西班牙语Encantadoda怎么读

西班牙语Encantadoda怎么读,第1张

音标:[eŋkan'taðo]

重音在"ta"这个音节上。如果硬要写个汉字谐音,就是“因砍他豆”

西语的发音都非常符合规则的,会拼就会读。你可以在“西语助手”的网站查词,里面都有解析、例句和读音的:

网页链接

Feliz Navidad “非力斯那维达”。

相关介绍:

西班牙语是普通高等学校本科专业,属于外国语言文学类专业。

本专业培养具有较高的人文素养、熟练的西班牙语语言技能、厚实的西班牙语语言文学专业知识和其他相关专业知识,能在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门熟练运用西班牙语和本族语从事外事、翻译、教育、管理、研究等各种工作的德才兼备的西班牙语专业人才。

本专业学生主要学习相应语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和基本知识,受到相应语听、说、读、写、译等方面的良好的训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强的能力。

1 西班牙语:uno;读音:无弄

2 西班牙语:dos;读音:都死

3 西班牙语:tres;读音:德雷斯

4 西班牙语:cuatro;读音:挂的楼

5 西班牙语:cinco;读音:姓苟

6 西班牙语:seis;读音:塞伊斯

7 西班牙语:siete;读音:谢得

8 西班牙语:ocho;读音:哦求

9 西班牙语:nueve;读音:虐ve

10 西班牙语:diez;读音:蝶z 

西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。

A a 英语art(艺术)中的a 

B b 英语中的b和v之间较v略强些 

C c 在e或i之前读英语Martha(马撒)中的th,此外读car(小汽车)中的c 

CH ch 英语chart(海图)中的ch 

D d 词头和在l,n的后边,d;在别的地方,略重于breathe(呼吸)中的th 

E e 英语ale(淡啤酒)中的 

F f 英语中的f 

G g 在e或i之前,读有力的发音k,h;此外读gate(大门)中的g 

H h 在纯正西班牙语中不发音 

I i 英语he(他)中的e 

J j 英语中的h,强烈送气 

K k 英语中的K,仅用于外来词 

L l 英语中的l 

LL ll 英语million(百万)中的llio 

M m 英语中的m 

N n 英语中的n  英语onion(洋葱)中的ni 

O o 英语force(力量)中的or 

P p 英语中的p 

Q q 英语quart(夸脱)中的q 

R r 在词首,发音同rr;此外,英语wary(谨慎)中的颤音 

RR rr 俄语中的p,有力的卷舌音 

Ss 英语see(看见)中的s 

T t 英语中的d 

U u 英语boot(靴子)中的oo 

V v 英语中的b和v之间较v略强些 

W w 英语中的w,仅用于外来词 

X x 英语exle(轴)中的x 

Y y 英语he(他)中的e;词头yet(还)中的y 

Z z 英语Martha(马撒)中的th 

以上的发音也不是完全标准的,但对于初学者,只好用英语的发音规则解释。

请教这个名字西班牙语的念法 请附上读音 谢谢 javiar 和javi

J发/h/的音。

v在这里的嘴型介于B和V之间。不能等同于/v/,也不能发成爆破的/b/。类似于w的发音。

r在词尾要单颤。ar读得慢的时候听起来像“阿儿”。实际上读快了单颤很难听出来。不能弹舌的话勉强可以忽略…

西语里面5个元音的发音很重要。a就只有一个读音,即“阿”。i也只有一个读音,即“一”。

综上。Javiar 应该读成/hawia/这里的重音在a上面。

Javi 应该读成/hawi/这里的重音在a上面。

西班牙语me的用法 附上例句 谢谢

你好楼主, 下面是从一个网站上复杂过来的,我觉得讲的很详细,很好!

我是西语翻译,你看了下面的,如果还不明白,请追问,随时为你解决疑问!

