob这串似乎毫无意义的嘟囔,有人认为这是《镜中奇遇》一书中Humpty Dumpty掉进井里前最后的话。但似乎不是,因为我在书里没有找到。我想应该只是一种表达罢了,可能是模仿海象的叫声,可惜我没听过海象是怎么叫的:)

我是那个蛋形人,他们都是蛋形人。

我是海象,咕咕咕渚……

然而第一段还没有完,紧跟着又有:

Mr city policeman sitting

pretty little policemen in a row

See how they fly like Lucy in the sky

See how they run

I'm crying, I’m crying

I'm crying, I'm crying

甲壳虫镜头一转,聚焦到了警察(policeman)的意象上,马上令人联想起开头的警笛声来。虽然都用了fly和run两个词,但是这些警察们却和第一段里的“我们”不一样。他们不是在逃亡,而更像是在狂欢中无法自制地奔跑。“Fly like Lucy in the sky”,对不知情的人来说可能有一点疑惑。其实指的是甲壳虫前一张专辑《佩珀军士孤独心灵俱乐部乐队》里的一首歌《钻石天空中的露西》(Lucy in the Sky with Diamonds)。那首歌这样唱道:

Picture yourself in a boat on a river

With tangerine trees and marmalade skies

Somebody calls you, you answer quite slowly

A girl with kaleidoscope eyes

Cellophane flowers of yellow and green

Towering over your head

Look for the girl with the sun in her eyes and she's gone

Lucy in the sky with diamonds

Lucy in the sky with diamonds,

Lucy in the sky with diamonds, aaaaah, aaaah

想象你在河上泛舟

身边的橘子树,头上橘子酱的天空

你懒洋洋地回答他人的呼唤

这个有着七彩眼睛的女孩

透明的彩色花瓣

在你的头顶飞扬

寻找那个眼里有阳光的女孩

她却已经离开

钻石天空中的露西

钻石天空中的露西

钻石天空中的露西……

这首歌里体现出的强烈的幻视和陶醉感,使得它一直被公认为是LSD迷药效果下写出的经典作品。所以Fly like Lucy in the sky,也应该解释为一种超快感下的亢奋。如果说这还不够,这里另外还有一个词pretty(pretty little policemen in a row)用得很暧昧,有一种浮华美丽却虚无缥缈的感觉,特别是在精神迷幻的状况下。也许我们会情不自禁地联想到《加州旅馆》里的“She’s got a lot of pretty pretty boys, that she called friends”,联想到那些漂亮男孩在庭院中疯狂地舞蹈,也许我们能够对《海象》这里想表达的气氛有更好的理解。

可是,当人们都在这样的氛围里狂欢的时候,歌者却益加悲伤。尖锐的鼓点戛然而止,保罗麦卡特尼(Paul McCartney)用柔软而忧伤的声调重复了四次“I'm crying”。甲壳虫是不是想借此表达一些什么东西呢?警察和前面的枪口,T恤等等,是不是都暗示了某些权力,或者是现实世界中的不平等秩序?

漂漂亮亮的小警差,

他们在那里坐成了一排。

他们纵情欢乐地在天空中飞舞,

他们兴高采烈地在大地上奔开。

可是,我却哭了。

我哭了,我哭了,我哭了。

第一段到此告一段落,然而第二段马上就随之而来了。严格来说,这接下来的应该算做第三段。因为这是列侬后来加进去的。事情的起因在皮特肖顿(Pete Shotton)所著的列侬传记“John Lennon: In My Life”里有着详细的记载。当时,列侬收到一封歌迷来的信,里面提到在英格兰的一些小学里,老师要求学生学唱他们乐队的歌,并说出这些歌包含了什么意思。列侬大笑,认为他们的歌可以根本没有什么意思,不如让那些学生们去慢慢琢磨吧。于是他们一起回忆了一首流行在英格兰北部的儿歌,并最后把它写进了歌词之中。

Yellow matter custard

Dripping from a dead dog's eye

Crabalocker fishwife

Pornographic priestess

Boy, you've been a naughty girl

you let your knickers down

这一段的前两句就来自那首儿歌,儿歌本来是这样唱的:

Yellow matter custard,

green slop pie, mix it all up

with a dead dog's eye……

Yellow matter custard,意思是**的奶油蛋羹。接下来的crabalocker是一个意义不明的词,它纯粹是甲壳虫自己生造出来的,只有根据上下文推测,可能是某个用来修饰“渔妇”(fishwife)的形容词。我们不妨在这里胡猜一下,可能和Jabberwocky有某种程度上的关系?Jabberwocky是《镜中奇遇记》第一章里的一首长诗的名字,然而这首诗的词句都是颠倒的,必须从镜子里看去才能诵读。即使这样,这首诗仍然飘忽迷离,语焉不详,是卡洛尔最晦涩难懂的作品之一,以致在今天Jabberwocky这个词本身都有“无意义的话”,“难懂的话”之意味。又或者,crabalocker和crab(螃蟹)有某种联系?螃蟹在西方某些国家有神秘和不祥的意味,在希腊神话里,螃蟹是天后赫拉(Hera)派去攻击英雄赫拉克勒斯(Hercules)的动物,最后被升上天空,成了巨蟹座(Cancel)的象征。或许,这个词在这里翻译成“神秘的”为好?

