请帮我用韩语写一封情书 带翻译 长达200字

请帮我用韩语写一封情书 带翻译 长达200字,第1张

안녕~~ 난 누군지 모를 것지

근데 난 너를 잘 알아~

嗨~你应该不会知道我是谁吧

可是我知道关于你的一切

너의 얼굴, 너의 눈, 너의 머리가라, 너의 입술~

그리고 니가 매일 가던 산책길이 몇분 걸려야 한지까지 난 다 알아~

너 웃는 모습, 책 보는 모습, 조용히 산책 가는 모습~~

하나 하나 다 내 머리 속에 담아 있더라

你的脸庞、你的眼睛、你的头发、你的唇~

甚至是你每天散步的小路需要几分钟 我都知道

你笑起来的样子、你看书的样子、安安静静独自散步的样子~

你的一颦一笑,都印在我的脑海里~

내가 언제부터 왜 너를 이렇게 신경썼는지

나도 몰라~~

단직 니가 말하는 것도 좋아, 웃는 것도 좋아~

심지어 니가 화나는 모습도 좋아~

我是从何时起对你如此的留意呢??

其实我也不知道~

唯一知道的是,我喜欢你说话的样子、喜欢你笑的样子

甚至是你生气的样子~

내가 언제부터 이렇게 너를 바라보는지를

나도 기억이 안 나~

그저 너만 보면, 나도 모르게

기분이 좋아지고, 가슴이 두근두근~~

我是从什么时候开始这般望着你的呢?

其实我也记不清了~

唯一记得的是,只要看着你, 我便会不自知的

变得心情愉悦、心跳加速~

오늘도 내가 너만 바라보고 있어어

바람 날 때도, 비 올 때도, 해 맑을 때도, 눈이 풍풍 올 때도 ,

내가 늘 그랬었어~

今天也是如此,我一如既往的望着你

起风时、下雨时、艳阳高照时、白雪皑皑时~

我一直如此~

이제 겨울이네

봄 여름 가을이 지나면서

드디어 겨울이네~

现在已经是冬天了呀

春夏秋已过~

冬天终于来了~

그리스마스의 분위기를 타고

사랑한다는 말

꼭 너한테 하고 싶다

一直想要对你说的

那句“我爱你”,

想在圣诞之时亲口告诉你

사랑해~

我爱你~

(学8年韩语,第一次写韩语情书,没有想到竟然是为了帮助知友。纯原创,务必采纳)

차기야:

ㅎㅎ!이렇게 부르는 것이 뜻밖인 느낌을 생겼죠

呵呵!这样称呼你,是不是感觉有点意外呢?

오늘은 내 용기를 겨우 불러일으키게 됐면서 이런 편지를 썼어요

今天我终于鼓起勇气给你写了这样的一封信,

니가 날 좋하하는지 여부는 불구하지만 이게 내 하나만 작은 청구로 다 읽으세요

不管你是不是喜欢我,但请你,请你一定要看完它,就当我一个小小的请求吧!

사실은 차기야라는 간단한 3개 글자이지만 먼저 난 이미 거울로 많이 연습하더니 내한테 널 그렇게 불을 수 있을 기회를 주시기를 바라고 일생에는 널 이렇게 불을 수 있고싶어요~ 설령 상대방의 분명를 잊어도 괜찮습니다~

亲爱的,其实简单的这3个字,在我已经对着镜子练习了很多次,很多次,希望你能给我这个机会让我这样一直叫你,叫你一辈子,即使忘记了对方真正的名字也无所谓

그대는 내가 바보라고 생각했지만 내가 너한테 무한한 그리움을 금지할 수 없어요~매번마다 니가 웃었을때에 네 산량한 눈매와 아리따운 모습은 나한테 회상하게 하던요~ 난 주위의 소리와 환경을 느끼는 것조차도 할 수없요

그 순간은 내 세계 중에 너만 있거든요~

或许你会觉得我很傻,但这样也不能阻止我对你的无限的思念,每每看到你对我笑的时候你的那一个动作,一个眼神都会另我久久回味,以至于周围的任何声音,动作都变为了静止状态,那个时候我的世界就只有你一个人

언제부터 내 생활 중에 네가 없어서 안된지 잘모르겠어요~ 내 시선 중에는 그대가 없으면 난 심하게 걱정을 할게요 그대가 그냥 떠나서 내 곁에 영원히 사라질것때문에 난 자기억제를 할 수 없고 널 미치는 듯하게 찾아 되고싶어요

