《小妇人》35章劳里告白。
《小妇人》35章劳里告白,情真意切,乔拒绝了,并且极有可能爱上了巴尔教授。情理之中,乔需要的是能在精神高度引领她的人,而不是陪她一起嬉戏玩闹的人,尽管劳里也在一直为她努力变好。专业上的崇拜真的是很强大。
《小妇人》是由美国女作家路易莎·梅·奥尔科特创作的长篇小说,首次出版于1868年。2017年11月,江西人民出版社出版《小妇人》。
《小妇人》所获得的成就:
《小妇人》由美国女作家路易莎·梅·奥尔科特创作,出版后成为公认的美国名著,100多年以来,一直受到热烈的欢迎。美国图书协会、美国教育协会两会代表选入100种乡村小学的必备书,其中精选25种,《小妇人》列居25种的榜首,世界上已有数十种不同语言的译本。
20世纪30年代此书也风靡了中国大陆,先后有四、五种不同的译文问世。《小妇人》故事情节简单真实,却感人至深,问世一百多年以来,多次被搬上银幕,被美国国家图书馆评为世界最畅销的优秀作品之一、美国最优秀的家庭小说之一。
以上内容参考 -小妇人
《小妇人》是由美国女作家露易莎·梅·奥尔科特创作的长篇小说。以美国南北战争为背景,以19世纪美国新英格兰地区的一个普通家庭四个姐妹之间的生活琐事为蓝本的带有自传色彩的家庭伦理小说。
英文little women,这个翻译总让人感觉不是非常贴切。原文中第一次出现这个词是在第一章马奇先生给家里写的一封信中,马奇先生称四位十几岁的女儿为little women,不同性格的四人对此有着不同的理解。
01四姐妹的生活
美国内战期间,马奇先生远赴战场做了随军牧师,四个女儿和母亲在家里过着清苦却坚强乐观的生活。她们虽贫穷却乐意帮助比她们更需要帮助的邻居赫梅尔一家。大女儿梅格生性爱美,对恋爱充满憧憬;二女儿乔独立自主,矢志成为作家;三女儿贝丝则是传统乖乖女,柔弱而惹人怜爱;小女儿艾米则钟爱绘画。四个姑娘一同从成长,却有着迥然不同的性格,追逐着各自不同的理想,并在这个过程中邂逅爱情。
梅格不屑于上流社会的虚伪,为了追求真爱而选择清贫的生活;尽管婚后生活拮据,她仍然意识到"贫穷不是坏事",因为贫穷赋予丈夫开创事业的勇气,从而使他们的生活更有意义,在她身上体现出女性在情感上的自强。
乔作为小说的核心主人公,充当着**妹的领导者,时时都表现出坚强乐观、自强自立的个性;她热爱写作,一方面因为写作给她带来快乐,另一方面,写作是她保持自立的一种方式,让她"能不向别人要一分钱而为自己提供所需要的一切。;她通过自己的不懈努力成为作家并开办学校,并且在婚后也强烈要求自立,要求"我要承受我那一份,我要忙着赚钱养家",体现出女性在事业上的自强。
贝思在母亲到前线照顾重病父亲的期间。担负起照顾自己姐妹的任务;她不求回报地爱着自己的家人,穷人和弱者;甚至因为被姐妹们遗弃的玩具娃娃的残旧而更加珍爱他们;后来贝思久病不起,在死亡面前,贝思坦然接受,毫不畏惧,因为她相信死亡是与自然的融合,在她身上体现出女性在道德上的自强。
艾米作为最小的女儿,虽然有点娇气,她梦想成为一名伟大的艺术家,并为此不懈努力,即使受到挫折、嘲笑也毫不怀疑自己的能力,在结婚后,她没有按传统为家庭放弃一切,而是继续自己的艺术追求;对贫苦民众的同情心驱使她投身慈善事业,在她身上体现出女性在人性自我完善上的自强。