代词 又分为人称代词,指示代词,物主代词,不定代词, 关系代词和疑问代词等。

A 人称代词

A1 人称代词可用作主语,直接宾语,间接宾语和介词宾语,并具有不同的形式

主语 直接宾语 间接宾语 介词宾语:

第一人称(单数): yo(我) me me mí

第二人称(单数): tú(你) te te ti

第三人称(单数): usted(您) le, la le, se usted

él(他) lo/ le le, se él

ella(她) la le, se ella

第一人称(复数): nosotros(我们) nos nos nosotros

nosotras(我们-阴性) nos nos nosotras

第二人称(复数): vosotros(你们) os os vosotros

vosotras(你们-阴性) os os vosotras

第三人称(复数): ustedes(您们) les, las les, se ustedes

ellos(他们) los/ les les, se ellos

ellas(她们) las les, se ellas

A2 主语人称代词

A21 由于动词变位是和人称一致的,所以第一和第二人称主语代词(单复数),在不需要特别强调的情况下,可以省略。

(Yo) Soy profesor de esta universidad 我是这个大学的老师。

¿De dónde eres (tú) 你是哪里人?

(Nosotros) Hemos llegado 我们到了。

Chicos, ¿ (vosotros) vivís en este barrio 孩子们,你们住在这个区吗?

但是需要强调时则不能省略: --¿Quién ha visto a María 谁见到玛丽亚了?

--Yo la he visto 我见到了。

A22 第三人称主语代词一般不能省略,但是如果主语明确,也可以省略。

¿Cómo está usted 您好吗?

¿Quién es ella 她是谁?

--¿Cómo se llama tu amigo 你朋友叫什么名字? –Se llama Pedro 他叫彼德罗。

A23 主语代词的位置没有严格的规定,放在动词前后均可。但在疑问句中要放在动词后。

Yo soy chino, y ella es española 我是中国人,她是西班牙人。

Tú no sabes nada 你什么都不知道。

Quizá lo sepa él 也许他知道。

Lo hice yo mi o 是我自己干的。

¿Dónde viven ellos 他们住在哪儿?

¿or qué lo haces tú 你为什么这样做?

A3 直接宾语代词

A31 位置:

A311 放在变位动词之前:

Te quiero 我爱你。

Juan me apaña a casa 胡安陪我回家。

A312 与命令式连写:

Ayúdame por favor 请帮助我。

Míralo 你瞧。

A313 句中有原动词时,可与原动词连写,或放在变位动词前:

¿uedes ayudarme 或 ¿Me puedes ayudar 你能帮助我吗?

Quiero verte mañana 或 Te quiero ver mañana 我想明天见到你。

A32 第三人称 lo, le, la, los, les, las 的区别

A321 如果所代的名词是阴性,总用 la和 las:

A María la vi ayer 我昨天见到玛丽亚了。

A usted (una mujer) todos la respetamos 我们都非常尊敬您(女性)。

Las cucarachas es difícil eliminarlas 蟑螂很难消灭。

A322 如果所代的名词是阳性,要区分人和物。指人时可用le, les, lo, los(但多用le, les代替usted, ustedes), 指物时只能用lo, los

Me gusta conocerle a usted 我很高兴认识您。

Perdonen ustedes, mi jefe no quiere verles 对不起,我们主任不想见您们。

A él no le (lo) conozco 他我不认识。

Les (los) he llamado, pero no quieren venir 我叫过他们,但他们不愿意来。

El museo es interesante Lo hemos visitado 那个博物馆很有意思,我们参观过。

A4 间接宾语代词

A41 Le, les和 se的区别。

A411 当间接宾语代词单独出现时,用le, les:

(A usted) Le voy a preparar un café 我给您冲杯咖啡。

(Al niño) Le he traído un regalo 我给他(男孩)带来了一件礼物。

A412 当直接宾语代词和间接宾语代词同时出现时,后者用 se:

Se la (la carta) enviaré mañana (信)我明天给您寄去。

(El regalo) Se lo he dado (礼物)我已经给他了。

A5 介词宾语代词

A51 用在带介词的动词之后:

Hablan de nosotros 他们在谈论我们。

Es para ti 这是给你的。

Voy con usted 我和您一起去。

A52 Mí, ti 在 con之后有特殊形式: conmigo, contigo

Voy contigo 我和你一起去。

¿Quieres hablar conmigo 你想和我交谈吗?

