“我爱你”用日语怎样写?

“我爱你”用日语怎样写?,第1张

“我爱你”的日文写法是“爱してる”。

平假读音:あいしてる。

罗马读音:aishiteru。

日语我爱你是私はあなたが好きです。

可以这么念:Watashi wa a na ta ga su ki de su

日语中表达“我爱你”的说法有“爱している”、“爱しています”等。在口语中,表示现在进行或状态的“动词て形+いる”中的“い”一般省略,“我爱你”最常见的表达方式为“爱してる”。

“爱してる”的罗马音为a i shi te ru,中文发音即“阿姨洗铁路”。

语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。

我爱你翻译编

英语:I love you

法语:Je t’aime,Je t’adore

德语:Ich liebe dich

希腊语:∑'αγαπώ(S’agapo)

犹太语:אני אוהב אותך

匈牙利:Én is szeretlek

爱尔兰:taim i’ngra leat

爱沙尼亚:Mina armastan sind

以上内容参考 -我爱你

今晚月色真美日语谐音介绍如下:

“今晚月色真美”的日文原文是“月が绮丽ですね”。

这句话是夏目漱石的一句名言,夏目漱石在学校当英语老师的时候,给学生出了一篇短文翻译,他要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的“I love you”翻译成日文,学生直接翻译成“我爱你”的意思,夏目漱石认为此处不应直译,而需要含蓄表达,译为“月が绮丽ですね(今晚月色真美)”就够了。

后来“月が绮丽ですね(今晚月色真美)”就成为了日语中一种隐晦的表白方式,含义是:因为有你在,月亮才格外美丽。是日本的爱情名句之一。

不得不说,夏目漱石不愧是被成为日本的国民大作家,这么翻译多了一些东方人的含蓄婉转,也平添了几分浪漫,和西方人的直白不同,东方人表达爱的方式是含蓄委婉的,比如在中国,从古代很多历史和诗句中,我们就不难看出,中国人擅长于委婉的表达爱意,“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”“月上柳梢头,人约黄昏后。”

等,这些诗句都在含蓄的表达爱意,在以前,中国是不说“我爱你”的,人们往往通过诗歌,信件等来表达自己的爱和相思,“我爱你”是后来从西方的“I love you”直译而来的。当然,不论是直白大胆的爱,还是委婉含蓄的爱,都有它独特的浪漫。

日本人示爱是不会用那么露骨的语气的,所以像「爱してる」这类的话是基本不会说出口,以前看日剧里表白时用到这么一句,你不妨参考一下:

「ずっと前から、仆は君のことが好きだ。もしよかったら、仆とつき合ってくれませんか」

读音:zu

tto

ma

e

ka

ra,

bo

ku

wa

ki

mi

no

ko

to

ga

su

ki

da

mo

shi

yo

ka

tta

ra,

bo

ku

to

tsu

ki

a

tte

ku

re

ma

sen

ka

(字母双写表示促音,即读这个音时要稍微停顿一下)

译文:一直以来我都很喜欢你,如果可以的话,你能跟我交往吗?

今晚月亮好圆:代表向你表白,因为月亮代表思念。

现在很多人在告白的时候都不会直接说出来,而是说今晚月亮很圆,或者是夜色很美这样比较含蓄的话,用来告诉你,我爱你,你今晚特别美,所以如果说一个男生在特定的情景下跟你说这句话,多半是喜欢你。

这也是一句日语含蓄的表白:月が绮丽ですね,翻译过来就是今天的月色好美。女生如果不喜欢他可以说:适合刺猹。如果对他有意思可以说:风也温柔云也美丽。

基本信息:

月球(Moon)是围绕地球旋转的球形天体,同时也是地球的天然卫星。在汉语中被俗称为月或月亮,古时又称为太阴、玄兔、婵娟、玉盘。

月球是太阳系中体积第五大的卫星,其平均半径约为173710千米,相当于地球半径的0273倍;质量则接近7342×1022千克,相当于地球的00123倍。月球的表面布满了由小天体撞击形成的撞击坑。月球与地球的平均距离约3844万千米,大约是地球直径的30倍。