02令人惋惜的乔与劳里
《小妇人》最让人喜欢也最让人感到惋惜的角色是乔。乔的英文名Josephine,一个非常女性化的名字,这跟她的性格几乎是天差地别。
在19世纪六十年代的美国,女性的社会地位远不及现在,女性的梦想是嫁给有钱人,当一个贵太太。我们的乔,却是一个异类,她活泼开朗,好动,不喜欢穿裙子,梦想成为作家,坚持写文,热心帮助邻居家看起来不快乐的男孩。这样一个天真可爱的女孩,毫无意外地,劳伦斯沦陷了,他爱上了这样一个独特而又有魅力的女孩。他向乔表白了,可是,乔拒绝了。
十三觉得,乔是爱着劳伦斯的,但是劳伦斯并不真正了解乔,此时的乔,爱情并不是第一位的,她有冲劲,渴望通过自己向世界证明些什么,而劳伦斯对他来说似乎没有那么成熟,与她所期待的完美爱情有着不可逾越的距离。最终,劳伦斯出国,两人分离,再次相见就是劳里与艾米订婚,命运的齿轮在往前奔走,谁也不知道会发生些什么事情。乔最终嫁给了一个教授,两人在劳里的支持下办了慈善学校,教书育人。说实话,这样的结局是有些让人无法接受的。
新的**版《小妇人》是由罗南河甜茶搭档,据说应了出版社的要求会美化乔的归宿,十三还没有看到这个**,希望能够有一个令人温暖的结局。
本片的英文台词,txt 格式,见附件。台词前面是时间码。
本回答只提供了英文台词,没有提供视频下载,不违反知道规范,请管理员放行。
总有些去不了的地方,令人神往。
想去《盗墓笔记》云顶天宫青铜门后,探寻终极的秘密。
想去《红楼梦》里大观园芦雪庵,听他们联诗,在旁边吃烤鹿肉。
更想去100年多前,南北战争期间,美国乡村一户小楼中,马奇家的四姐妹正围坐在火炉前,她们一起排演戏剧,聊天打闹,再过一会,母亲马奇太太就要带着爸爸的信归家了,大家又能围在母亲身边,听妈妈念信。
作为一个女性,读过《小妇人》何其幸运。
小时候看儿童版,它满足了豆蔻年华的全部幻想,四个相亲相爱、性格各异的姐妹,妈妈温和善良,爸爸正直勇敢,家虽不富裕但温馨幸福,隔壁有个帅气多金的小哥哥是姐妹们最好的朋友。在4个女孩中,找到和自己最像的,看她仿佛在看自己。
它告诉读者,女孩在成长中,如何面对自己内心的虚荣、胆怯、鲁莽、迷茫。坚持自己的梦想,去寻找属于自己的天地。
成年后看到94**版,才发现小时候看到那个在草坪上一家人玩耍的画面并不是最终小说的结局,伤感贝丝逝去,无奈姐妹天各一方,遗憾乔和劳里成不了情侣。
她们从平原一路打闹嬉戏,走入成人的丛林世界挥手告别,各自寻路,选择不同的婚姻,选择不同的事业,选择不同的生活。人总会长大,青春终将散场。
2019年版撤档暂时无法看到,让人到中年的我,忍不住重读《小妇人》,有了更多体会。
对乔拒接劳里的求婚释然了,青梅竹马总会飘散。欣赏小时候讨厌的艾米。发现四个女孩如此多彩,源于母亲马奇太太的教育,她教育孩子们自尊自爱、善良正直,支持女儿的想法和爱好,但从不强行扭转女儿的个性。
四个姐妹,两人一组,分了两条大路径,有追求自我价值的“大女主”,也有追求家庭幸福的“小女人”。每组姐妹又互为AB面,让我们看到多样性、多面性,她们都幸福快乐,因为她们选择自己喜欢的生活方式,人生各自精彩。
