喜欢的姑娘要出国了,小伙子肯定伤透了心。表白的话,得看你们的具体情况。
如果这位姑娘只是出国留学,并不是定居,而且你们彼此有好感,你也愿意等待她回来,那么我建议你可以表白。毕竟出国留学的话,大部分人都还是会回国的,特别是你们之间又存在感情,所以以后会成功的可能性更大。如果你像她表白,可能你们会成为情侣,可能你们没有在一起,但是彼此也会为了对方单身,等待更好的时机再成为伴侣,也很可能她因为考虑到现实拒绝你,但是不试一试你甘心吗?
我表姐就是在出国之前跟我表姐夫确定关系的,那时候我表姐夫表白的时候答应她如果她不想回国,他也可以过去澳大利亚。现在两个人都在澳大利亚,都快生娃了。鉴于这一点,我想说的是,你还必须得有能力,不管是自己有能力申请公费出国,还是家里有能力支持你出国,那么你跟姑娘会更有可能性。
毕竟如果你在不久之后也追过去了,在异地他乡,在被人那样子猛烈的追求下,姑娘肯定都会答应你的。至于提前的表白,也只是为了让姑娘不要随便就跟别人在一起了,特别有必要。
不过如果这个女孩子对你没有感情,或者是对你的感情抵不过现实,因为你没有能力追赶上她想要的生活,那么我建议你不要表白。这样子的情况下,表白是给彼此增添烦恼,并不能解决什么。而且,不表白的话,大家还是朋友,见面还能聊天;表白的话反而会很尴尬,不懂得要说一些什么,彼此还距离更远。
特别是那些姑娘要出国定居,而你永远不可能到国外生活的人,很多人都说爱情可以战胜一切,但是他们都忘了,除了爱情,这个世界上还有亲情、友情、工作,还有太多现实的因素。如果这些因素都注定了你们不可能有机会在一起,那么就不要做没有意义的挣扎了,反正你爱她,你祝她幸福,这样子就够了。我高中一个同学也是过去澳大利亚定居,那会她已经有了一个谈了四年多的男朋友了,还是照样说走就走(全家移民,没法改变),最后两个人败给了现实,现在男婚女嫁互不相干。这才是真正的生活,那些太过于美丽的童话,都不是生活。
在表白之前,还是要考虑到现实的,如果现实情况能够让你们有在一起的机会,你就表白;如果现实情况中,你们永远无法在一起,那么你就微笑着送她走,什么都不要说。
在这个问题上请你谨慎再加谨慎,我和外国人交往很久,尤其在中国的外国人,特别是男的。请你格外要当心,一般在国外没有办法混下去的人才到中国来的。尤其是外教,他们的素质一般的都不是很好。在女孩的面前多半显得和绅士和很注意小节,他告诉你他的女友就是告诉你我有女友,如果你想和我发生什么那也是你的事情,我遇见的多了。不需要去表白自己,还是好好的观察一下,用你的智慧,不要去做让自己后悔终生的事情,在加上两个国家的地理,环境,社会,等等的不同,多问几个为什么,如果你想和他交往就请去多了解一下他的国家和他的出身环境。总之请你还是三思后行。慎重啊。
have u got any other boyfriends before
对中国人来讲 这么说话不会介意 对国外人最好含蓄一点
可以问 你以前还有其他男朋友吗?如果说有 你再说 how many
国外礼貌用语荟萃 ( 发表时间:2006-5-30 3:40:11 )
楼主
一、邀请与你牵手 西方人的邀请一般比较慎重,他们一般不随便邀请别人到家里做客,也不轻易许诺邀请,一旦他们提出比较郑重的邀请,被邀请者则必须作出明确的答复。
[邀请的艺术]
表示邀请的常用句式有:
1 Would you like to?你愿意……吗?如:Would you like to come to my birthday party你愿意来参加我的生日聚会吗?
Would you like to go to the zoo with me你愿意和我一起去动物园吗?
2 I hope you can我希望你能……。如:I hope you can come to my birthday party next Sunday我希望你能来参加下周日我的生日聚会。
I hope you can go to the cinema with us我希望你能和我们一起去看**。
3 I'd / We'd like to invite我/我们想邀请……。如:I'd like to invite you to my birthday party我想邀请你来参加我的生日聚会。
We'd like to invite you to go shopping with us我们想邀请你和我们一起去买东西。
4 Will you(please)?请你……好吗?如:Will you please come to my home, Mary玛丽,请你到我家来好吗?
5 Can / Could you你能……吗?如:Can / Could you come to play football你能来踢足球吗?
6 Do you want ?你想……吗?如:Do you want to come with us你想和我们一起来吗?
[接受邀请的表白]
1 Yes / Certainly / Sure I'd like / love to是的,我很愿意去。(注:答语后面的“to”不可省略)2 Yes With pleasure是的,我很荣幸。
3 Yes, I'm glad to是的,我很乐意。
4 That's very kind of you Thank you / It's very nice of you Thank you / That would be very nice of you Thank you你太好了,谢谢你!
5 I'd love to come Thank you for inviting / asking me我很高兴来,感谢你邀请我。
[不能赴约的婉言谢绝]
1 That's very kind of you, but I'm afraid你真是太好了,不过恐怕……。
2 I'd love / like to, but I have to我很想来,但我不得不……。
3 I'm very sorry, but I can't很抱歉,可我不能……。
4 Sorry, but I can't Thank you all the same对不起,但我不能。可是我仍然要谢谢你。
[邀请到某人的高兴之情]
1 I'm so glad you can come你能来我很高兴。
2 It's a real pleasure to have you with us tonight今晚能请到你们,真是太荣幸了。
二、请求许可与你相约 [请求许可]
1正式的请求用:May I , please语气十分委婉,意为“请问,我可以……吗?”。如:May I use your telephone, please请问,我可以用一下你的电话吗?
2 非正式的请求用:Could / Can I , please意为“请问,我能……吗?”在这种句式中,用could比用can语气委婉,显得有礼貌,而用can则指家人、朋友等不拘礼节的较为随便的场合。如:Could I open the windows, please请问,我能打开窗户吗?
[请求许可应答语]
同意请求的常用语:
1 Yes / Sure / Certainly当然可以。
2 Of course, you may当然可以
3 Yes, please请吧。
4 Go ahead, please请吧。
5 OK / All right好吧。
6 No problem没问题。
7 Yes, you may (can)可以。
不同意请求的常用语:
1 No, please don't请不要。
2 I'm sorry you can't对不起,你不可以。
3 Sorry, I'm afraid not对不起,恐怕不行。
4 You'd better not 你最好别……。
5 No, you mustn't不可以。
6 No, you can't不能。
[特别提示]
做某事可能引起对方不便或打扰别人时,常用:
Do you mind if I do?意为“如果我做某事,你反对/介意吗?”如:Do you mind if I open the door我打开门你介意吗?
对Do you mind if I do 进行应答时,如果表示“允许/不介意”,常说:No, I don't mind我不介意/我允许。
Certainly not / Of course not当然不介意。
No, go ahead不介意,你干吧。
Not at all一点也不介意。
如果表示“不允许/介意”时,常说:
I'm sorry you can't 很抱歉,你不能……。
I'm afraid it's not allowed恐怕这是不允许的。
更多》》》》
http://bbsfobshanghaicom/archiver/tid-41376html
http://cachebaiducom/cword=%B9%FA%CD%E2%3B%C0%F1%C3%B2%3B%D3%C3%D3%EF&url=http%3A//www%2Eheiyou%2Ecom/tribe/85/3589933%2Eshtml&b=0&a=91&user=baidu&js=0
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)