在美国,狗作为宠物对人们极其重要,被看作家庭中的一部分。 在英语中dog是一个中性偏褒的词,lucky dog(幸运儿),top dog(优胜者),clever dog(聪明人)等都可以指人,如果某人买**得了大奖,你说He is a lucky dog,一点也没有贬义或嫉妒的意思,等于说“他真走运”或“他真是福星高照”。Every dog has its day意为“凡人自有出头日”。help a lame dog overastile指“济人之急”。like a dog with two tails常指“(某人)非常高兴”。You couldn't have given Andrew a more welcome present than that bicycle;he was pleased as a dog with two tails(你送给安德鲁的那辆自行车是他最欢迎的礼物,他简直高兴得没治了。)这些说法中的dog并没有贬义,因为在西方狗被认为是人类最忠实的朋友。
当然dog有时也含有贬义,如:yellow dog(无赖),going to dogs(完蛋),die like a dog(死得很惨)等。
还没发现有这种说法,问题是,假使这种说法成立,那个女孩子不知道这深一层的含义,听了这句话会不会相当迷惑?
用画来表白方法教程如下:
1:先画个520。
2:在5上方画一个头以及眼睛和嘴巴。
3:在5的另一边画脚以及两只手。
4:在2的左边画半圆,以及随便画几条横杠。
5:在0的位置画眼睛和嘴巴,并且在下方画2只脚和2只手。
6:最后在心心的位置填充颜色。
表白的句子有如下:
1、我这辈子最大的幸运就是认识你,而最大的不幸却是不能拥有你。也许你会遇到你深爱的人,可是却不会遇到第二人像我这么爱你的人。
2、遇上一个人要一分钟的时间,喜欢一个人只需一小时的时间,爱上一个人要一天的时间,可要我忘记你却要用上一生的时间。
3、如果把我内心的愧疚真说出来,怕你觉得我没出息,可是不说出来,自己又觉得自己没出息。
4、我非常爱你!虽然你无法体会到我的真心,但是我的心中,你是永远的唯一的爱人!我已经学会忘了自己,却无法忘记你。
5、在爱情的世界里,我一无所有,也一无所知,在情感的小站里,我愿你是第一位来客,也是永远的主人,伴着我宠着我;一生一世!
1。The love which consists in this,that two solitudes protect and limit and great each other两个孤独的人相互保护,相互制约,相互问候,这便是爱情。2,。Snowflakes have melted into water, we are no more together
雪花渐融,妾与君天涯各一方。(这句应该可以)
1I will always love you
2As long as I love you
3I will right here waiting for you
4No matter where you go ,no matter when you go,I
will always love you I'm very fond of you
You mean a lot to me
I care for you very deeply
I have a crush on you
I guess we are in the same wavelength
I can't live without you
You make me feel so special
You make me a whole
1 单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士。
Will you marry me
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2 迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下。
I think it's time we took some vows
我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down
我想是我们该稳定下来的时候了。
I want to spend the rest of my life with you
我想与你共度余生。
I want to be with you forever
我要永远与你相守。
3 咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采。
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
=======================================
We've been going out for quite some time now
This is said as aprecursorto something elseIt can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them
“precursor”是“前兆”的意思。这可是一个很好的热身句子哦。你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她。
2 I think we have something really special
"Something special" refers to a special relationship or feelingsYou would only say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend
“something special”指的是特殊的关系或感觉。你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友。
3 I want to settle down
"To settle down" in this context means to settle down with your loverThis is used to give a sense of stability in the relationship
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素。
4 You are my soul-mate
Your "soul-mate' is someone that you have a deep and intimate friendship witha soul-mate is also a lover, someone that you have a strong emotional or spiritual bond with
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人。他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有“soul-mate”,就可以对自己说:“OK, where is my soul-mate”
5 I'm ready for a life-long commitment
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someonepretty serious, huh
“a life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说。
6 Let's tie the knot!
Alternative sentence: "let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriageOf course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me”(你愿意和我结婚吗?)