A6 Me, te, se, nos, os, se 又是自复代词,用以组成自复动词。如:

Levantarse(起床): me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis,

se levantan

Vestirse(穿衣): me visto, te vistes, se viste, nos vestimos, os vestís, se visten

A7 中性代词lo用来代替表语。

-¿Es usted profesor de español -您是西语老师吗?

-Sí, lo soy -对,我是西语老师。

-¿Estás cansado -你累吗?

-No, no lo estoy -我不累。

赵薇这个名字用西班牙语咋写

如果是这种中文名直译的话 Wei Zhao (姓在后)

西班牙语女名 一般都比如 : Rosa Elene Estrella Lola等

西班牙语的读音问题

字母e在词尾依然发e啊,没有听说过有接近i的发音。

g这个不同的搭配,发音不同,比如ga,gu,go是发格,ge,gi是发盒。我学了3年西班牙语,希望对你有帮助

西班牙语 法语的读音问题

那几个字母发音确实不同, 就好像在学日文的时候也有清浊音之分, 初学的话建议找老师, 不然去网路上找找看有没有人录好发音教学的

其实西语发音算是简单, 发音不像英文会有改变的, 祝学习顺利!

西班牙语里有Rui这个名字吗 怎么读

这个要发音正确的话要弹舌头,有点像说“路易”。既不是读“乌”也不是读“路”。弹舌效果就像“乌路”。建议西语口语好才用这个名字,说出这个名字代表自己的发音能力的。

Irene这个名字在西班牙语中怎么发音?

这样: I-re-ne 依嘞内(音译)

西班牙语bv读音

二楼说的不对。 1.b 当b为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:bala,boca 当b不为上述条件时,同英语|v|。词例:abril,abeja 2.v 当v为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:voz,vuelo 当v不为上述条件时,同英语|v|。词例:ava。

谢谢老师的韩语、西班牙语(要书写和读音)

好吧,西班牙语我答。 直译的话:Muchas gracias a profesor但是其实一般不会这么说,muchas gracias(非常感谢)就可以了,或者gracias, profesor

读音的话,格拉西啊斯,波罗飞索。

非常感谢读:木掐斯 格拉西阿斯。

再说一下,profesor一般指教授那种,一般小学教师的话叫maestro(马额斯德罗)

注音不甚标准,最好自己去查一下西语字母发音吧。

用西班牙语写“张春生”这个名字

Olvídalo

L(ele),LL(elle), 中间的le读“叻”音,lle读"嘢"的音,连接前的e,就能读出单词的音。

这两个字母,在跟其他字母一起读的时候,区别会很明显。

举例跟a,e,i,o,u 一起读

la le li lo lu 读 :啦 叻 哩 咯 噜

lla lle lli llo llu 读:呀 嘢 一 哟 乌

可以在网上找到视屏是关于西语入门的字母读法哟~很多资源

1所有的名词均分阴阳性

2动词需要根据主语的人称来进行相应的变化

3西语的字母发音比较单一 西班牙语在语音、词汇、语法体系等方面继承了拉丁语的特点。共有24个音位,其中有a、e、i、o、u,5个单元音 和19个辅音。b和v的发音相同,h不发音。此外还有大量二合元音和三合元音。重音很规则:以元音、n或s结尾的词,重音落在倒数第二个音节上;以其他辅音结尾的词,重音落在最后一个音节上。

读音规则

1重音

1)以n,s或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。

2)除了以n,s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。

3)上述两项以外的单词,重音都标出。有些词的重音发

生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。

4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。

5)当o和数词连用时,它必须加重音符号,以和0(零,cero)区分,如17ó18(17或18)。

2音节的划分方法

1)单词音节以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和英语很相似。

2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音字母,如在词尾或音节的开头,应作为辅音字母。

3)以下所列组合是不能划分的:ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei,如果其中一个有重音,则按元音划分,如pa-ís,rí-o等。