再接下来是Pornographic priestess,priestess(女祭司)本来应该是一个神圣庄严的概念,但前面却加了“色情”(pornographic)的形容词,似乎不断地在提醒人们那种药物兴奋下的*乱感觉。这种性欲的冲动和张扬随即变得更加突出:首先是性别混乱,把boy称呼为girl,似乎是比上面沉溺迷失得更加厉害。然后是性幻想:you get your knickers down。关于这个knickers,我本来除了和New York 有关的之外的确不知道其他意思,问了英国的同学,才知道在英国俚语里指的是“裤子”。因为这句歌词,这首歌后来遭到了BBC的禁播。

从一只死狗的眼睛里,

滴出了**的奶油蛋羹。

海边神秘的渔妇,

女祭司摆出风骚模样。

小伙子,你这个淘气的姑娘,

把自己的衣裤剥落,倒也无妨。

接着第二次重复主题:

I am the eggman

They are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

我是那个蛋形人,他们都是蛋形人。

我是海象,咕咕咕渚……

《我是海象》的最后一段开始得十分有趣:

Sitting in an English garden

waiting for the sun

If the sun don't come you get a tan

from standing in the English rain

I am the eggman

They are the eggmen

I am the walrus

Goo goo g' joob

终于在连串的意象跳跃之后,有了一个略略固定的场景,但取而代之的便是逻辑的错乱。这也的确是高度兴奋的服药者的体验。花园、英格兰、阳光和雨点在这里形成了一个怪圈,有一种梦般恍惚的错觉:

坐在英格兰的花园里,

你等待着阳光。

如果等不到的话,

就会被晒黑在英格兰的雨乡。

我是那个蛋形人,他们都是蛋形人。

我是海象,咕咕咕渚……

当然,歌曲的最后是一个幻觉总的爆发:

Expert, texpert choking smokers

don't you think the joker laughs at you

(hohoho, hihihi, hahaha)

See how they smile like pigs in a sty

See how they snied

I'm crying

Semolina pilchard

climbing up the Eiffel tower

Elementary penguin singing Hare Krishna

Man, you should have seen them kicking

Edgar Allan Poe

Texpert是一个临时造出来的混成词(portmanteau),跟在expert后面,应该有“文字专家”的意思。这些人都受到嘲笑(the joker laughs at you),大概是甲壳虫想告诉世界:任何想从文字上去破解这首歌意义的努力都将注定是失效和徒劳无功的。但是在奇妙的幻境中,映入眼帘的却都是这些人的冷笑,或许这是在讥讽世人的痴癫而不自知?甲壳虫在这里又用了一个生造词snied,应该看成是sneer(冷笑)和snide(嘲弄)的混合(在英国英语里snide往往和sneer同义)。

最后的一幕是最精彩的,各种意象纷至而来:Semolina是一种类似牛奶布丁的甜点,当时常常供做英国中学生的午餐。Pilchard,意思是类似沙丁鱼的一种罐装鱼类。两种食品正在攀登艾菲尔铁塔,这是一种什么样的景象!而后面的elementary penguin究竟应该怎样解释,就更是一个众说纷芸的难题了,许多人提出penguin可以解释为英国的一种小甜饼,但这个字更有可能本来就是甲壳虫在随意组织词汇,本来就没有它的意义,我们暂时把它理解为小企鹅。Hare Krishna是练习瑜伽时的一种方法,或者说是一种颂歌和咒语,称作“曼陀”。它是一组声音,只要不断念颂,便可以纯化思想,驾驭心灵。在这里我们明显可以看见印度法师和东方神秘主义对甲壳虫的深刻影响。最后,爱德加爱伦坡(Edgar Allan Poe)是著名的大文豪,而他晚年的作品也颇有魔幻与怪诞的风格色彩,比如著名的《厄舍宅院的坍塌》(The Fall of the House of Usher),其幽幻神秘令人印象深刻,久久难忘。或许,甲壳虫正是因为这一点才选择了他做为最后的意象吧,然而意味深长的是,这个场景却是爱伦坡被别人围攻(kicking在英国俚语里解释为埋怨、攻击、不满)。

让人透不过气的烟客,还有那些文豪和专家。

你们不知道自己正受到嘲弄吗?

