美剧中的经典台词

美剧中的经典台词,第1张

 美剧中让人感动落泪的经典台词

 1If you weren't my friend, there'd be a hole in my life!

 如果没有你这个朋友,我的人生会若有所失。——《生活大爆炸》

 2Calmer heads will always prevail

 想成功就必须要有一颗冷静的头脑。——《吸血鬼日记》

 3You must really like him if you were willing to let him know that you're an insane person

 你一定很喜欢他,你都愿意让他知道你是个神经病。——《破产姐妹》

 4Power is a shadow on the wall A very small man can cast a very large shadow

 权力就像墙上的阴影,再渺小的人也能投射出巨大的影子。——《权力的游戏》

 5My mom used to say everthing works out the way it supposed to

 我妈说过,一切天注定。——《行尸走肉》

 6Bullying is a vital part of every ecosystem It teaches kids resilience The world is a rough place

 欺凌是每个生态系统重要的组成部分,它教会小鬼如何从困境中站起来。告诉他们外面的`世界很残酷。欺凌是在给他们打预防针。——《无耻之徒》

 7All children must learn their parents are fallible, not perfect

 每个子女最终都会发现,父母并非全能,也会犯错。——《双螺旋》

 8You are stuck with me whether you like it or not

 不管你愿不愿意这辈子我都要和你在一起。——《越狱》

 9A hell of a lot more than I'm liking any of you right now

 钱是我的最爱,你们谁都比不上。——《尼基塔》

 10This is what women do We get our heats breaken and then we demonize the guys who broke up with us

 女人就是这样,伤心欲绝之后,视这些伤我们心的人为魔鬼。——《凯莉日记》

 11 “When you find that one person who connects you to the world, you become someone different, someone betterWhen that person is taken from youwhat do you become then”

 “当你找到你在这个世上的羁绊,你就变了,变得更好;而当这个人从你身边被夺走……那你又会变得怎样”

 12 适用场合:好的爱情会让彼此变得更好,于是你终于找到了理想中的灵魂伴侣,你的生活充满了明亮和希望;当有时候世事难料,谁也抵不过命运背后那双翻云覆雨的手……

 《尼基塔》

 13“They say time heals all wounds, and it's ture It works very slowly,but it worksAnd the pain gets less and lessAnd then one day,you see a face,hear a voice,and you think it's her And the hole in your heart,gets ripped open all over again。。”

 “都说时间可以治愈一切,没错,虽然过程漫长但毕竟有效,痛苦会随时间慢慢淡去。可是突然有一天,看到一个脸庞,听到一个声音,都以为他回来了,于是内心的创伤又重新被撕开……”

 14 适用场合:最残酷的事实莫过于——过去永远过不去。你可以相信老死不相往来,你可以企望此生不再相见,但是在这个世上,总有谁会是谁的软肋,谁是谁过不去的劫难。

 《吸血鬼日记》

 15“I used to think the worst feeling in the world was losing someone you love, but I was wrong The worst feeling is the moment that you realize you've lost yourself。”

 “之前我一直认为,世界上最悲伤的事情就是失去你深爱的人,但是我错了。世界上最悲伤的事情是你意识到,你迷失了自我。”

 16 适用场合:爱人是你自身的镜子,倒影着你在爱情里最欢喜最真实的样子;当时有朝一日,无论哪面镜子都照不出自己的样子,你就迷失了自我。自我的失落是精神漂泊的开始,你的心不知居于何处,你的人生更会无路可走……

 《唐顿庄园》

 17 "We all carry scars, Mr Bates, inside or out You’re no different to the rest of us, remember that"

 “我们都有伤疤,外在的或内在的。贝茨先生,你和我们没什么不同,记住这点。”

 适用场合:每个人都有故事,每个人都有不堪回首或追悔莫及的过往。这都会是跟随我们一生的伤疤,所以,不要再顾影自怜自怨自艾,上天对每个人都公平,对每个人都不公平,未来才最重要。

  《当幸福来敲门》影片讲述了一位濒临破产、老婆离家的落魄业务员,如何刻苦耐劳的善尽单亲责任,奋发向上成为股市交易员,最后成为知名的金融投资家的励志故事。影片获得2007年奥斯卡金像奖最佳男主角的提名。

 There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I

 幸福里面不为什么,只有我。

 Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me

 别让别人告诉你你成不了才,即便是我也不行。

 Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it

 克里斯·加德纳:假如你有幻想,就要守护它。

 Chris Gardner: He must have had on some really nice pants

 克里斯·加德纳:他必定穿了一条很棒的裤子。

 Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it

 克里斯·加德纳:当人们做不到一些事件的时候,他们就会对你说你也同样不能。

 Chris Gardner:You want something Go get it!