正如杨绛先生说,
现在的影视作品,总在妖魔化对事业、对自我有追求的女性。“女强人”等同于灭绝师太,她们冰冷阴险,浑身是刺,不近人情,仇视男人,反婚姻反爱情反伦理反自然。
一百多年前美国女作家路易莎·梅·奥尔柯特笔下的乡村女孩,在那个女孩只能做女佣、女工、家庭教师、家庭妇女的年代,有无惧歧视和固有偏见的勇气,她们温暖美好,各不相同。
二姐乔和三姐贝丝的关系最好,她们三观更契合,追求自我价值,在意自己感受,不被世俗影响。尽管她们性格截然相反,追求的方式也一个向外扩展,一个呵护内心宁静。
老二乔是书中第一女主角,是作者的影子,她勇敢倔强,爱好写作,从小就励志当作家。在那个女孩都在家缝缝补补的年代,想像男人一样有一番作为,像极了贾探春。
她大气有担当,为了维持家庭开支,卖掉自己的长发,面对家人的震惊,她当时帅气、洒脱,但在夜里,也会偷偷流泪,哭着对妈妈说,后悔了。马奇夫人微笑着拥抱女儿乔入怀中,这眼泪中能看到十几岁女孩的可爱和真实。
她热爱好写作、读书,高度专注。壁炉烧破了裙子也毫不在意,要和姐姐共用一双手套去舞会也无所谓,裙子后面有破洞,在舞会只能背靠着墙,她完全没有尴尬难过,没有为贫穷自卑。但她也会为了姑妈不选她,而带妹妹艾米去欧洲伴游而失落难过。她淡薄物质世俗,却并不脱离人情尘世,有血有肉。
小时候,她和劳里感情最好。劳里家境优越且善良热情随和。他眼里心里只有一个乔,维护她,尊重她,鼓励她,欣赏她。长大后,乔却最终拒绝劳里的求婚,让无数人遗憾叹息。
乔不是林黛玉,她是贾探春,注定扬帆远航。劳里是贾宝玉,想姐妹们和他一直生活在大观园的青春王国。
他们在成长岁月里有情感相伴,但在精神层面,乔已经飞跃到更远的地方。所以多年后重看,乔爱上那个大20岁,贫穷的教授巴尔先生,是她幸福所选,因为丰盈的灵魂才能与独立超然的她匹配。
在女性追寻理想生活的路上,贝丝让我们看到了另一种多样性。
贝丝最温和、善良,在姐妹们吵架时调和。她平和,淡然,从不抱怨贫穷,珍惜亲情和自己拥有的一切。连破旧的洋娃娃都被她洗干净缝好,细心照料。她就喜欢在家里。
她爱好音乐,却没有功利心,她的琴艺打动劳里的爷爷,送她钢琴。她内向害羞,不愿与外人接触,但她也很勇敢,冒着被感染的风险逆行,照顾得了猩红热的邻居孩子。鼓起勇气和劳里都怕的“怪老头”爷爷一起弹琴。
虽然早早病逝,但她会被人记得。她有颗悲悯之心,用一丝微光照亮四周,热爱生活热爱音乐,在自己的小世界里怡然自得。
独立、勇敢的女孩,不光像乔一样勇往直前,万丈光芒,要有作品,有成就,还有贝丝这样,一直按照自己的样子活着,内向不必强装外向,害羞不必以此为耻。
小时候女孩被问到,长大了,你的理想是什么?我们的答案有当女科学、女老师、女医生。如果有哪个女孩,说出她的理想,是找一个很相爱的老公,当一个幸福的妈妈,生很多宝宝,一家人快乐生活在一起。这样的理想是要被斥责,被要求改正,被训斥没出息。
社会对女性的要求总是极端化,一边妖魔化女强人,一边又在羞辱鄙视回归家庭的女性。即便一个陌生老太,都可以指着抱着孩子拎着菜的全职妈妈说:“你不上班啊,你靠老公养啊,你老公不要你怎么办?”
