深圳 的本地人有很多是客家人
龙岗基本都是客家人
先说 广东有三大方言 客家话 潮州话(闽南话的一种) 白话(即粤语)
广东是没有人会说有广东话 的 广东话就包括这三种
但是很多人不了解 就把白话(粤语)说成是广东话了
客家话和粤语有很多不一样的地方
客家人的历史 一下子也说不清
上面有人已经详细介绍了
客家人 是古代中原因为战乱 迁徙到南方的汉族人、
所以客家人的历史就是一部血泪史
客家人的方言是 客家话
客家话 很多保留了唐朝和汉朝的汉语
所以专家说 客家话是古汉语的活化石
一般以广东梅州市梅县的为标准
客家人主要分布在广东 福建 江西 广西 四川 湖南 台湾 香港
已经海外有很多客家人
中央人民广播电台 和国际广播电台有客家话对外广播、
主要为祖国统一服务的
客家人的民居 围龙屋很出名
外国人研究 的 把客家人说的很好
特别说到客家女性时夸的很好
客家话与古汉语的关系
一般认为,客家话继承了较多古汉语的特性,如完整的入声韵尾。一般认为,客家话和中古汉语之间的乘袭关系较为明显。用客家话朗诵中古汉语的作品,如唐诗、宋词,韵律方面的吻合程度比普通话要高得多。
客家人最早是随着历史上几次战争和时局动荡时期的移民潮从中国北方迁移到中国南方的。他们的祖先是从现在的河南省和山西省迁移过来的,同时也带来了他们当时所在地语言的特色。(从那时开始这些地区的语言开始逐渐演变成现在的官话方言)。而现在客家话中仍在使用的许多古汉语语音特点,包括同样也能在其他南方方言中找到的字尾辅音-p -t -k,却在一些北方官话中消失了。 由于客家人的迁移,客家话会受到客家先民迁移到地区的方言的影响。例如,在客家话、闽南语和粤语中能发现许多共享词汇。
一个民系成立的重要因素之一就是有共同的语言。客家民系的共同语言即客家方言。客家方言又称客方言,客话,客家话,属于汉语七大言之一。从分布上看,主要在福建、广东、江西,湖南,台湾,四川等7个省,海外有马来西亚,新加坡,印度尼西亚等地。具体说,国内主要分布:福建——闽西地区的长汀县,连城,上杭等8个县;广东梅州,惠州,蕉岭等16县市;江西南部宁都,瑞金,兴国等14县市。此外,非纯客县,如福建南靖,平和,绍安,龙岩;广东潮州,海丰,韶关,东莞;江西铜鼓,广昌,永丰等不少县市的许多地区也讲客家话。此外,台湾海南四川湖南等不同程度地分布着客家话。依据内部的差异,客家话大体可以分为三个类型:以长汀话为代表的闽西客家话,以梅县话为代表的粤东客家话,以赣县蟠龙话为代表的赣南客家话。进一步,可以分为如下八片:汀州片(又称闽客片),粤台片,粤中片,惠州片,粤北片,宁龙片,于桂片,铜鼓片。
客家话主要特点是:
语音上:多送气音,古全浊声母,不论平声仄声,大多变读为送气清音,如,“别,步,抱”多读作[p‘],“地,大,弟”读作[ t‘-],“在,字,坐”读作[ ts‘-],“旧,舅”读为[ k‘-]。古非敷奉声母部分字今读作,而客话读重唇音,如“斧,分,放,腹”念[p-],“孵,讣”读[p"-],“扶,肥,饭”也念[p"]。古晓匣母合口字,客家话中多读[f]声母或[v-],如火,花念[f-],“话黄换”念[v-]。古是晓组声母(如“基,欺,希”的声母),在细音前不腭化,仍保留舌根及喉音[k k" h]的读法;大部分地区没有撮口呼韵母,撮口呼韵母混入齐齿呼韵母;古鼻音韵尾和塞音韵尾各地不同程度地保留着;声调上,多数地区是6个声调,少数地区有5个或7个声调。闽西长汀话,连城,清流都没有入声,剩下平声分阴阳,去声分阴阳,上声自成调共5个调。粤东客话平声入声分阴阳,上去不分阴阳。闽西客家话的永定话,上杭话保留阴入阳入两个声调。
在词汇语法方面,最明显的是保留了不少古汉语词语。如“禾(稻子),食(吃),索(绳子),面(脸)”。还有一些具有本方言特色的词,如"目珠(眼睛)目汁(眼泪)"等。在语法上,常用一些如“老,公,子,哩,头”等前缀、后缀;用一些特定的助词或词语(如“黎,咧”等)表示动作时态;通过变化指示代词和声调变化区分近指和远指等等。
编辑词条 发表评论 历史版本 打印 添加到搜藏 完善相关词条
完善相关词条 相关词条• 粤语
• 吴语
• 闽南语
• 湘语
• 化州话
• 普通话
• 汉语
• 英语
• 法语
客家话
开放分类: 语言、方言、客家、地方民俗、抚州话
目录
• 客家话主要特点
• 客家话的活化石抚州话