 克里斯·加德纳:有了目的就要全力以赴。

 Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him What would you say

 马丁:如果我雇佣了一个没有衣着衬衫走进来的人,你会怎么说

 I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't knowBut I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer

 我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保障:我晓得如何寻找答案,而且我一定会找出谜底的。

 You got a dream, you gotta protect it People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do itIf you want something, go get it Period

 如果你有妄想的话,就要去保卫它。那些一事无成的人想告知你你也成不了大器。如果你有幻想的话,就要去尽力实现。就这样。

  1、Family——there is nothing more important。 They're the ones who show up when we're in trouble,the ones who push us to succeed,the ones who help keep our secrets。 家人,这世上最珍贵的风景。困难时他们突然出现;有意无意时他们助推成功;守秘时他们相依为伴。——《绝望主妇》

 2、Why waste precious time dreaming when waking life is so much better。在醒着的生活是如此美好的时候,为何要把时间浪费在做梦上呢。——《绯闻女孩》

 3、The world is filled with unlikely friendships。 How did they begin, with one person desperately in need and another willing to lend a helping hand。世界上到处都是不太可能的'友谊。它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。——《绝望主妇》

 4、If the laws are against you ,bang on the facts; If the facts are against you,bang on the law; If both are against you,bang on the table。 如果法律与你背道而行,那就以事实说话;如果事实对你不利,那就诉诸法律。如果两者都不站在你这一边,那你就找张桌子发泄吧。——《美女上错身》

 5、The heaven is but one remove from the hell, love stands between them。 天堂与地狱的一线之隔,原来是爱。——《越狱》

 6、Be the change you want to see in the world。欲变世界,先变自身。——《越狱》

 7、One cries because one is sad。 For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad。大家都是因为伤心才哭嘛。比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心。——《生活大爆炸》

 8、There is only one God,and his name is Death。 And there is only one thing we say to Death:"Not today。"世界上只有一个神,他叫做死神。我们只有一句话对死神说:“今天还不是时候。”——《权利的游戏 冰与火之歌》

 9、Last month, they held down one of their teammates, shaved off his eyebrows just because he watched Grey's Anatomy。上个月他们抓住了一个队友,还把他眉毛给剃了,就因为他在看《实习医生格蕾》。——《欢乐合唱团》

 10、Sometimes change is a positive thing。 And then sometimes well they can spin out of control。 有时候 改变是很积极的事。但是有时候呢。又可能会失去控制。——《丑女贝蒂》

美剧汉尼拔经典台词(英文)

Everyone has thought about killing someone, one way or another, be it your own or the hand of God

 每个人都想过要杀人,区别只是有些人自己动手,有些人听天由命。

老汉名言镇楼:

 I'm not feeling guilty eating anything! 我是吃货我自豪!能吃是福!

EP1

 老汉: I miss will 人家想小茶杯了。

 史达琳探员: You're obsessed with Will Graham 老汉,欲壑难填回头是岸!

 老汉:I'm intrigued 人家就是想见他娇羞

 史达琳: Obessively 死心吧别看人家是小茶杯你也装不满的。你都奔五十了人家才正当年。醒醒啊!

 老汉:Will is my friend He sees his own mentality as grotesque but useful Like a chair of antlers He can't repress who he is 人家就要跟小茶杯做朋友!人家跟小茶杯同步率100%好嘛!人家上得厅堂下得厨房360无死角穿搭天天不一样审美一级棒还会做鹿角工艺品你说他为什么不和我做朋友呢为什么 

 史达琳:What can't you repress Hannibal 祝你们幸福为什么老娘要趟这浑水为什么中二病高龄老汉谈什么恋爱老娘是心理医生不是爱情咨询专家啊啊啊!!

还有这一段台词全程高能

 老汉: Hello Will 小茶杯你好。

 茶杯:Dr Lecter 痴汉。

 老汉:Lost in thought 想我了吗

 茶杯:Not lost, not anymore 想你妹!

