是不是我理解力太差了?

是不是我理解力太差了?,第1张

,你的理解能力肯定是有一点问题的。因为你都说了经常别人说什麼,你都不要半天才能理解。而且你说什麼别人也需要好长时间才能够。懂。这说明你的理解能力,你的表达能力都有问题。所以呀,我建议你平时多锻炼,锻炼你的表达能力和理解能力。

思想跟不上吧!或者他讲的你不知道 不了解 所以才会有这种反应。就像读书一样老师叫提前复习然而你没去看叫你复习的内容所以他讲的时候你脑子一团乱,什么都不懂。所以才会有你这样反应。希望能帮到你

你现在跟我状态一样的,但是我不是你说特别死脑子不转弯,别人说的道理我都懂,但是就是不知道咋样接话,别人说的根本接不上话,脑子东西太少,内向不太爱说话,自卑,有时太善良,太好说话,别人觉得总是很好欺负,还有就是不会拒绝别人,有些事情别人自己的事看你人面善,就让你帮忙复印东西,他自己懒得去,刚开始自己觉得没啥,后来就不愿意帮他,你自己的小事不会自己做,但又不太会说话,有些得罪人,那些会欺负面善的人,都是欺软怕硬的人,我这次回家姑父给介绍的女孩子,人真的很好,懂得东西特别说,能说会道做事说话利落,跟朋友叫啥她都能接上,还会很多,美甲画眉,嫁接眉毛,刺绣,啥都会,然后跟她聊天都不知道聊啥每次都很尴尬,不知道接啥话,觉得自己在她面前更加不自信,自卑感很强烈,因为人家她优秀,自己啥都不会不懂,自己的工作也是干的啥都不懂。觉得活在社会前半辈子就是白活了,我28岁了,现在想改变但是又不知道咋样,跟楼主一样脑子记性忘得快,别人20个字的传话都传不了一会就忘记了。希望各位朋友也可以帮我怎样改变,努力变自信,变外向

心态的问题啊。

你越是紧张,越是不容易倾听到别人的意图。

不刻意去做什么,凡事让自己感到舒服为好。

祝福。

对别人的话会想太多,说明你心思细腻,比较敏感,心理感受很深,可能有些太过在意别人的看法。这属于心理健康方面的问题,和理解能力没直接关系。

最好的办法是,克制自己不要去想太多,分析得太深,努力避免自己去想,这样会越来越不敏感了。感觉自己不会说话,就多和会说话会交际的人在一起,慢慢的会提高说话技巧的,这些可以锻炼出来的,不要怀疑自己,相信自己,有自信的人是最有魅力的。

1 我爱你,为什么能翻译成,今夜月色很美

之前有这么一个段子,说川端康成问他的几个学生,英文的“I love you”如何翻译成日语。

学生们翻译成“私はあなたを爱する”之类的Google翻译体之后,川端大师抬头望了一下天,说,你们翻译得完全不对,如果是日本人的话,只要翻译成“今夜月色很好”,就可以了。不知道为什么,假设这个事情是真的,我并不觉得它矫情。

事实上,这个故事很真实,很令人信服。学跨文化管理的时候,学到了“高语境”这么个概念。

在高语境文化下,人们的真实意思并不能直接从语言的内容中推断出来,而要根据语气、表情、动作、氛围等等综合进行判断。在商务环境下,“请问您觉得这个报价合适吗?”“听起来很合理呢,我要回去跟老板商量一下”,也许意味着后者根本无法接受这个价格。

而在恋爱环境下,“我还以为琴子是哥哥喜欢的类型呢”,“不可能,除非我智商变负”,就是个典型例子。嘴上说着不可能,但脸上藏不住的幸福感暴露了真实的心理。

———— 日本和中国都是明显的高语境文化的国家,也就是说,往往话里有话,言不由衷。而在男女关系中,女性比男性要更含蓄、敏感多思,难以捉摸。

试想,葬花坡上若无宝玉喊一句“只说一句话,从此撂开手”,黛玉岂不是要当下就哭死了?高中的时候看《源氏物语》,印象最深刻的场景是,源公子从别的女人那儿回来之后,看到紫姬侧卧在床上,背朝外,只能看到她长长黑发的一个背影。倘若这个时候,源公子没有sense地跑去问,“你是不是难过了?”贤惠的紫姬一定会否认的,也许会说,最近天气太热,不想起床。