#英语口语# 导语说到表白,除了简单粗暴的"I Love You",其实还有很多的英语表达,这些可是压箱底的,不收藏等着干嘛
01
最直接的表达
I love you 我爱你。(有感情,但不一定就有爱情)
02
委婉含蓄的表达
I’m fond of you 我对你有好感。
Could you give me your hand 我能牵你的手吗?
For the same reason you like me, I like you, too我也喜欢你啊,就像你喜欢我一样
I care about you deeply 我非常在意你。
I’m sending your favorite red rose to feast your eyes upon 我要送你最喜爱的红玫瑰,让你欣赏。(女孩子都喜欢红玫瑰?)
I’m singing a torch song for her 我单恋她。(因失恋/单恋而唱的歌就是torch song)
If you go away, I’ll be blue I’ll miss you more when you leave 假如你走了,我会很沮丧。你离开,我会更想念你。
That reminds me too much of you那使我很想你。(并不一定要用think、miss等单词)
My heart belongs to you 我的心属于你。
You mean the world to me你是我的世界。
You carry my heart away 我被你神魂颠倒。
I lost my heart to you 我的心丢在你那儿。
The moon represents my heart 月亮代表我的心。
I could not take my eyes off you 我一直目不转睛守望着你。
I would like to close you to my heart 我想拥抱你。
I’m going to invite you out for dinner this weekend 我想这个周末约你出来吃个饭。
I hope you may not stand me up 我想你不会放我的鸽子吧。
There is no meeting without predestination between you and me 你我无缘不相逢。
I wonder whom your Cupid’s arrow hit to Me Or any other 我翘首你的丘比特之箭落入谁家?是我还是别人?
xxxx (=kiss you, kiss you, kiss you again )吻你,吻你,再一次吻你!
03
戏剧性的痴情表达
You light up my life 你照亮我的生命。
I can’t live without you 没有你无法生活下去。
You mean the world to me 你对我来说是最重要的。
My heart belongs to you 我的心属于你。
You take my breath away 你让我忘记呼吸。
You are my sunshine 你是我的阳光。
You look more beautiful every time I see you 每次见到你,你都更漂亮。
I love you with all my heart 我全心全意爱你。
I love you for you 我真心爱你。(表示爱的是对方的人,而不是你的钱财,权势等)
I have a crush on you 你让我怦然心动。
My love for you is as deep as the sea 我对你的爱似海深。
I have been struck by your beauty 你的美丽击中了我。
I’ll love you as long as I live 爱你一辈子(爱你千万年)。
If the sun were to rise in the west, I’d never change my mind to love you forever 即使太阳从西边出来,我对你的爱也不会改变。
You’re the only man/woman I could be happy with No others 你是我幸福的人。而不是别人。
I’m so happy with you in this starry night 在这繁星闪烁的夜晚,跟你在一起非常快乐
I love stars, and you’re as beautiful as a star 我喜欢星星,而你就跟星星般美丽。I have fallen in love with you 我坠入你的爱河了。
I need you because I love you 我爱你所以我不能没有你。
I have put my heart on you 我的心交给了你。
I am slobbering all over you 我对你垂涎三尺。
04
单刀直入表达
Will you marry me 你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband 你愿意当我的妻子/丈夫吗?
Will you accept me I wanna share my life with you 你答应我的求婚吗?我想永远和你在一起。
Love Me Do! 务必爱我!
Let’s construct the nest of love with all our efforts 让我们共同精心营造我们的爱巢吧!
Let’s exploit the Eden which belongs to us 让我们开拓属于我们自己的伊甸园吧!
05
迂回暗示表达
I think it’s time we took some vows 我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it’s time we settled down 我想是我们该稳定下来的时候了……
I want to spend the rest of my life with you 我要与你共度余生。
I want to be with you forever 我要永远与你相守。
I guess you’re trying to play hard-to-get 大概你想跟我玩“欲擒故纵”的游戏吧。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)