1 描写外来媳妇本地郎 阿娇的作文
吴苏妹出生于1952年,她真正的家乡在广东恩平。
能够在50多岁的时候迅速走红的演员并不多,但吴苏妹在粤语喜剧《外地媳妇本地郎》中扮演的“娇姐”,却在广东家喻户晓。 在巡回演出中,所到之处,人们一旦认出他她,乐不开支地用高州话和她打招呼,会因为她的出现热闹非凡。
喜剧小品《南北一家》帷幕一拉开,当北方的客人来到小饭店用普通话说要“鸡稀饭”,被女主角用高州话问是要“鸡屎佛(鸡 )”的时候,就把家乡的观众逗乐了,小品就在一连串南北语言的误会中冲突迭起,观众席上笑声一浪高于一浪。 吴苏妹说她是因为出演“娇姐”而出名的,其实,“娇姐”这个角色是她偶然得来的,那时,《外》的导演找过她几次,每次她都因为工作太忙而拒绝了。
后来知道导演要求的只是演只有两个小时戏的一个配角,她才答应下来。没想到角色很受欢迎,后来剧中加重了该角色的戏份,使“娇姐”成为一个贯通的角色。
她说,不论哪种称呼她都很喜欢,因为它令她与观众没有距离,而且只要能带给观众欢乐,自己就达到了目的。吴苏妹在《外》剧的成功,除了剧本塑造人物入木三分外,也和她从艺三十多年的深厚积累不无关系。
就说“娇姐”那最具代表性的高州话吧,吴苏妹并非真正的高州人。她坦言,台上三分钟,台下十年功。
从事演艺工作,为着使角色更加丰富、真实、可信,她是特地钻研了广东不同地区的方言。除了普通话、广州话、其祖籍恩平的四邑话外,吴苏妹还掌握了顺德话、湛江黎话、高州话、不标准的“化州话”以及少量的客家话、潮州话。
根据不同角色的需要,在各种方言中游刃有余。在高州、顺德演出后,观众都会认定吴苏妹就是当地人,对于一位表演艺术家而言,这样的认同可说是最大的回报。
而被错认为是老乡的同时,可以看到作为一位演员所表演的人物与观众又在无形地拉近了距离。演员角色的进入,观众欣赏的投入,产生了互动作用,这恰好反映了艺术家艺术作品中每一语言、每一动作的表演是来自于生活而又高于生活的。
曾有一位语言学的教授称赞她说:“你真是个语言专家啊!”这称赞,得来不易,没有平常在生活的舞台上提炼一点一滴,哪来在舞台的生活中表演到位到家。 汉语方言的种类不下数百,并非凭一人之力能包罗得了的。
当遇到难以掌握的方言语种时,吴苏妹总是在演出前找到当地人“补习”,企求上台后尽可能地削弱台山人的陌生感。 早在“娇姐”成名之前,吴苏妹已是广东话剧院的著名喜剧演员了。
在电视上播出的综艺性节目里,吴苏妹是小品的常客。可是话剧不等同于小品啊!怎么不常见她演话剧的?笔者认为,这个问题,应该从我们自身那儿找答案。
扪心自问:我们经常主动去看话剧吗?我们关心过话剧的排期、演出吗?上网时我们搜索过“话剧”的关键词吗?作为话剧人,吴苏妹也感慨话剧在全国都不太景气,话剧人的生存发展显得尤为艰难。但是他们没有怨谁怪谁,他们也从自身找答案,寻出路。
粤语话剧是岭南地区世俗文化的代表,它的魅力来自民间。除了语言主,粤语话剧也植根于当地的地方特色,无论是改编还是原创的剧本,都着眼于富有地方性的平民生活,让当地的观众感觉特别亲切,且看看近年难得一见的粤语嘉剧《傻有傻福》: 的士司机阿福生性善良,热心助人,在妻子阿好下岗当钟点工之后,面对家庭经济的拮据,他痴心不改,继续为人解难,以苦为乐。
一天,患老年痴呆症的伍伯不经意间闯入了他的家里,硬说阿福是他失散多年的儿子,为使伍伯高兴,阿福甘愿认他为父,并尽表孝敬之心。由此,产生了阿福与妻子、阿福与儿时好友“精仔祥”、“精仔祥”为贪钱财自作主张上门认伍伯为父等一连串情节曲折离奇、出人意料又在情理之中的故事。
剧中,吴苏妹饰演阿福的妻子阿好——一名从农村嫁到城市的淳朴妇女,虽然下岗,可仍具备一颗乐于助人不求回报的心。《傻》剧自上演以来,屡获好评。
尤其是“阿好”,更是改变了外省人心目中广东人唯利是图的错误认识。吴苏妹对“阿好”善良品格的演绎,是随着她独有喜剧风格而开展的。
俗气的村妇打扮、发音特殊的高州话、夸张的形体动作,将人物表现得活灵活现。 《傻有傻福》是广东话剧院第一部完全商业化的话剧,自推出以来,反响强烈,陆续接到不少单位发来的演出邀请。
《傻》剧给话剧院带来的经济效益,每场大约能赢利2万多元。从整个不太景气的话剧市场来看,无疑取得了较为巨大的成功。
将话剧进行市场化探索,吴苏妹功不可没。她除了是话剧院的正式演员,还是院属下喜剧团的团长。