4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya和muy就是两个代表的例子。

5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr,则两个辅音字母同时划归后一个音节。如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。

6)介词前缀可形成音节的分离:如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,S就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。

7)两个c和n在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:ac-ceso。

3西班牙语发音规则提要

○1西班牙语字母表(alfabeto)字符名称的发音:

○2发音规则;

“c”的发音

“c”在元音“e和i”前发[θ]音

在元音“a、o、u”前发[k]音

“g”的发音

g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--舌后小舌擦清音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音

“q”的发音

“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音

“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

“z”发音

“z”在任何一个元音前都发[θ]音

西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

○3发音比较-

1“b和v”的发音及与“p”的比较;

ab和v在停顿后的词首发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的b音)。

鼻音“m,n”之后

如:bueno(好的)sombrero(帽子)unbuenestudiante(好学生)

vamos(我们走)venga(请您来)enviar(送)unvaso(一杯)

b b和v在词内部、无停顿词群中发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w>;音)。

如:obo(狼)arriba(在上面)abrigo(大衣)lavoca(觜、口)

lavar(洗)leve(轻)uva(葡萄)elvalor(勇敢)

c“b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;

“p”则为清辅音,发音时声带不颤动。

如:baja(矮的)―――paja(稻草)bala(子弹)―――pala(铁铲)

baňo(洗澡)―――pano(呢绒)basta(够了)―――pasta(浆)

bata(工作服)―――pata(母鸭)beso(吻)―――peso(重量)

vaso(玻璃杯)―――paso(步子)vista(视觉)―――pista(跑道)

vina(葡萄藤)―――piňa(菠萝)volar(飞)―――polar(两极的)

2“c和z”发音及“s”的比较;

“c”在在元音“e和i”前发[θ]音

在元音“a、o、u”前发[k]音

“z”在任何一个元音前发[θ]音

西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

“s”在任何一个元音前都[s]音

试比较;

abrazar(拥抱)―――abrasar(燃烧)cazar(狩猎)―――casar(结婚)

cima(顶端)―――sima(深渊)pozo(井)―――poso(沉淀物)

zueco(木拖鞋)―――sueco(瑞典人)

3“c和q”发音及“g ”的比较(重点)

a “c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音

“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

b“c”单独出现在单词中或发[k]音

辅音前组成辅音连缀如:clase(班级)cráneo(头颅)lección(课)octavo(第八)

c“c”和“q”为清辅音,

“g”为浊辅音。

试比较;

callo(老茧)―――gallo(公鸡)cama(床)―――gama(母鹿)

cana(白头发)―――gana(愿望)casa(房子)―――gasa(纱布)

casto(贞洁的)―――gasto(花费)col(圆白菜)―――gol(进球)

coma(逗号)―――goma(树胶)

d.“g”的发音

g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音

Hola

你好

Buenos días

早上好。

¿Cómo estás

你好吗

Bien

还不错

¿Qué hay

怎么啦有什么新鲜事发生吗

Mucho gusto

很高兴认识你。

Me da gusto a verte otra vez

很高兴再次见到你。

¡Qué sorprendo verte aquí!