 挣扎了一会,蹭的累茶杯竟然赤果果地表白了:

 I used to hear my thoughts inside my skull, with the same tone, timbre, accent, as if the words were coming out of my mouth Now my inner voice sounds like you, I can't get you out of my head 好吧确实有一点想!但是!完全是因为你一直给我洗脑!洗得我甩都甩不掉你这张痴汉脸!

 老汉:Friendship can sometimes involve a breach of individual separateness 内心狂喜表面装淡的老汉说那么茶杯我们做朋友吧!

 茶杯:You're not my friend The light of friendship won't reach us for a million years That how far away from friendship we are不要。再过一百万年也不要。痴汉走开。

 此时老汉的微表情绝赞,被小茶杯说我们根本不是朋友好吗老汉真的有被虐哭了!!为什么坐牢的是茶杯,被虐的还是老汉啊啊啊啊!威尔远程都能把博士虐成渣!!!!

 茶杯:What you did to me is in my head, and I will find it I will remember Dr Lecter, and when I do, there will be a reckoning 直说吧,你个死痴汉对我做过什么咦自己心里有数,咱俩没完。

 老汉:I always have huge faith in you, Will 茶杯酱,你说没完没了,是咱俩可以一起白头到老的意思吗开心转圈中

 茶杯:⋯⋯死痴汉走开啊啊啊啊!!!!!!

 史达琳:What is this situation, Hannibal 老汉什么情况,听说你又被茶杯狠狠地甩了

 老汉: Will Graham made accusations Jack is only being through嘤嘤不只甩了茶杯还要告我斯托卡嘤嘤,还好有杰克帮我!

 史达琳: You're keeping Agent Crawford close你干嘛勾搭人家杰克。

 老汉:We share an obsession 因为我们是茶杯同好会我在跟他学习斯托卡的正确方法他在跟我学如何精神污染正色。

 史达琳:How far will this flirtation with FBI go你想调戏人家到什么时候!我觉得flirtation用得实在太赞了

 老汉: It would seem Jack Crawford is less suspicious of me than you do QAQ老师不要怀疑我啊!老汉我古往今来就只有小茶杯一只啊!!!黑杰克什么的只是逢场作戏罢了!!!别人不懂老师你还不懂我吗!!!!

 史达琳:He doesn't know what you‘re capable of 放过黑杰克吧他是无辜的,他不知道你早就把节操什么的丢光了!!!!

 老汉:Neither do you 为了小茶杯,老汉我敢把节操捡回来再丢一次! (名人语录 wwwbufuzaocom)

  还有后来茶杯对alana说

 茶杯:I hear Hannibal's voice in the well of my mind I hear him saying words that he has never said to me It's not my imagination, it's something else

 小茶杯你被痴汉洗脑洗得不轻!!!开口闭口都是老汉!!恭喜你被驯养!!!!!

《老友记》故事设定在纽约曼哈顿的一个朋友圈子中,描述六个普通青年的情感故事。下面是我收集整理的关于经典美剧《老友记》第一季第一集的台词,欢迎大家阅读参考!

《老友记》第一季经典台词对白1

第一集

Mr Potato Head

瑞秋和众人谈到了她逃婚的原因,她说这是因为她突然发现她的未婚夫巴里医生长得活像“薯头先生(MrPotato Head)”,这是在美国家喻户晓的卡通人物。如果大家看过《玩具总动员(Toy Story)》,就会在里面发现他和他的夫人“薯头太太(MrsPotato Head)”叽叽歪歪,经常批评这、批评那的形象。尽管“薯头先生”很可爱,但卡通毕竟是卡通,如果你在乎未婚夫的容貌,而未婚夫又不幸长得和“薯头先生”一副嘴脸,你最好还是和瑞秋一样赶紧逃婚。

Mento

Mento是曼妥思糖(Mentos)的简称。在钱德勒和乔伊安慰离婚的罗斯时,钱德勒说他和乔伊与女孩的关系从来没有“长过嚼一颗曼妥思糖的时间(lasted longer than a Mento)”;以劝慰罗斯放开一点。

Billy don't be a hero

这是一首著名的反战歌曲,歌中有一句词说:“比利,不要成为一个英雄(Billy,don't be a hero)。回来,让我成为你的妻子。’在剧中,乔伊劝告罗斯忘记前妻卡罗尔,再找新的女友,罗斯非常不满,他反问乔伊:那“比利,不要成为一个英雄”这个故事对你有何启发这里罗斯把找新女友比喻成上战场。

