你好,请问能不能帮我把这段话翻译成泰语 “即使我们不能在一起,但并不意味着我们不能相爱”

你好,请问能不能帮我把这段话翻译成泰语 “即使我们不能在一起,但并不意味着我们不能相爱”,第1张

你好!我刚刚反复仔细地看了好几遍视频《yes or no》OST 不可以。

当中最后的告白,显示出来的泰文以及中文翻译是这样的:

"ถึงเราจะรักกันไม่ได้

ก็ไม่ได้แปลว่าเราไม่ได้รักกัน"

即使我们不能在一起

但并不意味着我们不能相爱

发音:屯捞咋辣甘卖赖。。。

各卖赖杯袜捞。。。麦赖辣甘)

附上:

歌手的表白:

"เรารู้ว่าถึงยังไงเราก็รักกันไม่ได้

แต่ความรักมันจะอยู่กับเราตลอดไป"

也知道无论如何我们都不可以相爱

但爱会永远跟随我们在一起

(发音:捞路袜屯央该捞个辣甘卖赖

得宽辣颟咋汝嘎捞打了掰)

注:1,歌手的表白部分的翻译是准确的,意思基本没有偏差。

2,关于“即使我们不能在一起,但并不意味着我们不能相爱”这句,说出来楼主可能会有所失望,因为原泰文:"ถึงเราจะรักกันไม่ได้ก็ไม่ได้แปลว่าเราไม่ได้รักกัน"真正的意思是:“虽然我们不能够相爱,但并不是意味着说,我们没有相爱。”但不知道什么原因,原翻译的朋友给翻译成了“即使我们不能在一起,但并不意味着我们不能相爱”

3,如果楼主想知道的只是中文:“即使我们不能在一起,但并不意味着我们不能相爱”的泰文要写成什么的话,可以翻译为:

ถึงแม้ว่าเราไม่สามารถอยู่ด้วยกัน แต่ไม่ได้หมายความว่าเราไม่สามารถรักกัน

(发音:屯妹袜捞卖撒骂汝略甘 得卖赖埋宽袜捞卖撒骂辣甘)

你好吗

คุนสบายดีไหมคะ

kun

bai

di

mái

我非常好ฉันสายดีค่ะ

chán

bai

di

我一般

ก็ดี

gùo

di

我不好

ฉันไม่สาบาย

chán

mài

bai

1哎嘿呀<王八蛋>(顺便解释一下"嘿呀"是指蜥蜴的意思)

2哎沃<笨蛋>

3哎徒烈<混蛋>

4哎罢<疯子>

5Gin沃<饭桶>

6锅扩扩<电灯泡>

如果你是男生,你要这么说:

ผมรักคุณ

我爱你

发音:彭拉昆

ผมชอบคุณ

我喜欢你

发音:彭翘卜昆

(ชอบ是喜欢的意思)

如果你是女生,你要这么说:

ฉันรักคุณ

我爱你

发音:缠拉昆

ฉันชอบคุณ

我喜欢你

发音:缠翘卜昆

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4104834.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-16
下一篇2024-04-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存