想不到在这儿见到你。

Mucho tiempo sin verte

好久没有见你了。

Encantado

认识你很高兴。

¿Qué tal

你好吗

¿Cómo está usted

您好吗

¿Cómo te va

你过得怎么样

¿Cómo te va todo

一切好吗

¿Qué haces por aquí

你在这里干什么

西班牙语900句---第2课

Hola,me llamo Martín

嗨,我是马丁。

Mi nombre es Roberto

我的名字叫罗伯特。

Puedes llamarme Isabel

你可以叫我伊莎贝尔。

¿Eres Tina

你是蒂娜吗

Sí,soy yo

是的,我是。

Ven a conocer a mi amigo

来见见我的朋友。

Este es mi hermano,Tomás

这位是我的哥哥,托马斯。

Ven a saludar a mis padres

来和我父母打个招呼。

¿Has visto alguna vez a mi hermana

你见过我的姐姐了吗

¿Nos conocemos

我们以前见过面吗

¿Te conozco

我认识你吗

Acabo de llegar aquí

我刚到这一带。

Déjame que me presente

请让我介绍一下自己。

No sé cuál es tu nombre

我不知道你的名字。

Quiero presentarte a mi jefe

我想把你介绍给我的老板认识。

Me has hecho un gran favor

你帮了我一个大忙。

Le quedo muy agradecido

我很感激您。

Te lo agradezco

谢谢你。

Es imposible expresarme mis agradecimientos

我无法表达我的感激之情。

No sé cómo agradecerle

我真不知道该怎样感谢您。

¡Qué amable!

太客气了!

Es usted muy amable

您太好了。

No hay de qué

不用客气。

De nada

不用谢

¿Te gusta el fútbol

你喜欢足球吗

Odio a los yanquis

我讨厌美国佬。 西班牙语属屈折型语言。经过长期演变,它的词尾屈折已大大简化。除作主语、宾语的代词及其反身形式外,拉丁语的格系统几乎消失。名词分阳性和阴性,但在某些结构中还能见到中性的痕迹。复数在词尾加-s或-es。形容词在语法上与名词有协调关系,词尾变化与名词同。动词仍保留相当多的屈折,但很有规则。由于动词词尾已足以表示人称,主语往往省略。

西班牙语的名词和形容词分为阳性和阴性。通常以-o结尾的名词或形容词为阳性,以-a结尾的名词或形容词为阴性。

名词和形容词都有单复数两种形式。通常为在词根后面加-s或-es。句子中的名词和形容词的性、数要一致。

动词

西班牙语的动词体系复杂,有很多不同的时态。在不同的时态中根据不同的动词和人称有不同的变位方式。通常西班牙语的动词分为三类:以-ar结尾的动词(第一变位)、以-er结尾的动词(第二变位)和以-ir结尾的动词(第三变位)。

以现在时陈述式为例:

动词原形hablar(说)comer(吃)vivir(住)

第一人称单数hablo como vivo

第二人称单数hablas comes vives

第三人称单数(包括第二人称敬称)habla come vive

第一人称复数hablamos comemos vivimos

第二人称复数habláis coméis vivís

第三人称复数(包括第二人称敬称)hablan comen viven

以上为规则变位,西班牙语里有很多单词是不规则变位的,如tener(有),querer(喜欢),pedir(请求)。初学者应该要注意这些单词的变位。

西班牙语是曲折语。西班牙语的陈述语序通常是“主-谓-宾”结构。西班牙语的感叹句、疑问句分别要在前加上倒感叹号、倒问号,後面加上感叹号、问号。例如:¿Qué es esto(这是什么)iNo es verdad!(那不是真的!)

西班牙语定冠词的使用(主要和葡萄牙语定冠词比较说明)

例句1:Santiago is the capital of Chile

Santiago es la capital de Chile(Spanish)

Santiago éa capital do Chile(Portuguese)

例句2:He is from Costa Rica,which is in Central America

Él es de Costa Rica,que está en América Central(Spanish)

Eleé da Costa Rica,que fica na América Central(Portuguese)

例句3:I have a ticket to the United States of America

Tengo un billete a los Estados Unidos de América(Spanish)Tenho um bilhete para os Estados Unidos da América(Portuguese)

例句4:It’s nine fifteen

Son las nueve y quince(Spanish)

Sǎonoveequinze(Portuguese)

所有格(主要和葡萄牙语比较说明)

例句1:My father was born three years before my mother

Mi padre nació tres aoñs antes de mi madre(Spanish)

Omeupainasceutresanosantesdaminhamae(Portuguese)[在mae一词中

,字母a的头上有“~”;在tres一词中,字母e的头上有“^”]