Barn raising scene in Witness

哈里森,福特主演的《目击者(Witness)》一片中,被迫杀的警察布克为了逃脱敌人而被迫躲在农村,宁静的乡村生活中大家合力盖谷仓的场景是**中层现快乐生活的精彩片断。在《老友记》剧中,刚和莫尼卡共度良宵的保罗为了形容他的快感,说和莫尼卡做爱要超过“所有生日、两次毕业典礼再加上《目击者》**里合力盖起谷仓那种快乐”。

Pinocchio,Geppetto

这就是大家耳熟能详的木偶皮诺曹和他的制造者、老木匠葛佩托。剧中,这是乔伊曾经出演过的剧目。

Liza Minelli

该集最后一个场景,钱德勒再次提到他做的梦,他梦见自己是“丽莎·米内利(Liza Minelli)”。丽莎是名演员、曾主演《绿野仙踪》的裘迪·迦伦的女儿,本人也于1 9 7 3年因为在《小酒馆(Cabaret)》一片中的精彩演出而获得奥斯卡最佳女主角奖。

第二集

Pink Flovd

平克·弗洛伊德(Pink Floyd)是美国著名的歌手,他演唱的《白色圣诞》脍炙人口。中钱德勒等人在讨论男女对接吻的不同看法。钱德勒说,对于男人来说,接吻就像平克·弗洛伊德出场前进行垫场演出的喜剧演员似的(It's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink Floyd comes out)。

The Enterprise

老友们在看罗斯儿子在卡罗尔肚子里的扫描图时,钱德勒说了一句:“我认为它将会攻击企业号(Enterprise)。”这是钱德勒在形容还在肚里的胎儿长得像外星人,因为“企业号”是美国第一架航天飞机的名字。

第三集

There was a crooked man

莫尼卡的男友阿兰受到了大家的好评,乔伊说他的笑容扭曲得很可爱。菲比就引用了一段儿歌,说:“曾经有一个扭曲的人(There was a crooked man),他有一个扭曲的笑容,他生活在一只鞋子里……”事实上,这是西方流传已广的儿歌《鹅妈妈歌谣》,不过,菲比将引文全部引错了,原文是“走在一条一英里(Mile)长的扭曲道路上”,而不是“扭曲的笑容(Smile)”;歌中人生活在“扭曲的小屋子里”,而不是生活在鞋子里。所以大家听菲比这么一说都有点困惑。但这可能不是菲比的错,或许是菲比的妈妈一开始就教错了,还记得菲比曾经以为某部关于狗的片子真的是喜剧收场吗

David Hasselhoff

钱德勒在夸奖莫尼卡的男友阿兰时说,就凭他“戴维·哈塞霍夫(David Hasselhoff)”般的表情,连钱德勒自己都想嫁给他。说着,钱德勒还学了一个表情。戴维·哈塞霍夫是著名的歌手兼偶像,曾主演过《霹雳游侠》和《杰克和海德》。

Bugs Bunny

罗斯等和阿兰出去打球,阿兰身手矫健,在所有关键的位置上出现。罗斯形容他就像著名的动画片“兔巴哥(Bugs Bunny)”里面打垒球的“兔巴哥”,一会在一垒,一会在二垒,一会又在三垒。

第四集

Mr“The glass is half empty”

英语谚语中,悲观的人看到半杯酒会说“这杯酒一半已经空了(The glass is half empty)”,而乐观的人则说还有半杯酒。剧中钱德勒和乔伊请罗斯去看球,但多疑的罗斯怀疑他们是因为只有一张多余的票,不知道该请那个姑娘看球才请他的。钱德勒嘲讽他的悲观思想说,我们难道是“看见半杯酒就说它一半已经空了”的那种人吗

FICA

瑞秋拿到了第一张工资单,意外地发现金额很少,而且一个FICA的'家伙拿走了她的很多钱。其实,这是从来没有工作过的瑞秋不了解情况,FICA并非是哪个人,而是根据联邦保险法案(Federal Insurance Contribution Act)规定员工必须交纳的社会保障金和医疗保险金,它可以占到收入的百分之七左右,对低收入者影响较大。

Wild Kingdom

瑞秋的几个旧时姐妹来找她,她们都大声尖叫,莫尼卡对一边的菲比嘲讽地说:我在《野生王国(Wild Kingdom)》里也没有看到鸟类这样过。《野生王国》是和《国家地理》齐名的动物保护节目。