• 一、客方言形成概况
• 二、从古代汉语看客家方言的形成
• 三、结束语
客家话 一个民系成立的重要因素之一就是有共同的语言。客家民系的共同语言即客家方言。客家方言又称客 方言,客话,客家话,属于汉语七大言之一。从分布上看,主要在福建、广东、江西,湖南,台湾,四川 等7个省,海外有马来西亚,新加坡,印度尼西亚等地。具体说,国内主要分布:福建——闽西地区的长汀县,宁化,连城,上杭等8个县;广东梅州,惠州,蕉岭等16县市;江西南部宁都,瑞金,兴国等14县市。客家话的活化石是江西抚州话 此外,非纯客县,如福建南靖,平和,绍安,龙岩;广东潮州,海丰,韶关,东莞;江西铜鼓,广昌,永丰等不少县市的许多地区也讲客家话。此外,台湾海南四川湖南等不同程度地分布着客家话。依据内部的 差异,客家话大体可以分为三个类型:以长汀话为的闽西客家话,以梅县话为的粤东客家话,以 赣县蟠龙话为的赣南客家话。进一步,可以分为如下八片:汀州片(又称闽客片),粤台片,粤中片, 惠州片,粤北片,宁龙片,于桂片,铜鼓片。
客家话主要特点
[编辑本段]
语音上:多送气音,古全浊声母,不论平声仄声,大多变读为送气清音,如,“别,步,抱”多读作 [p‘],“地,大,弟”读作[ t‘-],“在,字,坐”读作[ ts‘-],“旧,舅”读为[ k‘-]。古非敷 奉声母部分字今读作,而客话读重唇音,如“斧,分,放,腹”念[f-],“孵,讣”读[f-],“扶,肥, 饭”也念[f]。古晓匣母合口字,客家话中多读[f]声母或[v-],如火,花念[f-],“话黄换”念[v-]。古 是晓组声母(如“基,欺,希”的声母),在细音前不腭化,仍保留舌根及喉音[k k' h]的读法;大部分 地区没有撮口呼韵母,撮口呼韵母混入齐齿呼韵母;古鼻音韵尾和塞音韵尾各地不同程度地保留着;声调 上,多数地区是6个声调,少数地区有5个或7个声调。闽西长汀话,连城,清流都没有入声,剩下平声 分阴阳,去声分阴阳,上声自成调共5个调。粤东客话平声入声分阴阳,上去不分阴阳。闽西客家话的永定话,上杭话保留阴入阳入两个声调。
在词汇语法方面,最明显的是保留了不少古汉语词语。如“禾(稻子),食(吃),索(绳子),面 (脸)”。还有一些具有本方言特色的词,如"目珠(眼睛)目汁(眼泪)"等。在语法上,常用一些如“老, 公,子,哩,头”等前缀、后缀;用一些特定的助词或词语(如“黎,咧”等)表示动作时态;通过变化 指示代词和声调变化区分近指和远指等等。
客家话的活化石抚州话
[编辑本段]
抚州方言是赣方言的一个重要分支,是一种很有特色、很有影响的地方语言。在国内“抚州方言”和“客家语言”有着神秘关系,受到语言界、学术界人士和客家人的广泛瞩目。三十年代初期,我国著名语音专家罗常培先生敏锐地发现抚州方言有显著的特点:一是保持闭口韵尾,二是来纽三四等声母变成[t],三是章昌二纽变同端透。罗常培先生对抚州方言进行了多年研究,并认为抚州方言有几点和客家话的系统相近,开辟了客家语言活化石研究先河。他认为“抚州音系在南方语言系统中发音独特,很可能代表北方客家迁徒传下来的语言流变和当地土著语言的变异,可以作为民族迁徙和发展历史的活化石来研究。”称抚州话为客家话的活化石还有一定历史原因。
抚州在春秋时期为“百越”之地;战国先属吴越后属楚;秦属九江郡;汉属豫章郡。东汉和帝永元8年(公元96年)开始建县。因为地理位置介于吴、楚、越之间,受周围环境影响,当地最早的方言是一种夹杂吴楚语音的土话。唐末的黄巢起义,导致许多中原汉人举族南迁,来到当时侥幸没有遭到战乱的抚州定居,使这里的人口结构和语言音素发生了深刻的变化。中原汉人带来的北方话,便和当地的土话合流,互相渗透,互相影响,经过长时间的揉合,才逐渐演变成今天这样的抚州话—一种既从属于赣语系统,又同客家话有神秘的联系,保留了原客家语言的主流风格,为今后学术界继续探索客家话与抚州的地域神秘关系提供了语言活物研究标本。
一、客方言形成概况
[编辑本段]
客方言是汉民族共同语的一个分支,它以广东的梅县话为代表。梅县,这个名字为后起,据温仲和《嘉应州志》载,梅县在南朝齐时,开始称程乡县, 是时有南齐时人程旻[ m n]居嘉应州义化乡,后人思其德,名其乡日程乡,名其县为程乡县。到了后晋,程乡县原隶属广州义安改隶属为南汉国时,始改恭州为梅州。宋时几经改置, 至明清时又复称程乡县,隶属广东潮州府。至于称“嘉应直隶州省程乡县”之名,那是清朝雍正年间的事情,到嘉庆时,嘉应州升为府。直至民国,隶属广东省,废嘉应州改称梅州,后改为梅县。 今梅州市含七县一区,即梅县、兴宁县、五华县、平远县、蕉岭县、大埔县、丰顺县和梅江区,均操纯客方言。梅县话是客家话的代表。