01

好きです

“我喜欢你”的日语说法是好きです,平假名读音すきです,罗马音读法su ki de su。在日语中,比起露骨的“我爱你(爱してる)”,年轻人更喜欢用“我喜欢你(好きです)”来向心仪的人表达爱慕。”

日语中,爱是不经常被表达出来的语言,日本人很含蓄,所以不会经常说“爱”,而且比起更直白的爱,年轻人更喜欢用“我喜欢你(好きです)”来向心仪的人表达爱慕。”

“我喜欢你”的日语说法是:好きです。平假名读音:すきです罗马音读法:su ki de su君のことが好きです。平假名读音:きみのことがすきです罗马音读法:ki mi no ko to ga su ki de su

日语中表达“我喜欢你”的说法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等,“こと”在这里没有具体的含义。程度更进一层的表达有“大好きだよ(我很喜欢你)”。可别小看这个“好き”,配合各种语气、各种场景、各种情感,表达“我喜欢”的语句可以变化多样哟!

虽然日本人很含蓄,不会经常说“爱”,但是在日语歌曲中却常被表达出来。那就顺便来学习一下“我爱你”的日语说法。

爱してる。平假名读音:あいしてる罗马音读法:a i shi te ru爱しています。平假名读音:あいしています罗马音读法:a i shi te i ma su日语中表达“我爱你”的说法有「爱している」、「爱しています」等。在口语中,表示现在进行或状态的“动词て形+いる”中的“い”一般省略,“我爱你”最常见的表达方式为「爱してる」。但是日本人比较含蓄,一般不会非常直接地说出这句话。

再来学习3个表白的例句:1ずっと前(まえ)から好(す)きでした。/ 很早之前就喜欢上你了。2君(きみ)のことが好(す)きです。私(わたし)と付(つ)き合(あ)ってください。/ 我喜欢你。请和我交往。3私(わたし)の彼女(かのじょ)になってください。あなたのことを大切(たいせつ)にする。/ 做我的女朋友吧。我会好好对你的。

意思是:我喜欢你;我爱你。日本人语言表达比较含蓄,一般很少说我爱你,而都是说我喜欢你,这句话字面意思是我喜欢你,实际上就是我爱你的意思。

1、私(わたし):我。

2、は:主格助词,表示这个句子的主语是”我“。

3、あなた:你。

4、が:助词。日语是黏着语。几乎每个成分后面会有助词或后缀来提示其作用。前面的は就是提示主语。

5、好きです:喜欢。

例句: あなたが好きで,私はあなたが好きで,この地球の上でいかなる人に比べてすべて好きです!

喜欢你,因为我喜欢你,因为我比这地球上的任何一个人都要喜欢你!

扩展资料:

1、我不喜欢你的日语翻译为:あなたが好きじゃない。

例句:そっか?でも仆はあなた好きじゃない!

是吗,但是我不喜欢你!

2、我也喜欢你的日语翻译为:私もあなたが好きです。

例句:私もあなたを好きなようですよ。 

我也很喜欢你哦。

3、我爱你的日语翻译为:爱してる。

例句:おはよう!今日は早めに起きた。良い一日を!爱してる! 

早上好!今天提早起来了。祝你一日顺利!我爱你!

私はあなたが好きです。

Watashi wa a na ta ga su ki de su

语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。

以上那句是最详细的,其中比较简单,口语化的有:

大好き(da i su ki):最喜欢你。《魔卡少女樱剧场版--被封印的卡片》里面小樱对小狼表白就是说这句话。

好きだ(su ki da):“好きだ”就是形容动词“喜欢”,直接说这个,也可以表示“我”喜欢“你”,毕竟日本人听得懂。

あなたが好き(a na ta ga su ki):省略主语“我”,但是其实也知道是“我”喜欢你啦!

爱してる

あいしてる

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4048320.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-12
下一篇2024-04-12

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存