vitas的歌 很想知道叫什么

vitas的歌 很想知道叫什么,第1张

  第一个 鸽子与天鹅

  第二个 知更鸟

  第三个 一个吉普赛人在行进

  VITAS-KATYA-鸽子与天鹅

  当温柔晶莹的泪珠

  顺着你的睫毛滴落

  我会争取让自己梦见你

  与你相依

  当你在空中顺风滑翔

  突然收翅从天而降

  我会争取和你梦中相会

  与你相随

  鸽子与天鹅

  有爱就别逃离

  爱情可以明了所有

  一切就在眼前化解

  只有鸽子与天鹅

  可以驱灾避邪

  让我们和它们一起飞走

  让我们和它们一起飞走

  当我被忧愁折磨

  心中充满了落寞

  你一定要争取梦见我

  请你承诺

  当有人试图撕去

  书中我们爱情的一页

  你一定要争取梦见我

  得到谅解……

  鸽子与天鹅

  有爱就别逃离

  爱情可以明了所有

  一切就在眼前化解

  只有鸽子与天鹅

  可以驱灾避邪

  让我们和它们一起飞走

  让我们和它们一起飞走

  只有鸽子与天鹅

  可以驱灾避邪

  让我们和它们一起飞走

  让我们和它们一起飞走

  Голуби-Лебеди

  Когда ты будешь стекать по ресницам,

  Такою нежной и чистой слезою,

  Я постараюсь тебе присниться,

  И быть с тобою

  Когда ты будешь по ветру как птица,

  Скользить в небе и вдруг станешь падать,

  Я постараюсь тебе присниться,

  И быть рядом

  Голуби-Лебеди,

  От любви не беги,

  Она всё понимает

  И на глазах растает,

  Только, Голуби-Лебеди,

  Унесут от беды,

  Давай мы вместе с ними улетим

  Давай мы вместе с ними улетим

  Когда я буду тоскою томиться,

  И переполниться сердце печалью,

  Ты постараешься мне присниться,

  Обещай мне!

  Когда кто ни будь вырвет страницу,

  Моей книги тебе посвящённой,

  Ты постараешься мне присниться,

  Прощённой

  Голуби-Лебеди,

  От любви не беги,

  Она всё понимает

  И на глазах растает,

  Только, Голуби-Лебеди,

  Унесут от беды,

  Давай мы вместе с ними улетим

  Давай мы вместе с ними улетим

  Только, Голуби-Лебеди,

  Унесут от беды,

  Давай мы вместе с ними улетим

  Давай мы вместе с ними улетим

  VITAS专辑之外歌曲-知更鸟

  作曲:艾·汉诺克

  作词:阿·波别列奇内

  听见知更鸟的鸣叫

  想起那些约会 早已被遗忘

  在三根白桦木做的小桥上

  那里有无名的小溪流淌

  请你在这美妙的时刻

  静静的为我啼唱

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  那些不知流向何处的浪花

  把岸边的鹅卵石洗刷

  那时刻知更鸟为我们吟唱

  唱出了我们不想表白的话

  请你在这美妙的时刻

  静静的为我啼唱

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  小桥已被烧毁 心痛已过去

  小河不见了 青春一去不返

  但初恋时那知更鸟的歌声

  又一次回响在我的耳边

  请你在这美妙的时刻

  静静的为我啼唱

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  粉红霞光映照的白桦林

  是如此珍贵难忘的时光

  Малиновка

  Музыка Ханок Э

  Слова Поперечный А

  Малиновки заслыша голосок,

  Припомню я забытые свиданья,

  В три жердочки берёзовый мосток

  Над тихою речушкой без названья

  Прошу тебя в час розовый

  Напой тихонько мне,

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  А волны шли неведомо куда,

  И камушки у берега качали,

  И пела нам малиновка тогда

  О том, о чём напрасно мы молчали

  Прошу тебя в час розовый

  Напой тихонько мне,

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  Сожжён мосток, ушла из сердца боль,