梅县的命名,起自民国。据《梅县市文物志》所载旧制沿革, 梅县应当包括旧称三十六堡,即今现属梅城及城郊区、长沙、水车、石坑、畲江、扶大、南口、荷泗、瑶上、大坪、石扇、西阳、白宫、丙村、雁洋、城东、松口(松东、松南)、白渡、隆文、桃尧、松源等区。 这些区与区之间的语言,其大系当然属梅县音系,可是微有差别。以梅县话为代表的客家方言究竟怎样形成的? 当代语言大师王力先生说:“‘客家’是‘客’或‘外人’的意思,因此,客家就是外来的人。”据一九一二年梅县焕文阁出版《梅县乡土历史读本》载。“客民本中原汉族,皆河南光山、固始之民。”唐末因战乱“移徙于汀 赣之间”后转到广东,到了宋末,梅县一带旧是过客族,“遭元兵屠戮殆尽”,待元乱已定,复由洒赣之间“转徙于梅”。清诗人黄遵宪《梅州诗传序》云:“此客人者,来自河、洛,由闽入粤,传世三十,历年七百,而守其 语言不少变”,“守其语言”属什么语言?清语言大师章太炎先生《客方言·序》中说:“广东称客籍者,以嘉应诸县为宗”“大氏(抵)本之河南,其声音亦与岭北相似。”林海岩《客说》“客音为先民之逸韵”可见梅县客家 为汉民,客话渊源,自然属于中原先祖口语无疑,所以客家话保存了大量上古和中古语音。黄遵宪说:“余闻之陈兰甫先生谓客人语言,证之周德清《中原音韵》无不合”(见《梅州诗传·序》)。由于社会动乱,中原汉人 大批南迁,在经过长期流徙以后,这批被称为“客人”的中原汉人最后定居于梅县地区,其所操的语言慢慢对发展成为一种方言——客家话,客家话在长期的历史发展中定型下来,形成一种有别于汉民族共同语的独立的、纯洁的、 活泼的和丰富的客家方言。
二、从古代汉语看客家方言的形成
[编辑本段]
我们知道,语言随着社会的产生而产生,随着社会的分化而分化,随着社会的统一而统一,也随着社会的发展而发展。梅县客家话,是中国社会长期发展的必 然结果。客家话的客家人(客人)所操的语言。“客民本中原汉族”,既是中原汉民族,口音当然是中原音系,罗香林《客家源流考》认为“就种族遗传说,客家民系是一种经过选择淘汰而保留下来的强化血统”,这就说明了 “客人是中华民族是最有力的一派”(《梅县乡土历史读本》)。足见客家人是中华汉族无疑,客方言不是一种独立的语言,而是汉语的一个支派。
(一)客音和古音虽不完全相同,但在客方言中保存了很多古音,从客家 话的纽韵调上可以发现古音系统的一些问题,在这里我不打算作全面的阐述,因为古音与客音的异同,古今汉语专家在专著里均有述及,我只是想从它们共同性的对应关系上谈谈纽韵情况,至于调的问题,对古汉语调类说法亦 不统一,如古有二声、三声、四声说,当今客话五华口语只有三声,无去声,梅县地区其余县都为六声说,就难以考定“古”“客”真相。我认为客方言的纽韵与古代汉语有一定的共同点和一定的对应规律的,譬如说声母,客 方言无浊声母[dz]、[dz] 、[dz]、[v]、[η],只有塞擦音[ts]、[ ts’ ]、和擦音[s],在三十六字母中属精、清、心声母,无舌上音[ts]、[ts’]、[s],因此客人说“知”为“低”(di),说,“值得”为“抵得”等等都是属 于上古语音,即清代音学大师钱大昕《十驾斋养新录》提到的“古无舌头舌上之分”“求之古音,则与端、透、定无异”,这话的意思是说,等韵三十六字母的舌上音“知、彻、澄”在上古音里,都是读“端、透、定”即今人发 “zh”、“ch”、“sh”的舌后音声母的字,在上古时有一部分读为舌尖母“d”或“t”的音,客方言正符合这个规律。钱氏又说“古无轻唇音”,认为凡“轻唇之音,古读皆为重唇”“凡今人所谓轻唇者,汉魏以前,皆读重唇” (见钱氏《音韵问答》)这话的意思是说,凡后代发轻唇[f(v)]声母的字,在上古音里都读为重唇音 或[p]或[m],证之于客话,如说“飞”为“卑”,说“负”为“辈”,说“分”为“奔”,说“粪”为“笨”,说“斧” 为“补”,说“无”为“磨”等等,这就是客话中今天还保存下来的上古语音。章太炎先生在《国故论衡》中说:“古音有舌尖泥纽,其后支另,则舌上有娘纽,半舌半齿有日纽,于古皆泥纽也。”这话意思是说,今人读“r” 声母的字,证之于客话,客人说“汝(r )”为“你(n )”,读“乳(r )”为“能(n ng)”,读“挼(ru )”为“挪(nu )”等等,这些都说明客话没有“日纽”,日纽在古音系统里应属三十六字母的“泥纽”。