我们鼓励女性追求自我、追求事业,可有的女孩就是喜欢温馨的家庭生活,喜欢给家人烤蛋糕,给丈夫织毛衣,陪伴宝宝成长,追求生活中的小确幸。她们的梦想就该被歧视吗?不允许有不一样的声音,那我们是进步了还是退步了?
梦想有大有小,但没有高低之分。
大姐梅格和四妹艾米关系最好,她们都渴望圆满的爱情和婚姻。即便两人的婚姻从世俗层面上看,截然相反,一个嫁给穷人布鲁克,一个嫁给富人劳里,但都在各自的婚姻中体会着不同的甜蜜和压力。
梅格最漂亮,她和有钱人家的姐妹们一起玩,被隆重打扮一番,参加上流社会的舞会。但她见过世面后,没有心生向往,盲从追随,反而认清自己的虚荣荒唐可笑。少女时,她也有职业梦想,但成年后,她更留恋家庭,和爱人相守,成为好妈妈。
她有选择权,她选择自己喜欢的,而不是世俗概念里好的。
小时候最讨厌老四艾米,觉得她拜金物质,颇有心计,总和乔吵架,烧了乔的手稿,最后代替乔陪姑姑去欧洲,她和劳里在一起,简直是心里过不去的坎。
大概源于我们小时候,总是被教育女孩要乖巧听话,顺从恬静,安贫乐道。一个有野心,对财富对自我有规划有要求,直面自己欲望的女孩,都被当做“反面角色”。
新版**《小妇人》中,艾米从姐姐身后走了出来,成为和乔一样闪光的角色,不是艾米变了,而是我们的观念变了,我们懂得欣赏艾米了。
她对人生有规划,从小就励志当画家,并勤于练习。对自我有要求,睡觉都用夹子夹着鼻子。她有能力让古怪刻薄的姑妈喜欢她。当她发现自己的绘画天赋,不足以成为一个画家,及时停止面对现实,也是一种智慧。
对于劳里,我认为她在童年就心动了。劳里和乔去滑冰玩耍时,她会偷偷追随,还掉进了冰窟窿里。被独自送去姑妈家,劳里的陪伴温暖了她,她说担心死之前没人吻她,看似童言无忌,其实是这个早熟的少女在向劳里表白。劳里被乔拒绝,在欧洲开始颓废生活的时候,艾米点醒他,却不趁虚而入,而是等待劳里成熟、冷静后,发现她的光芒,他爱的是艾米,而不是乔的妹妹。
无论她们活着还是逝去,无论贫穷还是富裕,无论追求事业还是回归家庭,是去大城市打拼还是留着家乡父母身边,她们都很快乐、幸福,因为她们遵从内心的选择,不和别人比较,没有不甘,没有遗憾 。
4个女孩的人生不同,各自精彩,源于背后有一个好妈妈——马奇太太,她教导孩子们对待学习、工作、贫富的态度,让孩子们拥有诚实、善良、正直、勤劳的品质。
但从不强行扭转孩子的性格,尊重孩子的不同个性,她从不会对乔说:“女孩就该有女孩的样子。”而是说我的乔最勇敢。更不会对贝丝说:“你就不能大方点,瞧你胆小懦弱的样子,瞧你没出息的样子。”而是把贝丝温柔拥入怀中。
她教育孩子,但不干涉孩子的生活方式, 她不会对梅格说:“嫁给布鲁克,你这辈子跟着受穷,他有房有车吗?”她说过宁愿女儿们不富裕,但是快乐幸福。
她不会对艾米说:“你小小年纪就如此拜金,你是反面女二号。” 她引导孩子明白,金钱财富并不肮脏,只要不做他们的奴隶,好的物质条件让我们生活更美好。欲望也不是野兽,不该被压抑和指责,正确对待,欲望是人奋斗的动力。
肖骁在《奇葩说》讲过这么一段话,大意是,
原来他们背后,都有同样这样开明、睿智、通达的母亲。
The world is hard on ambitious girls
世界敌不过有梦想的女生
----《小妇人》
为什么说是第一版呢?因为这是我觉得值得反复看的**,它对女性的影响还是很大的。相信每一次看都会有不一样的感受,日后,我也会把这原著找来看的。
相信很多人都会被那段视频所吸引,就是劳里(男主)和乔(女主)表白,乔说自己配不上劳里,但是劳里一直在对乔说我爱你。
看得很多少女心的朋友们很是开心吧!但是如果你还没有看过这部**,你是带着他们俩会在一起的心情去看的话,我建议你还是不要看了。
因为,他们两个并没有在一起。
回到主题,这部**最主要讲的就是马奇一家的四个女儿的故事。马奇一家并不富裕,但是每个女儿都很漂亮,都有自己的爱好和优点,没有怨天尤人,个个都积极向上。我觉得这还得归功于马奇太太对他们的教育,我觉得很多妈妈可以找来原著看一下,特别是有女儿的妈妈。
大女儿美格,是哈利波特里面赫敏的扮演者,相信大家也都知道。她端庄美丽,勇敢地追求自己的真爱。喜欢演戏,梦想是当一名演员。虽然她最后并没有当成演员,但是她很确定自己嫁的人是自己所爱的,这就够了;
二女儿乔,**的主线。向往自由独立,喜欢写作,梦想是出一本属于自己的书,实现自己的价值。她很清楚自己要的是什么,这是我最欣赏的地方了,虽然过程中有些曲折 ;
三女儿贝丝,简单善良。喜欢弹钢琴,可是最后因为病情去世了;
四女儿艾米,活泼可爱,爱好画画。就是她,最后和甜茶也就是男主劳里在一起了。
看到还有三十分钟的时候,我的感受就是乔和劳里太可惜了,居然没有在一起。然后莫名其妙地和她的妹妹在一起了(他们什么时候擦出爱情的小火苗的,这将成为我下一次看的一个重点)。
当时贝丝刚刚去世,乔从纽约回到家里。这时的她已经不写小说了,把以前那些以卖钱为目的的小说都烧了。然后在和妈妈的谈话中得知劳里要回来,她说如果这一次劳里还和她求婚的话,她就答应。可是当妈妈问乔是否爱他的时候,乔并没有说,只是说她现在很孤单。我想这也是为后面的劳里和艾米在一起奠定了基础吧,也许大家都很看好乔和劳里,但是乔知道自己并不爱他。
但是就像出版社的那位先生说小说的女主最后一定要以结婚为结束一样。乔在最后也遇到了自己最爱的人。他就是令得乔把那些以卖钱为目的的小说都烧掉的人,在乔的人生中是非常这样的一部分。
他让乔做回了自己。最后乔也成功地出版了属于自己的书,名为《小妇人》。
整部**给我最大的感受就是女性一定要有自己热爱的事情,要勇敢地去追求,实现自己人生的价值。不要为了婚姻放弃自己所热爱的事物,女性并不是婚姻的附属品。
还有就是爱情从来都不是可以用任何东西来衡量的,是很纯粹的,很干净的。虽然马奇一家并不富裕,但是他的女儿们也没有以这个为要求去寻找自己的另一半。遇到真心相爱的就在一起,遇不到就做一辈子的老处女吧。
原著里写到:
Women, they have minds, and they have souls, as well as just hearts And they’ve got ambition and they’ve got talents, as well as just beauty I’m so sick of people saying that love is all a woman is fit for
女人,她们有思想,她们有灵魂,还有心灵;她们有抱负,她们有才华,还有美丽。所以我厌倦听到大家说,爱情就是女人的全部。
我很喜欢这一句话。
共勉。
希望大家都能找到自己人生的价值。
1名著中的好句30句 英文的 在仿写10句
Margaret, the eldest of the four, was sixteen, and very pretty, being plump and fair, with large eyes, plenty of soft brown hair, a sweet mouth, and white hands, of which she was rather vain While making these maternal inquiries Mrs March got her wet things off, her warm slippers on, and sitting down in the easy chair, drew Amy to her lap, preparing to enjoy the happiest hour of her busy day It was excellent drill for their memories, a harmless amusement, and employed many hours which otherwise would have been idle, lonely, or spent in less profitable society There was a simultaneous sigh, which created quite a little gust, as the last hope fled, and the treat was ravished from their longing lips Mother is always ready to be your confidante, Father to be your friend, and both of hope and trust that our daughters, whether married or single, will be the pride and comfort of out lives The days kept getting longer and longer, the weather was unusually variable and so were tempers, and unsettled feeling possessed everyone, and Satan found plenty of mischief for the idle hands to do This obliging offer was gladly accepted, and Margaret retired to the parlor, which she hastily put in order by whisking the litter under the sofa and shutting the blinds to save the trouble of dusting If anyone had been watching her, he would have thought her movements decidedly peculiar, for on alighting, she went off at a great pace till she reached a certain number in a certain busy street He missed her,however, and she came walking in with a very queer expression of countenance, for there was a mixture of fun and fear, satisfaction and regret in it, which puzzled the family as much as did the roll of bills she laid before her mother, saying with a little choke in her voice All the little duties were faithfully done each day, and many of her sisters' also, for they were forgetful, and the house seemed like a clock whose pendulum was gone a-visiting What they were to give, neither heard, for both crept into the dark hall, and, sitting on the stairs, held each other close, rejoicing with hearts too full for words Then she slept again, and the girls waited upon their mother, for she would