例句2:I think their apples are better than their tomatoes

Pienso que sus manzanas son mejores que sus tomates(Spanish)

Pensoqueassuasmacassaomelhoresdoqueosseustomates(Portuguese)[在sao一词中,字母a的头上有“~”;在macas一词中,字母a的头上有“~”,字母c的下面有像“逗号”似的符号]

例句3:My house is bigger than theirs

Mi casa es más grande que la suya(Spanish)

Aminhacasaémaiorqueasua(Portuguese) Hola:你好

Buenos días:早上好

Buenas tardes:下午好

Buenas noches:晚上好

Por favor:请

Gracias:谢谢

De nada:不客气/不用谢

Lo siento:我很遗憾/对不起

Perdón:对不起

De Nada:没关系

Disculpe:抱歉,借光

China:中国、中国女人

Chino:中文、中国人、中国的

Sí:是

No:不

guapo/guapa:靓仔/美眉

España:西班牙

Te amo/Te quiero:我爱你

amigo/amiga:男性朋友/女性朋友

yo :我

tú:你

él/ella:他,她

nosotros/nosotras 我们

vosotros/vosotras 你们

ellos/ellas 他们,她们

bueno/buena:好、棒

¿Por qué 为什么?

¿Qué 什么?

Adiós 再见。

Bienvenida:欢迎

Dios mío 我的天哪。

¡Muchas gracias! 非常感谢!

De nada不客气。

Gracias por todo 感谢您所做的一切。

Gracias por su amabilidad 谢谢您的好心。

Gracias por su ayuda 感谢您的帮助。

Se lo agradezco mucho 非常感谢您。

No es nada 别客气。

Se lo agradezco muy sinceramente 真心感谢您。

No me lo agradezca,por favor,no es nada 别谢我,这不算什么。

Le estoy muy agradecido 我非常感激。

Es una pequeño merece la pena 小事一桩,不用谢。

Le agradezco que haya venido 谢谢您能来。

Gracias por la carta,has sido muy amable 谢谢来信,你对我太好了。

Es muy amable de su parte,no lo olvidaré nunca 您太好了,我永远不会忘记。

Se lo agradezco de todas formas 不管怎样,还是要感谢您。

Lo ha hecho Zhenru,agradéceselo a él 是真如做的,你谢他吧。

Juan,dale las gracias al señor胡安,谢谢这位先生。

Gracias a usted 应该谢谢您才对。

Es un placer 愿为您效劳。

mañana:明天 西班牙语 A a (a) B b (be) C c (ce)Ch ch (che)D d (de) E e (e) F f (efe) G g (ge) H h (ache) I i (i) J j (jota) K k (ka) L l (ele)LL ll (elle,doble ele)M m (eme) N n (ene) Ññ (eñe) O o (o) P p (pe) Q q (cu) R r (erre) S s (ese) T t (te) U u (u) V v (uve) W w (uve doble) X x (equis) Y y (igriega) Z z (zeta) 此外,还有重音标志的字母á、é、í、ó和ú。字母ü用于字母组合güe和güe是表示u是发音的,因为其他的组合。

gue、gui中,u是不发音的。 A a B b C c (Ch ch) D d E e F f G g H h I i J j K k L l (LL ll) M m N n Ñ ñ O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z根据1994年西班牙皇家学院的决定,“CH”跟“LL”不再做为单独的字母出现在字母表中.但是不受该院管辖的美洲西班牙语则依然将这两个字母列在字母表内.

西班牙语采用拉丁字母,共29个字母;a、b、c、ch、d、e、f、g、h、i、j、k、l、ll、m、n、ñ 、o、p、q、r、s、t、u、v、w、x、y、z。有些外来词和专有名词还使用w。经过几个世纪的演变,拉丁美洲的西班牙语形成了若干地区方言西班牙语的读写一致,每个字母的读音相对是固定的。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/xing/1691048.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-23
下一篇2023-10-23

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存