再说客方言的韵母的保存了一部分古代韵部, 如罗 云《客方言·自序》所说“今考客音耕清韵婴声诸字,与真韵因字诸字无以别也;清韵之情、贞、成、盈、呈,与真之韵秦、真、臣、仁、陈,无以别也;青韵之轻、屏、 萍、 ,与真韵之亲音与清同;到臻韵这臻音与精同,就如顾(按:顾炎武)说非三百篇之正音,抑亦秦汉之古音矣。”这段话说明了客家话韵母系统与古韵部有不少相同相通之处,所谓“非三百篇之正音,抑亦秦汉之古音”是合乎事实的。 客方方韵母具有入声韵尾[- p ]、[ - t ] 、[ - k ]和阳声韵尾[ - m ]、[ - n]、[ -η ]特点,与《广韵》系统相符,但韵尾[-η]在[ Z ] 、[ I ]之后变为 [ -n ]、韵尾[ k ]在[ Z ] 、[ I ] ,“痕”与“真”各别。
(二)客方言与古语词
客方言是汉民族共同语的一个分支,因此客话保留了大量的古汉语词。著名音学大师章太炎先生对客家语言系统作一过番研究工作,撰述《岭外三州语》附在《新方言》后,选取了六十三条客话词语,用《说文》、《尔雅》、《方言》、《礼记》、《毛诗》、《战国策》、《老子》等古代典籍加以印证,说明客方言的词源与客话所本,自志汉民族一派语言,早已如此。现举几条《岭外三州语》例叙说 如次:
(1)《方言》说:“浑、 ”皆训盛,郭 曰:“们、浑、肥、满也”,《邹阳传》言“壤”子,壤即 也。故今三州谓小子曰满子。 按(笔者,下同):今客方言对最小之子(子女中最幼者)即呼“满子”,最小这女为“满女”。
(2)《夏宫》“缮人”注:“缮之言劲也,善也”。善、美同意。三州谓美曰劲,亦谓之产。〈广雅〉:“净,善也。”亦谓之产,郑公孙侨字子美,亦为产,明美、产同训矣。 按:“劲”字客话读[ k no]有美丽,漂亮之意。 ,客话读[cts Bn],称美而白净之意。用于指物,如说“瘦肉”为“ 肉”(精肉)。
产,客话读[csan],多指人(孩子)长得漂亮,也可指物。
(3)《说文》:“ ,白好也。”则旰切。三州谓人白好曰 。按:赞,客话读[ts‘anC],很好的意思,对事物表示赞许,常说“异女赞”、“奇女赞”(蕉岭)。
(4)《说文》:“桄,充也”古旷切。《乐记》“号以立横,横以立武”《注》:“横,充也。谓气作充满也。”《释文》:“横,古旷切。”桄、横同字。三州谓廓大充满为桄,转入庚部。 按“桄、横同字”,但今客话音读不同;从反切来看,古音是应读“桄”为[ckuBng],但今管话读“横”为[cvBN],失去中古的牙音(舌根音)。今客家话说袋子里装东西装得满满的为“桄桄鼓鼓”[ckUBN ckUBN ckUckU]。
上引章氏《岭外三州语》,可以证明客话形成的历史的悠久性,自诗书始,既具先民语言,然经时代的发展和先祖居地的变迁,与当今客话不完全吻合,这很符合语言发展的演变规律,所以客话的形成应该是与中华汉民共同语言并行而不悖。
(三)客方言的音变与古音——客家人的先祖居地,纪元前三世纪,曾居山东、山西,到了秦朝(纪元前249至209)被迫迁于河南、安徽(见王力《汉语音韵学》“参考资料”引)等地。从客家人的先祖居地看来,多为王几所在,中原冠冕之居,乃中华语源的正宗,客话 则为语言正宗的支派,故客方言仍保存大量古代汉语而不少变,如《诗经》第一人称“ ”字,与客话第一人称口语“崖( 涯)”的本源书面语“我(吾)”是同源字。因为客话“崖( 涯)”的读音纽韵归类属顽母[N]、 拜韵[BI],正好与《中原 音韵》阳平声疑母[N]、来韵[BI]相吻合。但“崖”的口语为[NB],开口呼,阳平声。“我”的客话读音属顽母[N],在《广韵》系统里属牙音疑母[N],韵部为上声第十二歌[o],上古音属侯部[o],因此,“我”的 读音为[No],正合乎今天客话的读音。但日常口语不说[No],而是说[NB],作物主代词用,如说“我的书”[cNBkeC csU]这里的,上古音属鱼部,《广韵》属麻韵《中原音韵》“家、麻”合韵,汪荣宝《论歌戈虞模古读》说:“唐宋 以上,凡歌戈韵之字,皆读音,不读[o]音·魏晋以下,凡鱼虞模之字亦皆读,不读音或[ ]音也”“吾”字虽然在今天客话中不能归韵,但事实上是“我”字口语的另一种书写形式,如上述“吾”上古为鱼部,实际读音为[NB],“我” 在段氏古音十七部,“ ”在十六部,合音最近。