不知道从哪一天起,我发现在我的世界里根本不能没有你,在我的视线范围如果看不到你的身影就会感觉到恐慌,害怕,怕你就这样永远不会出现在我面前,那个时候的我真的会失控哦,像发了疯似的到处找你;

그때와 거리가 얼마나 먼데도 불구해서 그땔 볼 수 있기만 난 매우 만족하겠어요~그대는 그와 함께 있었을때에 난 얼마나 슬픈지 나도 몰았지만 그만두고 싶어요~ 내 눈길중에 그대가 그와 없어질때까지 난 진짜 용기 없고 연약하다고 생각했지만 눈물도 내고 맘이 사처를 많이 받았어요~ 말할 힘도 없어졌어요

只要能看到你,哪怕你离我很远,很远,我也就心满意足了;有的时候看到你跟他在一起笑的那么开心,自己跟自己赌气,希望永远也不要见到你,直到那一天你们真的从我的视线中消失掉,才发现自己真的很没用,眼泪还是会掉下来心还是会很痛;就连说话的力气也没有了

写不下去了 后半部分别写了吧 你中间的中文语法都错了好多都不知道怎么写了 还有写情书 就你们2个人就可以了不要扯那么多人 没意义

一分都不给还想要那么多??

算了 告诉你告白的汉语吧 고백(ku paik)

안녕 내가 편지 쓸줄 몰랐지 솔직히 나도 자신은 없지만 그래도 노력은 해볼려고

틀리더라도 웃으면서 그냥 넘겨주라~^^

항상 우리 둘이서 영어로 대화를 하지만 정말 내 마음을 니가 아는지 잘 몰라

힘들게 말하고서는 뭔가 부족한 것만 같아서

너 많이 힘들어 하고 있는거 알어

어떻게 해야 할지 망설이고 있는거

하지만 나도 정말 많이 생각해야 했어

마음을 숨기자고 하니 나로선 너무나 힘든 선택이고

너에게 고백하고자 하니 너가 지금 처럼 고민할까봐 힘들었고 말이야

솔직히 나 너 많이 좋아해

사랑한다고는 말 할 수 없지만 너에 대한 내 감정 진심이야

솔직히 말이 통하지 않는다고 마음마저 통하지 않을꺼라는 생각은 안했는데

그래도 뭔가 많이 부족한거 같어

처음 만난날 부터 지금까지 너무나 행복했어

때때로 질투도 났지만 그것도 다 행복한 기억중 하나일 뿐이야

화가 나고 마음이 아프고 그래서 널 처다보고 있으면

내가 언제 그랬냐는 듯이 그저 마음이 따뜻해저

항상 같이 있고 싶은 마음을 어떻게 표현해야할지 모르겠다

지금 니 입장을 이해하긴 하지만 시간이 많이 없는 우리에게 더더욱 상처만 줄까봐 겁이난다

좀 더 빨리 만났더라면 좀 더 빨리 말했더라면

하는 생각이 얼마나 많이 들던지

항상 너랑 있을게 니가 내 옆에 있는동안 말이야

너가 내 마음에 들어왔듯이 나도 니 마음에 들어갈 수 있게 마음을 열어 줄 수 있겠니

우리가 좀 더 가까워저서 정말 사랑한다는 말을 할 수 있도록

빨리 니 손을 잡고 거리를 걸을 수 있도록 말이야

翻译是:

喂?我不知道怎么写一封信?老实说,我想尝试自己的努力,但仍然

刚刚被别人取笑过^ ^

我们两个人总是用英语沟通,但我想知道如果你不知道我的心的话

很难说好像有什么遗漏

你知道这真的很难

我想知道该怎么办

但我有一个很好的主意

你隐藏你对我的感觉,我知道这对你来说很难选择

但你要承认你,你会在意我,现在,我一直在努力

老实说,我真的很喜欢你

不能说我爱你,但你对我的感情真的很重要

坦率地说,我的脑子不受我的控制,甚至我从来没有想到

不过,我觉得它遗漏了很多

从远东第一个太阳升起 我真是太开心了

有时你会对我很好我只是很高兴有一天

总是想在一起,我不知道如何表达

我理解你的立场,但不是很多时间只会伤害我们更多

我会很快找到了更多如果你早告诉我

想法多少

你永远当你在我身边

当你走在我的脑海里,我可以到你的头脑和开放的心让你愿意?

我们越来越接近书说,我真的爱

所以我们很快会在街头手牵手

还想要拼音读法?加分吧 加分我就拼给你听

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4038960.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-11
下一篇2024-04-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存