Jack and the Beanstalk

瑞秋后悔自己离家出走,菲比则用《杰克和魔豆(Jack and the Beanstalk)》的故事劝慰她。这是著名的西方童话:杰克用一头牛换了三颗魔豆,妈妈生气地将魔豆扔出窗外,第二天魔豆长得高入云霄,杰克爬上魔豆,从巨人那里偷走了金币和会下金蛋的母鸡。菲比的用意是告诉瑞秋,虽然你放弃了牛,但你得到了自立生活的魔豆。

George Stephannopoulos

莫尼卡发现送比萨饼的把比萨送错了,送到了对面楼里的乔治·斯特凡诺普洛斯(George Stephanopoulos)手里,莫尼卡为此感到兴奋,因为斯特凡诺普洛斯是一位很有名的人。现实生活中,斯特凡诺普洛斯是克林顿总统时期白宫负责政策和政治运作的总统高级顾问,后离职去哥伦比亚大学教书,其人长得英俊性感,因此莫尼卡和瑞秋等很激动。

第五集

One Mississippi,,two Mississippi,three Mississippi

乔伊在咖啡馆巧遇前女友安杰拉,安杰拉似乎对他不再有感觉。乔伊决定重新去认识她,但为了不显得焦急,就数了三下:One Mississippi,two Mississippi,three Mississippi,然后再走上前去。这其实是橄榄球运动员开球前的数数方法,有时要数到Five Mississippi,所以乔伊说这个办法很酷。

Brooklvn Heights Cleveland

乔伊为了骗莫尼卡参加他和前女友安杰拉以及安杰拉现任男友鲍勃的四人约会,告诉莫尼卡安杰拉和鲍勃是兄妹。但当莫尼卡问他们在哪里长大时,鲍勃回答在俄亥俄州的克利夫兰(Cleveland),而安杰拉则说在纽约的布鲁克林高地(Brooklyn Heights),两者相去不近。所以莫尼卡问:怎么会这样

第六集

Raggedy Ann

众人批评莫尼卡的洁癖。罗斯说,当他们还是小孩时,大家都有“破烂娃娃(Raggedy Ann)”这款玩具,但你的是惟一一个不破烂的。“破烂娃娃”是由漫画家约翰尼·格鲁埃尔根据女儿的一个破娃娃创造的艺术形象,诞生于1918年的圣诞。由于这个破娃娃是从奶奶的箱子里翻出来的,所以是很破烂的形象,但迎合了人们寻求手工制作玩具的潮流,因此很受欢迎。问题是莫尼卡要把这样一个“破烂娃娃”都修理打扮地完美,确实有一点强迫症。

Grinch's heart

钱德勒碰上了以色列女兵奥罗拉,奥罗拉不仅有丈夫、情人,还有像钱德勒一样的露水夫妻。钱德勒显然无法这么前卫,他告诉奥罗拉:每一次见到她,他都在两个自我之中交战,一个说这样不错,你又不损失什么;另一个则像“圣诞怪杰(Grinch)”的心长大了三倍一样,告诉他要结束这段关系。“圣诞怪杰”是1966年哥伦比亚广播公司(CBS)创造的一个形象,他非常嫉恨人们过圣诞节,但最后他的心长大了三倍,高兴地力口入了庆祝圣诞节的行列中。金·凯瑞近年曾经拍过以这个故事为题材的**《鬼精灵》。

《老友记》第一季经典台词对白2

Wish me luck!祝我好运吧!

You can't live off your parents your whole life你不能一辈子都靠父母。

I can't believe what I'm hearing here我简直不敢相信自己的耳朵。

Was he doing it again他又这样做了吗?

Serious真的吗?/严重吗?

That's not why we bought the ticket。那并不是我们买票的原因。

Are you still talking about football你们还在谈论足球吗?

She has issues她有点意见。

Why are you here?你怎么会在这里?/你来这里干什么?

She is pregnant她怀孕了。

There's some(kind of)misunderstanding between them他们之间有误会。

I've already seen this one! (看电视时)这集我看过了。

Are you through with that你完事了吗?

Whose little ball of paper is this!这是谁的纸团?

Let me fluff the pillow让我把枕头拍松一下。

You're scaring me你吓到我了。

You're like all chaotic and twirly你看起来很慌张。/你慌慌张张的。

He can do no wrong他不可能犯错。

Has anybody seen my engagement ring有人看到我的订婚戒指吗?