看看他们笑得像猪一样,

看看他们如此冷笑和讥耍,

我哭了。

布丁甜点和沙丁鱼,

努力地在攀登艾菲尔铁塔;

小企鹅虔诚地,

吟诵着曼陀咒语的精华。

你那时真应该看看,

它们是怎样把爱伦坡踩在脚下。

最后依然以主题旋律结束:

我是那个蛋形人,他们都是蛋形人。

我是海象,咕咕咕渚

咕咕咕渚,咕咕咕渚

咕咕咕渚,咕咕咕渚……

但是这里却还有一些令人惊讶的东西,当旋律渐渐远去时,我们可以听到里面似乎有一段人物对话。仔细一点的话,我们可以分辨出那是著名莎翁悲剧《李尔王》(King Lear)的片断:

Osw Slave: Thou hast slain me -- villian, take my purse If ever thou wilt thrive, bury my body, and give the letters which thous findest about me to Edmund Earl of Gloster Seek him out upon the British party O, Untimely Death!

Edg: I know thee well, a serviceable villain As duteous to the vices of thy mistress as badness would desire

Glo: What, is he dead

Edg: Sit you down father, rest you…

奥斯华德:奴才,你打死我了。把我的钱囊拿了去吧。要是你希望将来有好日子过,请你把我的尸体掘一个坑埋了;我身边还有一封信,请你替我送给葛罗斯特伯爵爱德蒙大爷,他在英国军队里,你可以找到他。啊!想不到我死于非命!

爱德伽:我认识你;你是一个惯会讨主上欢心的奴才;你的女主人无论有什么万恶的命令,你总是奉命唯谨。

葛罗斯特:什么!他死了吗?

爱德伽:坐下来,老人家;您休息一会儿吧……

这段对白是如何进入录音的?当时录制的时候,甲壳虫正在BBC做全国的现场广播。这究竟是有意插入歌曲中去的,还是串了频段呢?至今也还是一个谜。

不仅这是一个谜,我们再回过头来,看看我们这一遍下来,究竟得到了什么呢?我们从字面上似乎理解了许多,但是这首歌究竟表达了什么意义呢?我们似乎仍然是一头雾水。我们再回顾一遍,发现我们的脑海里漂浮着许多破碎的影子,一样样的事物在我们眼前浮现出来:玉米片、T恤、布丁、猪圈、枪口、血迹、毒品、情色、企鹅、瑜珈、咒语、铁塔、警察、作家、蛋形人、海象……好多好多,多得令我们眼花缭乱。但是,它们究竟代表了什么?甲壳虫们究竟想对我们说些什么?难道我们也只不过是跟着他们在吗啡的效力下兴奋了那几分钟而已?

听听开头那段小提琴和大提琴合奏的乐章,《我是海象》是有史以来第一首动用管弦乐团来伴奏的摇滚歌曲,然而在其中音乐和歌手的声音却都特地处理得尖锐嘈杂,有一种金属味十足的效果。那回旋的警笛意味着什么?是外部权威的压迫,还是内心革命的启示?开始的逃亡意味着什么?是世俗的束缚,还是建制(establishment)的追逼?亢奋的狂欢又是什么?是最后绝望的疯狂,还是彻底解脱的欢乐?蛋形人到底代表了什么?是想借蛋壳的易碎,来表达对世俗反抗的脆弱;又或者是弗洛依德理论所说的那样,暗示了某种畸形的性能力或性行为?I’m crying这句歌词在全曲中不断穿插出现,一唱三叹,是在哀悼什么?对艾菲尔铁塔的攀登和对神秘瑜珈的崇拜又说明什么?是不是在表明甲壳虫追求的方向?那跳跃而不成体系的呓语,究竟仅仅是迷幻剂的效果,还是刻意营造的一种意识流手法,底下暗藏着某些甲壳虫真正想向我们倾诉的东西呢?说到这里,我们几乎就要开始联想起詹姆斯乔伊斯的《尤利西斯》和毛姆的《刀锋》来了。

《我是海象》实在是一首让人捉摸不透的作品,它那飘忽而后现代主义的歌词是它最大的秘密。的确有种种迹象表明甲壳虫在向我们暗示一些东西,但我们至今却仍然在雾里云间。我们的思绪在它的引导下不停地跳跃飞翔,然而却像是坐在高速前进的过山车上,一切来得都是那么凶猛,混乱,奇幻,但始终把握不住什么。聆听这样的歌词,似乎像是在读义山诗或者梦窗词那样,虽然华彩绚丽,却是缥缈不定,就如拆散了七宝楼台,但无法装嵌到一起。“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟”,我们在它的旋律中沉思的时候,也就强烈地生出这种无法捉摸的感觉来。而《我是海象》所带来的沉重和窒息感,却又不是前者可以比拟的。

但这首歌的神秘远远不仅如此,在现实中的一些蛛丝马迹,更让它成了一个疑云重重的谜团,甚至成为了一个世纪之谜的核心。

The Beatles —— I am the Walrus(我是海象)

http://cachebaiducom/cword=i%2Cam%2Cthe%2Cwalrus%2C%D6%D0%CE%C4%3B%B8%E8%B4%CA&url=http%3A//noown%2Epcpp%2Ecn/index%2Ephp%3Fgo%3Dcategory%5F1%26mode%3D1%26page%3D10&b=0&a=12&user=baidu

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/xing/1632836.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-19
下一篇2023-10-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存