  Исчезла речка, вдаль умчалась юность

  Но песня, словно первая любовь,

  Малиновкой опять ко мне вернулась

  Прошу тебя в час розовый

  Напой тихонько мне,

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  Как дорог край берёзовый

  В малиновой заре

  一个吉普赛人在行进

  [00:0000]А Цыган Идёт/ 一个吉普赛人在行进/ The Gipsy Goes On Walking (yaojee译)

  [00:1076]

  [00:1143]作曲:АПетров 阿 彼得洛夫

  [00:2122]作词:РКиплинг 理查德吉卜林

  [00:3210]制作:Pablíto

  [00:3255]

  [00:3600]Мохнатый шмель на душистый хмель, 毛茸茸的小花蜂, 飞向芬芳的啤酒花

  [00:4262]Цапля серая в камыши 苍鹭飞向芦苇丛

  [00:4892]А цыганская дочь за любимым в ночь 夜深人静, 吉普塞人的女儿

  [00:5609]По родству бродяжьей души 带着一颗流浪的心, 把心爱的人儿追寻

  [01:0159]

  [01:0196]

  [01:0287]Так вперёд, за цыганской звездой кочевой, 就这样前行, 追寻着吉普塞人飘摇不定的星星

  [01:0954]На закат, где дрожат паруса, 走向黄昏中摇曳的船帆

  [01:1546]И глаза глядят с бесприютной тоской 眼神中带着无家可归的忧郁

  [01:2126]В багровеющие небеса 凝望着暗红的天空

  [01:2947]

  [01:2977]

  [01:3055]И вдвоём по тропе навстречу судьбе 两人行走在无人的小径, 迎着命运行进

  [01:3591]Не гадая, в ад или в рай 不会顾忌上天堂还是下地狱

  [01:4054]Так и надо идти, не страшась пути, 就这样理直气壮的走, 不要惧怕路途

  [01:4611]Хоть на край земли, хоть за край 纵然是走到路的尽头

  [01:5058]

  [01:5078]

  [01:5107]Так вперёд, за цыганской звездой кочевой,就这样前行, 追寻着吉普塞人飘摇不定的星星

  [01:5591]На свиданье с зарей, на восток, 走向南方广袤的疆域

  [02:0056]Где тиха и нежна розовеет волна 那里海浪开始咆哮, 就像上帝的扫帚

  [02:0570]На рассветный вползая песок 掀起海洋的浪尘

  [02:0964]

  [02:0983]

  [02:0999]Так вперёд, за цыганской звездой кочевой 就这样前行, 追寻着吉普塞人飘摇不定的星星

  [02:1458]За ревущих и южных широт,走向黄昏中摇曳的船帆

  [02:1856]Где свирепствует буря, как божья метла,眼神中带着无家可归的忧郁

  [02:2260]Океанскую пыль метёт 凝望着暗红的天空

  [02:2684]

阿婴(王祖贤饰)是闾门县令的独生女,自幼目睹母亲因通奸之罪被施“木马”酷刑惨死的情形,心中留下阴影。成年后,她被父亲许配给武举封青云(于寒饰)。

封青云与阿婴二人夫妇不像夫妇,心存芥蒂。返娘家途中,二人于树下歇息,就在此时,恶名远播的采花大盗熊艳(单立文饰)正慢慢靠近二人。

知县等不到二人,于是下令四处寻找。衙门捕头(高捷饰)一直暗恋阿婴,深感焦急,寻到大树旁却见武举尸横当场。兜售水粉的小货郎(黄耀明饰)鬼鬼祟祟,捕头当即盘问,货郎道出所见。却不知,其中另有文章,而一股恐怖的阴云,正慢慢地靠近县衙。

扩展资料

这是一部个人风格浓烈的**,情节构架仿照《罗生门》,是王祖贤所拍摄影片中最具艺术价值的作品之一。她将阿婴这个人物表面及内心的复杂挣扎,以一种看似安然平静的姿态展现出来。苍白诡异的妆容,淡淡的凄凉怨毒。

一个被封建势力压抑扭曲了正常情欲的女性,企图用最决绝的方式,向这个颓靡疯狂的世界作出最后一丝反抗。不是没有渴望过爱情,不是没有体验过温暖,只是她逃脱不出命运的煎熬,无路可走。

-阿婴

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3784478.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-03-24
下一篇2024-03-24

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存