not unclasp the thin hand which clung to hers even in sleep Jo dropped a kiss on the top of Mr Laurence's bald head, and ran up to slip the apology under Laurie's door, advising him through the keyhole to be submissive, decorous, and a few other agreeable impossibilities Meg rose as she spoke, and was just going to rehearse the dignified exit, when a step in the hall made her fly into her seat and begin to sew as fast as if her life depended on finishing that particular seam in a given time The June roses over the porch were awake bright and early on that morning, rejoicing with all their hearts in the cloudless sunshine, like friendly little neighbors, as they were Meg looked very like a rose herself, for all that was best and sweetest in heart and soul seemed to bloom into her face that day, making it fair and tender, with a charm more beautiful than beauty As the younger girls stand together, giving the last touches to their simple toilet, it may be a good time to tell of a few changes which three years have wrought in their appearance, for all are looking their best just now Never forgetting that by birth she was a gentlewoman, she cultivated her aristocratic tastes and feelings, so that when the opportunity came she might be ready to take the place from which poverty now excluded her The minute it was made Jo saw her mistake, but fearing to make the matter worse, suddenly remembered that it was for her to make the first move toward departure, and did so with an abruptness that left three people with half-finished sentences in their mouths Remembering the painted boots, she surveyed her white satin slippers with girlish satisfaction, and chassed down the room, admiring her aristocratic feet all by herself For Amy's face was full of the soft brightness which betokens a peaceful heart, her voice had a new tenderness in it, and the cool, prim carriage was changed to a gentle dignity, both womanly and winning Gentlemen are sometimes seized with sudden fits of admiration for the young relatives of ladies whom they honor with their regard, but this counterfeit philoprogenitiveness sits uneasily upon them, and does not deceive anybody a particle The knight in whom I'm interest went back to find the pretty face, and learned that the princesses had spun themselves free and all gone and married, but one If he asked her to deliver a Latin oration, it would not have seemed a more impossible task to bashful Beth, but there was no place to run to, no Jo to 。
2求《小妇人》英文版中经典的句子