可见,现今客家话书面语中的“我”和“吾”在上古音里均应为[NB]。所以客话“崖( 涯)”、“我”、“吾”三字是同一音义,分别为口语、书面语和物主义代词的三种不同书写 形式和读音。而客话“我(吾)[NBN]《诗·邶风》“人涉印否”发生韵尾变化的结果,即“我(吾)”(阴声)带上鼻音韵尾则为“印”(阳声),失去鼻音韵尾则为“我(吾)”,这就是客家旅顺保存下来的古音。又如“端”字,在古音系统 里属端母[t],上古属元部[an]。客方言“端”属癫母[t],不送气、韵部为还韵[an],合口呼。可见“端”客音与音相一致。“端”即《诗经》中的“掇”字。《诗·周南·苤莒》:“薄言掇之:,”掇“音[tuan],《广雅》:“掇,取也。”,“取” 统言之为“拿”,“掇”[tuat]、“端”[tuan]为“阴阳对转”,“掇”即“端”。现今梅县地区(含七个县)客家话凡“拿”指用“两手捧着”义常说 “端”,如“端菜”、“端饭”、“端前来”等等,这又证明了今天客话中保存了上古的语音语义。
(四)客方言语法特点与古代汉语——这里所谈客方言语法特点,只是举隅之谈,从此透视出客话的构词特点与古汉语有相通之处,并非偶然撮合,而是继承和发展了古代汉语,借以说明客话早已形成。
(1)同义复词在古代汉语里早已出现,也不乏其例,据王念孙《读书杂志·史纪第四》 “数让”条载:“《广韵》曰:`数,让`责也,数让边文,犹诛让连文,古人自有复语耳。”所说“连文”“复语”是同义词连用,即是同义复词,古已有之。客家方言中,同义复词 的继承应用,也是比比皆是,如说“雨笃湿”(即“雨湿衣”),其实“笃” 就是“湿”,“湿”也是“笃”,这是客话中保存下为的上古语音与构词特点,因“湿”是轻唇,“笃”是重唇(见上引钱氏《音韵问答》,客话读“湿”在古音系统里则为“笃”,由此变可见古今客话演变之一斑。客话继承了古汉语同义词复全使用的规律, 今天还保存在口语里;又如客话有“行嫁”一词,事实上“行”就是“嫁”,“嫁”也是“行”,是同义复词,这在古汉语中也能得到证明。《仪礼·丧服》郑玄注:“凡女行于大夫以上曰嫁,行于士人曰适人,”《高唐赋》:“赤帝女瑶姬,未行而亡。”这此 句子中的“行”字都是“嫁”。今天客家人说嫁出之人到男家说成是“行嫁”,正是继承了古代汉语这种说法特点同义复合的构词方式。
(2)动词重叠的构词 方式,古汉语与客话无异中《古诗十九首》“行行重行行,与君生别离”句中“行行”是动词的重叠。 表示事物的状态。客话中如说“目昌昌(客音[mau ]”,“眼瞠瞠(客音[ctaN”、“眼 (客话)[cmo]”、“头眈眈(客音[ctBm])”等等构方词式,非常丰富。
三、结束语
[编辑本段]
梅县客家话的形成,从上述上古和中古汉语语音系统与客话对比看来,客话保存了大量古音,可以说它的形成应该在有中华汉民语言对已开始,至于发展和定型下来的客话,那又经过了多少漫长岁月?试从梅县地区客家人的搬迁史看,现有较早的族谱“嘉应州黄姓家 谱载”:自豫南迁,二千二百年前已到江夏。”这说明梅县黄姓客家先祖居地在今河南省,约在东汉建安年间迁往在今湖北地方;又兴宁县“廖氏族谱”载:“五世诚希公,原籍汝南,因五湖之忧,太元九年复迁江南。”这是说廖氏客人从河南汝南县,因五胡之忧,在 东晋孝武帝太元九年(约在公元944年)再一次迁徙到江南之地居住。两姓族谱均未说到南下广东,什么时候?很难确切,至于客家人南迁的约略时间,应该是“及到晋朝(纪元后419)他们又不于于豫皖,于是徙于江西、福建多山区域。唐初,复经变乱,他们又被迫南移 ……在宋代(960—1278)他们当了兵,1279年与蒙古人(办按:即元军)战于澳门之西,与宋之末主同死难者数万人。大约在此时,他们也迁徙至广东沿海各地,但直至明朝(1368)才算住定了(见王力)《汉语音韵学》“参考资料”引)”,后又从汕头沿东而上至嘉应州 (今梅县地区——梅州市)。客人由北至南的大迁徙,客居几个省区,原属中原先祖语言,所操客家口音,经沿途汉方言口语的影响,吸取了外来方音,到了广东梅县山区以后,口音逐渐定型下来,这就形成了今天的梅县客家话。
关于客家话,试举如下著述,以供参考:
罗美珍《客家话概说》,黄雪贞《客家话声调的特点》,杨恭恒《客话本字》,杨时逢《台湾台源客家方 言》,罗美珍《福建长汀客家话的连续变调》,李作楠《客家话的几个语法特点》、《客家话和普通话在 词汇上的主要差别》,桥本万太郎《客家话基础语汇集》罗肇锦《客语语法》黄雪贞《客家话的分布与内 部异同》等。
上杭话外婆是jiaojiao第三声。上杭话,又称上杭客话、上杭方言,跟梅县话、惠阳话、四县腔等客家语分支比较相似,属粤台片汀南小片。过去因为缺乏相关深入调查,一度将以上杭话为代表的粤台片汀南小片客语和汀北片客语合称汀州片(即认为上杭话属汀州片南小片),实际上两片差别是很大的。
宋淳化五年(994年)上杭建县。县治经过三次迁徙后,于乾道四年(1168年)迁入郭坊(今临江镇)。从端平元年(1234年)建筑城垣开始到解放前,历代政府对县城经营了716年。1949年,城区公共建筑物除一座城墙外,有一条狭小“主街”,两旁排列着两层以下高矮参差的商店。此外,祠堂、庙宇遍布于街巷民宅之间。整个城区面积仅09平方公里。在农村,清以前公共建筑仅有族祠、庵庙、寺塔。民国时期,乡镇政府所在地始筑碉堡式的机关驻所。农户则依山傍水,聚族而居。建筑结构多土墙瓦顶,低矮阴湿,人畜混居。民国23年(1934年)后,革命根据地遭受摧残,到处残垣断壁,一片凄凉景象。
1987年,公共建筑中的房屋竣工面积426万平方米,其中住宅建筑127万平方米,城乡面貌发生了巨大变化。县城经改建、新建,街道纵横有序,宽度由原来的2~3米拓展到10米以上。新辟北环路长达34公里,宽36米,街道侧旁植有常绿风景树。入夜,街灯如昼,树影婆娑。幢幢楼房拔地而起,整齐地矗立在街道两旁。经过38年的扩建,1987年城区规划面积已扩大到49平方公里,比1949年扩大4倍。东起北环路东端与东大桥衔接;西至北环路西端与西环路交接;南至南岗工业区,有南大桥相连;北至北峰山居民新村。如今,北环路已成为新的闹市区,从东到西有南北走向的东环路、北大路、建设路、西环路与原市区解放路贯通。在农村,集镇建设日新月异。乡镇政府所在地、机关、学校、医院等企事业单位楼房林立。乡镇企业的厂房则分布于资源丰富的山村。农村私人住房条件也得到显著改善。解放前,农户营建住房虽历经数代积累亦难实现,解放后的38年间,住房建设迅猛发展。在人口不断增长的情况下,1987年农村人均住房达172间,人均建筑面积238平方米。
1987年以来,县城规划进行3次调整,规划区面积扩展为72平方公里。至2002年,县城建城区面积达7平方公里,比1987年增加47平方公里,城区形成五纵五横的主要道路布局,建成江滨公园和江滨广场,人均绿地面积达94平方米,城区绿化覆盖率达292%,江滨园林城市显现雏形。县城空气环境质量保持国家一级标准。
2001年10月,上杭县被中央宣传部、中央文明办、国家建设部、国家农业部、国家环保总局评为“全国创建文明城市工作先进城市”。
2007年,龙长高速(上杭段)征地拆迁全面完成,国道205线和省道308线扩建工程进入扫尾阶段,杭永线城关至稔田40公里改建工程基本完成;实施农村公路建设230公里,在全省山区县(市)率先实现通建制村道路全部硬化。城乡电网建设力度加大,黄竹至庐丰110千伏线路工程、城区电网改造和城关、郭车、蛟洋变电站技改项目全面竣工,黄竹110千伏输变电工程进入设备安装,南阳110千伏输变电工程按计划推进。大城关建设持续推进,县域城市规划不断完善,完成北部新城控制性详规、旧城区控规和上杭大道沿线城市设计、城区汀江两岸城市景观、城区道路系统等规划设计专家评审和成果编制;城区绿化、美化、亮化建设力度进一步加大。广播电视“村村通”工程和数字电视整体平移转换工作加快推进。 元至正年间(1341~1368年),县治设“惠民药局”,为上杭最早的官办药业。从明代起,民间医药业逐渐发展,至清末民初,境内有中药堂、店200余家。
清光绪三十年(1904年),西医、西药传入。民国元年(1912年)始有外国教会在境内办医。
解放前,上杭经济落后,民不聊生,医术低下,药源紧缺,医疗设备简陋,缺医少药极为突出,常有疫病流行,造成人口高死亡率、低成活率。民国25年,全县医院只5处,无病床,有卫生人员14人(其中医师7人,药剂师7人),平均3万人才有1个医师。同年,全县鼠疫、天花、赤痢、白喉等疾病患者1153人,死亡102人。38年,天花、麻疹大流行,全县死亡1000多人。解放前夕,境内有卫生院1所,私营中药堂、店156家,西医药房、诊所42家,中西医从业人员381人。
