法语,对你有点动心怎么写

法语,对你有点动心怎么写,第1张

说实话,这很难翻得准。词语上倒是没什么,但在法国人语言习惯上,很难把握准确。法国人很浪漫,法语也很浪漫。因此,如果只是有点动心,法国人一般不直接跟对方说,跟第三方说倒是有可能。如果直接表白,那肯定很浪漫了。所以,如果直接说有点动心,对方听起来就觉得你根本不喜欢她。

如果一定要这么说,翻译出来应该是这样:

Tu me fais un peu battre mon coeur

Je t'aime beaucoup或者Je t'aime vraiment都可以表达我真的很爱你的意思。

楼主是不是要表白哦……那加油啦!!

PS:楼上的楼上是不是查的翻译软件啊……

1最直接的 :我爱你

2最大胆的 :包住亲一下

3最传统的 :在一个很浪漫的气氛里,跟他表白

4最委婉的 :你到底爱不爱我

5最能让他或他体会到的 :行动第一,行动后立即表白

6含义最深刻的 :在她有难的时候帮助他,在最后有了成就后在向他表白

7最胆小的 帮同学想 可惜我不是表白高手 帮帮忙哦

拖人给她写情书~~然后事情成了就告诉他,不成就算了

HOHO~~有点缺得,但是没有成功的把握就不要乱写哦

要看出那个女的对你同学有感觉,才可以给他写

要不然,就不要乱写哦~~呵呵

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3166429.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-10
下一篇2024-02-10

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存