“I am not afraid of storms, for I am learning how to sail my ship”
― Louisa May Alcott, Little Women
“Love covers a multitude of ”
― Louisa May Alcott, Little Women
“such hours are beautiful to live, but very hard to ”
― Louisa May Alcott, Little Women
“I don't like favors; they oppress and make me fell like a slave I'd rather do everything for myself, and be perfectly independent”
― Louisa May Alcott, Little Women
“Simple, sincere people seldom speak much of their piety; it shows itself in acts rather than words, and has more influence than homilies or protestations”
― Louisa May Alcott, Little Women
3小妇人中经典句子与翻译
“I am not afraid of storms,for I am learning how to sail my ship”
“我不害怕风暴,因为我是学习如何驾驶我的船。”
“Love covers a multitude of ”
爱覆盖了许多的罪”
“such hours are beautiful to live,but very hard to ”
“时间是如此美丽的生活,但很难描述”
“I don't like favors; they oppress and make me fell like a rather do everything for myself,and be perfectly independent”
“我不喜欢支持;他们欺压,让我像一个奴隶。我宁愿为自己做任何事情,是完全独立的。”
“Simple,sincere people seldom speak much of their piety; it shows itself in acts rather than words,and has more influence than homilies or protestations”
简单,真诚的人很少说话的虔诚;它显示在行为本身,而不是单词,和有更多的影响比说教或抗议。
4小妇人英语版中的好词
decidedly [di'saididli] adv 断然,果断地, 明确地,毫无疑问
gentlemanly adj 彬彬有礼的;绅士风度的;绅士派头的
fussy adj 易烦恼的, 过分装饰的, 谨慎的, 挑剔的
trot n 快步 v 快步走, 小跑步走
fret [fret] n 烦躁, 磨损, 焦急 v 烦恼, 不满, 磨损
cross adj 生气的, 交叉的
impertinent adj 鲁莽的, 无礼的, 粗鲁的
plague [pleig] n 瘟疫, 麻烦, 灾祸 vt 折磨, 烦扰, 造成麻烦
niminy-piminy ['nimini'pimini] adj 做作的, 装腔作势的, 不理不睬的, 柔弱的
prim [prim] adj 规规矩矩的, 呆板的, 拘谨的 v 弄整齐, 地把嘴闭紧
rattle ['rtl] vi 嘎嘎作响, 喋喋不休 vt 使激动, 使作响, 急促地谈讲
affected adj (人或行为)假装的;做作的;不自然的
tomboy n 行为似男孩的顽皮姑娘
5小妇人英语版中的好词
bashfulness n 羞怯
sociable adj 好交际的,社交的
uncover vt 揭开,揭露
scarlet n 深红色,绯红色,红衣 adj 绯红色的
cozy adj 舒适的
pate n 头,头脑
rosy adj 玫瑰色的,美好的
briskly adv 活泼地,精神勃勃地
amuse v 消遣,娱乐,使 。 发笑
scandalize vt 令人愤慨,令人觉得可耻,令人丢脸
queer adj 奇怪的,不舒服的,可疑的
hedge n 树篱,篱笆
curly adj 卷曲的
dismal adj 阴沉的,凄凉的,暗的
handful['hndful] n 少数,一把,棘手之事
listless['listlis] adj 无精打采的
brighten['braitn] vt 使变亮,使生辉 vi 发光,发亮
flourish vi 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈 vt 挥舞 n 挥舞,华丽词藻,茂盛,兴旺,炫耀
croak v 嗄嗄叫,发牢骚 n 嗄嗄声,哇哇声
hoarsely adv 嘶哑地
women 英文的好词好句摘抄及点评,摘抄要英文的,点评可以是
Perhaps, they are only little women, and they only want to court their happiness;
人的心里,总有一个最柔软的地方,那里承载着美丽的回忆和美好的疼痛。
Do you mean that even you guys are lost, you still don't need we tiny little women's directons
我们男人开车的时候,你们女人最好不要乱指方向
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)