第二次国内革命战争时期,红军在境内办有蛟洋红军医院、福建省军区制药厂等,县、区、乡苏维埃政府设“公共看病所”、“药材合作社”等卫生机构,方便群众就医买药。
解放后,人民政府重视发展医疗卫生事业,至1965年,初步建成县、社、队三级医疗卫生保健网,缓解了普遍存在的缺医少药状况。70年代,普遍推广大队(村)级合作医疗制度,同时重视抓好医德教育和医术水平的提高。中共十一届三中全会后,三级卫生保健网发展到新的水平,机构健全,设备更新,力量增加,素质提高。至1987年,有县级医疗防疫单位7个,乡镇中心卫生院4所、卫生院16所,95%以上的行政村设有医疗站(点)。发展医疗卫生事业,保护人民身体健康,促进了经济建设蓬勃发展和改革开放顺利进行。
2007年,全县卫生系统有医疗卫生机构30个,其中县直医疗卫生单位8个,中心卫生院3个,乡镇卫生院19个。全县设置床位938张,实际开设床位704张,工作人员905人,其中卫技人员793人,卫技人员中有高级职称51人,中级职称211人,初级职称485人。全县有社区卫生服务站5个,农村卫生所(室)564个,村级卫生技术人员675人,个体开业医生29人。全县医疗业务用房665万平方米,生活用房45万平方米,医疗设备354673万元。全县医疗单位业务收入756567万元,其中医疗收入401756万元,药品收入318436万元,其它收入36375万元。
2007年,上杭县继续动员和鼓励在职卫生技术人员参加业务培训及学历教育。全年选送160余人次参加各级培训,56人参加各类学历教育,400余名卫技人员参加省通讯医学继续教育,115人参加执业医师资格考试。开展乡村医生培训,举办乡村医生规范化培训班7期,共650人参加。 晋代上杭有古田五龙酒饼配方;唐代有规模相当的种植业和养殖业;北宋康定年间(1040年),县人曾在紫金山开采黄金;南宋时期古田白眉山已建炉炼铁,制造农具、兵器;嘉泰二年(1202年),用木刻印刷第一部《上杭县志》;明末有草纸作坊;清代有土榨油坊,乾隆十六年(1751年)县城邹氏所制的“竹锁”坚泽如铜,选作贡品送京;同治年间曾在上园山开采银矿;光绪年间庐丰乡已有木兰机织布。
随着科技的传播和应用,民国期间境内始有火电、铅字印刷、机器碾米、船舶制造和汽车运输业。解放后,党和人民政府重视科技工作,1950年在县城设立农业技术推广所,开展耕作制度改革和品种改良。此后,冶炼、机械、纺织、印刷、化工、食品工业均有发展。1959年1月,全县开展技术革新和技术革命运动,但不切实际地“大放卫星”,出现了科技领域的浮夸风和瞎指挥。1960年2月,县成立科委。1962年贯彻中央“调整、巩固、充实、提高”方针后,科技工作恢复实事求是的作风。“文化大革命”期间,科委、科协被撤销,科技推广单位被拆并,科技工作遭受挫折。在困难条件下,广大科技人员仍然兢兢业业,专心钻研,推动科技事业向前发展。1969年建成第一座跨越汀江的石台墩双曲拱永久式南门大桥和堵截汀江的支磴坝——回龙水轮泵站;1970年全县农村实现矮秆良种化和稻制连作化;1971年县农械厂设计制造“一担挑”脱谷机,同年县化肥厂建成投产,并于翌年6月研制成功炭化煤球新工艺。
1978年中共十一届三中全会后,恢复和加强科技行政管理和社会团体机构,科技队伍日益壮大,学术交流日趋活跃,科技事业健康发展。至1987年底,全县有科技人员5191人(含专业教师),比1949年增加了6倍,农业和工业技术人员883人(其中直接参加工农业生产第一线的有720人),具有大中专学历的科技人员担任副局级以上领导职务的有185人。1987年,全县科技社会团体有乡(镇)、县直协会27个,会员1188人;各种专业学会18个,会员308人。自1978年3月全国科学大会以来至1987年,全县获地区以上科技成果奖36项,其中省级23项、地区级13项,获县级以上奖励的各科学术论文38篇。1986年开始实施的5项国家科技“星火计划”已如期完成,科技进步促进了经济发展。1987年全县工农业总产值21亿元,县财政收入1800万元,其中依靠科技进步因素约占20%。
