金晨双人雨披为什么搞笑

金晨双人雨披为什么搞笑,第1张

金晨双人雨披的搞笑点在于它的谐音梗和东北腔。

金晨在直播中展示最近收到的礼物,其中包括一件**双人雨披,她介绍说:“这是一个雨披,有两个脑袋,你可以和你的对象同时套在一个披里。” 这句话用东北腔说出来,听起来像“两个脑袋的雨披”,与“二头肌”的谐音梗相似。这种出乎意料的转化引起了观众的笑声和共鸣。

其实从本质上来说,北京话和东北话是有点儿相似的,都是带有儿话音还都是有一股子大碴子味儿,或许北京人不会承认,但在外人听起来,北京话和东北话就跟表亲似的,没啥太大的区别。

一、北京话和东北话相近,所以听的时候有的时候就觉得是东北腔。

我不知道你们是啥感觉,但我在听北京话的时候,有很多的时候都会认为这个人是东北人,东北人说话的音调其实有点儿特别,这点和北京话是有那么一点儿的相似的,北京话的特点在于儿话音,而东北话的特点在于儿话音外加地域音色。

所以宋丹丹作为一个演员会说东北话没啥可稀奇的,毕竟她天南海北的人都认识,当年和赵本山总在一起表演小品,没准儿就是被他把口音给带跑偏了。

二、宋丹丹在表演小品的时候多数都是背景东北,演习惯了就说了东北话。

其实从宋丹丹的表演上也能够得到一些线索,那就是她不论是和黄宏表演小品,还是和赵本山表演小品,基本上饰演的都是东北人的形象,这么算下来她想要饰演的角色深入人心,那就必须样样儿都得像东北人,首先一点就是口音的问题,演一次两次或许没啥感觉,但是次数多了估计就会有影响了。

演员不是常有走不出角色的事儿发生么,那么小品演员在长达半年准备春晚的过程中,把自己的口音改成了东北腔也不是不可能,没准儿正是因为这份敬业让她成为北京人东北腔的存在。

最后:

虽然知道了2021年的春节晚会上没有宋丹丹,但还是在期盼着能够在2022年的春节晚会上看到她,毕竟如今的春晚小品真的是一个不如一个,特别的想念郭达、宋丹丹和赵本山的时候。

吉娜的东北腔特别有魔性,主要是她的东北腔很有韵味。吉娜·爱丽丝不简单,不仅会德语,而且还会英语、法语、韩语和汉语,当然汉语八成是郎朗教的,是不是郎朗教的很难说,但是听吉娜·爱丽丝说中文就能听出地道的东北腔,吉娜的汉语老师肯定是个东北人,还是辽宁沈阳人。在《幸福三重奏》里郎朗教吉娜中文,吉娜“音乐厅”,“南部区”秒变东北方言,太魔性了。

郎朗不仅把钢琴谈得很好,教媳妇汉语也很厉害,只是看吉娜这迷糊的眼神,好像不是很容易。朗大师不知道怎么做,但他学会了“对的木头就是树”,学汉语,从基本拼音开始,否则就很难理解。当然,如果你想快速学习,可以每天生活在中国的环境中,这是一种语言熏陶。

朗朗现场教老婆中文,吉娜悟道高学的很快,只是开口太魔性了,都说吉娜这么美的人说话竟然是地道东北味真是醉了,不过吉娜很快就能学会中文,毕竟以后会在中国生活很长一段时间。只是没想到郎朗夫妇会参加综艺节目,当众晒晒幸福。

在过去,根据朗朗的性格,不会轻易晒幸福,保护家人是明星的一贯的做法。朗朗说,能够参加节目的原因是陪伴,平时工作很忙,没有时间陪着家人,哪怕像是郎朗夫妻这么有共同话题的人也没时间多聊天,现在有了这个多样化的节目,可以很好地放松,还能够单独相处,完成最不像工作的通告,完美。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3105817.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-05
下一篇2024-02-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存