然而源公子之所以受到这么多女人的爱和等待,也是因为他很能体谅。看到紫姬无声的背影,源公子走向她,坐在床边,抚着她的头发说,“以后我都陪你”。

情商之高令人发指。高语境的爱恋有时是很困难的,有时却很有意思。

来回地印证、反复地确认,若有似无地传达某个信号,努力捕捉微表情。倾城之恋里面,范柳原说喜欢流苏的理由是“一个真正的中国女人”,而流苏最大的特长则是低头。

低头是一个很强大的隐藏真实信息的动作。对方讲了一个趣事,你低头;对方向你表白,你低头。

不展示真心,才够矜持。然而,这种模棱两可暧昧的态度,可能会被不了解高语境的人误读。

比如,恋人电话里吵架的时候,女生说“你再也不要打电话来了!”就把电话挂了。男生再打过去,挂断,再打,关机。

这个男生于是觉得女生是真的生气不想理会自己了,放弃电话,想明天再好好解释。“你再也不要打电话来了!”和“讨厌!”是一个感觉的。

这个语境是“我很生气,除非你一直一直打电话给我,我才会原谅你。” ———— 我看《情书》,无论看到哪儿都恨不得会哭。

日本的审美是很招人恨的。最美的是失去。

最美的是死亡。樱花是美丽的,只因为它的凋谢。

情书里面,男孩子对女孩的爱恋一直表现得浅浅的完全没有被察觉,而到死后,才被一点一点回忆起来。而《追忆似水年华》给人的深深的怅然,则是最好的读者反应。

上个暑假的时候,我读了两三个最后自杀的日本作家的书,真是抑郁得很。三岛由纪夫的《金阁寺》就是一本让我备受打击的书,其打击不啻于目击最心爱的人跳楼。

郁闷到暴。这大概就是日本的悲剧美学的极致了吧。

为毛讲到悲剧美学了。

既然提到这个,就随便再一说。高语境的爱恋很容易出现问题,信息不对称的情况下,需要很强的互相理解与信任。

远距离的恋爱之所以不易,就在于朦胧了高语境的背景。失去了眼神表情动作氛围,原本一个拥抱能解决的问题,原本撒娇卖萌的“你再不回来我就不等你了”,就会被误解放大成一场大危机。

因此心有灵犀、心心相印之类的话,都是非常高水平的恋爱程度。很高级。

傲娇是怎么一回事呢?好像在性格中就存在这种保守的态度。不愿意表明自己的态度。

因为在不知不觉中喜欢上了对方,潜意识里大喊“不好!陷进去了!”,感觉自己属于感情中的弱势者,对方的一举一动都会影响自己生活。于是反而表现出一副很强硬,很不屑的态度,以免被对方抓住痛脚。

“我可没有先喜欢你哦。是你先喜欢我的呀“,是弱者自以为能够凭借立于不败之地的大把柄。

我有一阵子觉得高语境的爱恋实在是太高难度了,于是尝试着直言不讳。但在高语境成为公共知识的背景下,所有的语言都会被转译,从而造成了更大的误解。

———— 有些人说,自尊心害死人。有时候自尊心是会让人受苦的。

但人类之所以实现了一些文明上的辉煌,也是因为尊严,pride。物质、宝贵的生命,都可以因为尊严而放弃。

我认为,正是这种短期的似乎”不理性“,才实现了更大的理性。高语境的使用者,莫沮丧,多沟通,多信任;高语境的”受害者“,莫否定,莫悔痛,自尊自有其代价,而人生无常,也许哪一天好事会发生。

2 如果一个男生对一个女生说“今晚夜色很美”,是想表达什么呢

今晚月色很美是来自夏目漱石的一句经典情话。夏目漱石为自己的学生出了道翻译题目,要求学生把I love you翻译成日文,学生直接翻译成“我爱你”,夏目漱石日本人更适合委婉含蓄的表达,于是把它翻译成了“今晚月色很美!”

这句话表面上看上去令人摸不着头脑,但细想之后就会发现这样表达的巧妙之处。设身处地的想想,当两个互相爱慕的人一起漫步在清明的月色下,害羞的心情令两个人一时无言,一句“今晚月色很美”,是跃跃欲试的搭讪,也是旁敲侧击的接近,充满了青涩的爱恋的气息,将年轻男女暧昧的情愫充分而不露骨的表达了出来。既令人感动,又不会点破这纯真青涩的氛围。

“今晚月色很美”。既可以被理解为一种暗含的寓意,月色很美,但你更美,也能够体现一种两情相悦的情感,想把自己心中美好的东西跟对方分享。男生对女生说“今晚月色很美”,一方面说明男生在情感方面井不呆板,有一定的浪漫细胞,另一方面,也说明男生对女生十分心动。但又害怕自己的鲁莽会让女生觉得十分唐突,因此只好选用这样委婉含蓄的表达来表明自己的心意,同时也为自己和女生之间寻找一些话题。

“今晚月色很美”是一种十分浪漫唯美的情景,不管对男生还是女生来说,都能让人感受到爱情萌芽的感动。

3 有没有类似今晚月色很美这样的含蓄的句子

日语里「夏天结束了」其实和「今晚月色真美」一样,是有隐晦暗示的。代表着某天突然感知到河岸的风带来凉意,爱慕的心绪不了了之,没牵到的手,未送出的信,青春潦草收场后关上了门。就像睡了漫长的午觉醒来,穿衣洗漱准备去学校,找了半天却找不到课本和双肩包,才恍惚想起自己在多年前明明没有做好准备,就被推搡着长大成人。来不及跟夏天挥手告别的仓促人生,年轻时也对世间万物充满期待,眨眼间就落入了平庸之海。

姑娘,可以麻烦你笑一下吗,我的咖啡忘记加糖了。

好看的皮囊千篇一律,有趣的灵魂万里挑一

你的酒窝没有酒,我却醉的像条狗

就这样静静地看着你,就觉得无比美好

你在人群中

照一张相

妩媚了他们的时光

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4108436.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-16
下一篇2024-04-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存