Don't touch that不要碰它。

You stomped on my heart in front of my (entire) family!你让我在全家人面前出丑!

We will find it我们会找到它的。

Don't be mad不要生气。

I can't do it我办不到。

You might be where he is right about now if you keep doing this。你再这样做的话就会变得跟他现在一样。

They wanted me to be involved他们想我加入。

What's that curry taste怎么会有咖喱味?

Why is he going to call me他怎么会要给我电话?

  盘点:那些发人深省的经典美剧台词(中英)

 A lot can happen between now and never。

 在现在与永远之间,有无数可能。——《权力的游戏》

 The more people you love, the weaker you are。

 你在乎的人越多,你就越脆弱。——《权力的游戏》

 You have to honestly confront your limitations with what you do。

 你必须诚实面对你的能力限度。——《汉尼拔》

 Little warning before you jump into this marriage business: you are not just marrying him, you are marrying his family

 在你跳进婚姻这个大坑前,姐先嘱咐你两句:你嫁的不光是他这个人,还有他的家庭。——《生活大爆炸》

 Leonard, I am overwhelmedEverthing is changing and it's simply too much

 Leonard,我不知所措。一切都在改变,多到让人无法接受。——《生活大爆炸》

 You keep your friends close and your enemies closer

 跟朋友亲近,跟敌人要更亲近。——《穹顶之下》

 Everyone wants some magical solution for their problem and everyone refuses to belive in magic。

 每个人都希望能有魔法来帮他们解决难题,可是却没有人愿意相信真的有魔法。——《童话镇》

 If you're not building a future, that's because you don't believe there is a future

 如果你不努力创造未来,那是因为你不相信未来的存在。——《女子监狱》

 Only a fool thinks he can solve the world's problems

 只有傻瓜才会觉得自己能解决世界上的所有问题。——《冰血暴》

可以去贴吧找一下,应该有吧友总结的,我个人比较喜欢以下一段,是Castle前妻跟贝克特讲的一段话:

和理查德的婚姻生活是很幸福的、浪漫与刺激不断,感觉如同可口的蛋奶酥,

Being married to Richard was great、full of romance and excitement,like a deliciously sweet souffle,

然而有一天,我意识到,他了解我的一切,

And then one day, I realized, he knew everything about me,

我最隐私的秘密、我最不可告人的伤痛,

My deepest secrets, my worst pain、

了解到足以写无数小说,

Enough to fill a million novels,

而我对他的了解,连本小册子都写不出来,

But I didn't know enough about him to even write a pamphlet

我们的婚姻有不足,而我不愿意将就

Our marriage went one way, and that wasn't enough for me

我意思是蛋奶酥很美味,但顶上那层塌下来是迟早的事。

I mean Souffles are wonderful, but sooner of later, they always fall

摩登家庭

 Phil: Take a lesson from parakeets If you're ever feeling lonely, Just eat in front of a mirror Never be afraid to reach for the stars, because even if you fall, you'll always be wearing a parent-chute TM

 Claire: Haley Hi, honey You okay

 Haley: Yeah Where are you guys

 Phil: Almost home, honey

 Haley: Dad, I really like that book

 Phil: You do

 Claire: Sweetheart, is everything okay

 Haley: Yeah, I just wanted to say thank you for everything, you know, today and stuff