2007年,加大农业科技投入,安排农业科技经费40万元,占县科技三项经费的53%。加快农业新技术的推广应用,围绕发展“一乡一产业”、“一村一品”总目标,重点抓好优质稻、优质果茶、优质食用菌、优质蔬菜四大产业,全年引进各种新品种85个,推广优质稻48万亩,水稻免耕栽培9万亩,推广超级稻15万亩。加强农业科技示范基地建设,重点抓好才溪脐橙、南阳金桔、湖洋青梅、溪口芦柑、古田蔬菜、下都沙田柚、步云和太拔茶叶等基地建设。 清以前,官署公文由官办驿传。民间信件多是群众付酬托人捎转,远道信件托寄极为困难。清光绪三十一年(1905年)始设邮政代办所,次年改为二等邮政局,并先后在蓝家渡、丰稔、中都、回龙、白砂、古田等18处设有邮政代办所和信柜。时县城年收入邮件96万件,发出邮件6万件。
民国以后,驿站全部裁撤,衙署文件均由邮局寄递。3年(1914年),龙岩经上杭至长汀电报线路架通,上杭开设电报局,电报局利用报线联通龙岩、长汀的长途电话,但长话仅供内部使用,不对外营业。7年4月,建成上杭至永定电报线路。13年,商人集资架设地方电话,至18年停办。
第二次国内革命战争时期,境内大部为中央苏区,尽管国民党对苏区通信进行封锁,但由于***、红军采取保护邮政的政策,利用苏区邮局与国民党统治区邮局共存的情况,取得正常通邮。当时,上杭苏家陂设电话总机,是闽西苏维埃政府电话中心,境内的蓝溪、白砂以及龙岩、新泉、涂坊、湖雷设分机,构成闽西苏维埃临时电话网络。
民国22年,上杭设电话总机,为官督商办。25年,在谢家祠恢复设立电报营业处,次年改为电报局。27年,电话总机室收为官办,邮电合设。至29年,上杭正式开通与龙岩、永定、会昌等地的长途电话业务,并通过关系局与各地互通电讯。34年,组建上杭电话所,县城与各区乡形成通讯网络。至1949年解放时,县设有电信局和电话总机各1处,邮政局2处,还有20处邮政代办所。
解放后,邮电事业迅速发展,邮电机构、网路遍布城乡,通讯手段不断改进,电报传输改莫尔斯人工收发机为电传打字。1970年后,电话线路改实线传输为多路载波,话机从磁石式改成共电式半自动。尤其是1978年后,随着改革开放的深入,信息传递频率加快,作为现代化工具的邮电通讯、设备逐年更新。1987年,乡镇厂矿设20个邮电支局(所),有交换点23处,邮电职工197人。全县邮路463公里,比1950年增长154倍。农村信报投递线路总长1398公里,妥投到户率42%以上。出口函件138万件,比1952年增长116倍,比1980年增长645%,业务收入9224万元,比1952年增长268倍,上缴收支差额1781万元,比1952年增长345倍。1988和1989年,先后开通市话和长话自动系统,用户可与全国乃至世界100多个国家和地区直拨电话,交换机容量增加到2000门。
2007年,完成业务总量15364万元,比增827%;完成业务收入1445万元,比增1263%。全年收寄邮件158万件,投递邮件2342万件。
2007年,县电信分公司完成固定资产投资700余万元,其中设备300余万元,管线300余万元,管线300余万元,更新改造项目50多万元。
福建上杭县是客家人。
提到福建上杭,大家可能会想到紫金矿业,却未必了解闽西的上杭县是个具有上千年历史的客家古城。
福建上杭县讲上杭客家话。
上杭话,又称上杭客话、上杭方言,跟广东梅州市区(含梅江区、梅县区)梅城口音的梅州话、惠阳话、四县腔等客家语分支比较相似,属粤台片汀南小片;过去因为缺乏相关深入调查,一度将以上杭话为代表的粤台片汀南小片客语和汀北片客语合称汀州片(即认为上杭话属汀州片南小片),实际上两片差别是很大的。
客家话即客家方言,是汉语七大方言之一(其他六大汉语方言是北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、粤方言、闽方言),也是唯一一个不是以地域命名的汉语方言。客家方言主要通行于我国的福建、广东、江西、广西、四川、湖南、海南、香港以及台湾部分地区。
作为客家人的主要聚居地之一,福建西部的龙岩市所辖长汀、上杭、武平、永定、连城各县,以及新罗区的部分地区都通行客家话。
在台湾,客家方言主要分布在北部桃园、中坜、新竹、苗栗,以及南部屏东、高雄的部分地区,台湾客家人与台湾其他族群人民一起,共同开发了祖国的宝岛。研究海峡两岸文化的渊源关系、从语言学角度研究两岸语言生活的历史与现状,对于增进两岸人民的相互了解、促进两岸的文化交流,具有重要的意义。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)