因为郭沫若留过日,所以用的是日式名词
是根据昭和23年公布的「保健妇助产妇看护妇法」所规定的
现代日本一般用看护师(かんごし)这个词
源自2002年3月颁布的「保健师助产师看护师法」
由此规定
男护士称为看护士(かんごし),女护士依然沿袭看护妇(かんごふ)称呼
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
因为郭沫若留过日,所以用的是日式名词
是根据昭和23年公布的「保健妇助产妇看护妇法」所规定的
现代日本一般用看护师(かんごし)这个词
源自2002年3月颁布的「保健师助产师看护师法」
由此规定
男护士称为看护士(かんごし),女护士依然沿袭看护妇(かんごふ)称呼
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)