《傻》剧的演员,全都是出自喜剧团吴团长的麾下。吴苏妹曾表示:话剧不能衰落。
一句普通的话,需要的却是一代又一代话剧人不懈的耕耘与奋斗。她是团长,担子显得更重。
在中国的话剧家庭里,粤语话剧可说是小弟弟了,但作为家庭的一员它不可或缺。普通话话剧是主流,没错,粤语话剧无法超越它,但最起码的,在岭南之南的一方水土里,它不能没落,它要留传下去。
只有先立足本土,才能放眼全国。不在其位,不知其艰。
如果说吴苏妹对角色的揣摩驾轻就熟,那是多年的戏剧人生的积累。
2 外来媳妇本地郎 天庥领红包钱被他妈妈拿走还说帮他留着 ,拿钱还要《外来媳妇本抄地郎》是广东广播电视台拍摄的以粤语为主要语言的一部情景喜剧,描述了广州老城区一个有着四个儿子的大家庭,娶了天南海北的四个外地媳妇,由于生活习惯和文化背景的差袭异,产生了一系列的喜剧故事。这些喜剧故事无一例外都来自于生活,有着鲜活的时代特色,bai因此,外来媳妇本地郎又可谓是一部紧贴生活、反映时代现状的情景喜剧。在剧中,三代同堂的大家庭不但适合于表现各年龄层次du的故事,同时,由于人物关系的多线条设置,围绕着康家一批核心人物,又延伸出更多的次主要人物,从街坊、到外省乃至外国的亲朋、到广州的新移民、闯荡广州的外地人,无所不包zhi,无所不能包。外剧正是有了这样的延宕性和扩展性,才使得它的故事丰富多彩,使人倍感亲切。
外来媳妇本地郎天庥当护士拿针筒是总第178集dao 自己动手(下)
3 在《外来媳妇本地郎》中,有一集我忘了叫什么,谁来告诉我外来媳妇本地郎
你现在正在观看的外来媳妇本地郎来自凯尔爱蒂-影视超市: ,如果你觉得本站不错,那么请将本站推荐给您的朋友!
我能行 我是一个勇敢的小女孩,最喜欢的一项体育运动,是游泳,说起游泳,可不是那么简单的,不过,我还是学会了它。 爸爸妈妈在一天晚上,带我去游泳池学游泳,教游泳的邵老师,首先教我闷水——就是把头伸进水里,双目紧闭,屏住呼吸。开始时,我十分害怕,怎么说也不敢将头伸入水中,妈妈告诉我,要想学游泳,首先要学会闷水,度过了这一难关才可以进行下一环节。 我虽然心里还是有些害怕,但我还是顺从的将头伸入水中,可是,刚下去我便呛了一口水,十分难受,即便这样我依然坚持下来继续学习,后来又喝了几口“雪碧”,最终我以坚定的毅力,学会了闷水。 下面邵老师开始教我用手和脚分别划水,这项任务看上去十分简单,可是我的手脚好像不怎么听我的使唤,老是不协调 ,配合不当,划了手,就忘了脚,动了脚,却不知道手又干什么去了,我上岸休息了一会儿,想想到底是怎么回事,突然我明白了,主要还是害怕,我给自己打气,我又下水了,不断地给自己说,镇定镇定,哎,你别不相信,我情绪稳定了,慢慢的我的手脚很协调了。 我终于学会了游泳,我对自己说:“ 我能行!
奶奶我的至亲
我从不曾享受过母亲的爱,但我仍旧是这个世界上最幸福的人因为我拥有对我来说比生命都要宝贵的东西--奶奶的爱
奶奶是我最亲最爱的人每当我背着沉重的大书包走到家门口时,第一个看见的一定是奶奶奶奶看见我回来了,就急忙取下我背上的书包,帮我拿到我的房间里然后用和蔼的语气对我说:“累了吧,饭已经做好了,快去洗洗手吧!”每当我听到这句话时,心里在觉得无比的温暖因此我觉的特别的幸福
自从我上中学以后,每次回家都有一种辛酸的感觉每当我下车第一眼看见奶奶那单薄的身体在家门口徘徊一种辛酸的感觉就涌上了心头不知为什么,我感觉眼眶湿湿的我似乎能感觉到我的心在哭泣,在默默流泪奶奶的年龄大了,手脚也不是很灵活了,眼睛也花了而且经常生病现在,我在外上学,家里只留下奶奶一个人,冷冷清清的连个说话的人都没有,如果生病了连个递茶送水的人都没有想到这里我就觉的十分的难过
一次,我高高兴兴回家但是当我看到奶奶的脸庞时,一滴泪珠无声地从我脸上划过奶奶的额头上有一个红肿的包奶奶看见我哭了,急忙问我:“你怎么了是不是跟同学闹矛盾了乖,别哭了”这时我哭的更厉害了,我边哭边说:“奶奶,你的头怎么回事”奶奶只是淡淡地说了一句:“不要紧,没什么”这时我知道奶奶不想告诉我为了不让奶奶伤心,我强忍着泪对奶奶说:“我这次考试取得了好成绩”奶奶眼含兴奋的泪花连声说:“这就好,这就好”
打那以后,我下决心要用优异的学习成绩来回报奶奶对我的至亲至爱
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)