 Claire: O-of course Of course If--if you need anything at all You just call us

 Haley: I'll probably need some more condoms soon

 Phil: Not funny I'm sending you some care bear sheets

 Haley: Anyway, I should probably get going We have orientation at 7:00 am

 Claire: G-good luck with that, sweetie

 Haley: I love you, guys

 Phil: We love you, too, honey

 Claire: So, so much

 Haley: Bye

 Phil: Bye, Haley

 Haley: I'll miss you

 菲尔:要有鹦鹉学舌的精神,如果你感觉孤单,就在镜子前吃饭吧。永远不要害怕摘星星,因为就算你跌下来,你永远有"父母牌降落伞"防身。注册专利。

 克莱尔:海莉,亲爱的,你好吗

 海莉:很好。你们在哪里

 菲尔:快到家了,宝贝。

 海莉:,我真的很喜欢那本书。

 菲尔:真的吗

 克莱尔:小甜心,一切都好吗

 海莉:很好,我只是想感谢你们所做的一切,今天,还有以前的一切。

 克莱尔:客气什么。不用谢,如果你有任何的需要,打电话给我们就行。

 海莉:我可能很快需要更多的安全套。

 菲尔:不好笑。我会给你寄爱心熊床单过去。

 海莉:总之,我得挂了,明早7点有新生入学会。

 克莱尔:祝你好运,宝贝。

 海莉:我爱你们。

 菲尔:我们也爱你,亲爱的。

 克莱尔:非常爱。

 海莉:拜。

 菲尔:拜,海莉。

 海莉:我会想你们的。

 When it comes to family, we are all still children at their heart No matter how old we get We always need a place to call home Because without the person you love most You can't help but feel all alone in the world Fortunately, misery loves company Well, for now at least

 遇到亲情时,在内心深处我们仍旧是子女,无论我们多大,永远都需要一个称之为家的地方。因为,若没有你最爱的人分享,你在这世上会不自觉地孤独。幸运的是,痛苦喜欢与人作伴。至少目前看来是这样。

 Rajesh: Mrs Wolowitz was pretty special When I first moved to America, Howard was my only friend She made me feel so welcome in her home Which says a lot, because, those first few years, she thought I was the gardener

 Penny: Whenever I saw her, she'd say I was too skinny and try and feed me

 Amy: She did that to me, too

 Penny: Don't take this away from me

 Sheldon: I didn't care for her yelling But now that I'm not going to hear it again, I'm sad

 Leonard: If you want, I can yell at you later

 Sheldon: It won't be as good

 Leonard: Let's have a toast To Mrs Wolowitz A loving mother to all of us We'll miss you

 拉杰什:沃罗威茨夫人非常特别。当我刚搬到美国,那时霍华德是我唯一的朋友,她让我在她家时宾至如归。不过事出有因,因为那几年,她一直以为我是她家园丁。

 佩妮:她每次见到我,都说我太瘦了,使劲让我多吃。

 艾米:她也是这样对我的。

 佩妮:别抢走我对她的独家回忆。

 谢耳朵:我不介意她的大吼大叫,但现在我再也听不到了,真伤心。

 莱纳德:你要是乐意,之后我可以吼你。

 谢耳朵:你吼不出她的霸气。

 莱纳德:我们举杯,敬沃罗威茨夫人,我们所有人亲爱的母亲。我们会想念您的。

  生活大爆炸

 Amy: Anything else

 Sheldon: I believe I would like to alter the paradigm of our relationship

 Amy: I'm listening

 Sheldon: With the understanding that nothing changes whatsoever, physical or otherwise, I would not object to us no longer characterizing you as "not my girlfriend"

 Amy: Interesting Now try it without the quadruple negative

 Sheldon: You're being impossible

 Amy: Hi, Stuart

 Sheldon: Fine Amy will you be my girlfriend

 Amy: Yes

 Sheldon: Well, that's enough of that

 艾米:还有什么话要说吗

 谢耳朵:我想改变我俩的关系模式。

 艾米:我洗耳恭听。

 谢耳朵:基于无论如何都维持原状的共识,包括身体或其他方面,我将不会不同意、也不再把你定位为"不是我女朋友"。

 艾米:有意思。现在把"不"字去掉再给我说一遍。

 谢耳朵:你别得寸进尺。

 艾米:嗨,斯图尔特。

 谢耳朵:好吧,艾米,你愿意做我女朋友吗

 艾米:愿意。

 谢耳朵:好,这样就够了。

 Fiona: Yeah, so how come you're not stalking Jenna

 Steve: Because you you think like that and Jenna doesn't Jenna dances for an audience You dance like there's no one else in the room Your life's not simple, Fiona, and you can't stop it from showing because you're no fake You're not lost, you don't need finding This whole city belongs to the Jennas, but I'm sick of them I swear, Fiona, you're nothing like anyone I've ever met You make me want to enjoy my life again

 菲奥娜:对,你怎么没去追詹娜呢

 史蒂夫:因为你……你跟詹娜不一样。詹娜是为观众而舞,而你跳得旁若无人。你的生活复杂沉重,菲奥娜。但是你的光芒无法掩盖,因为你真挚动人。你没有迷失,不需要发现自我。或许整个城市都是詹娜的,但我受够了那样的女人。菲奥娜,我发誓,你真的与众不同,你让我想重新享受我的人生。

  吸血鬼日记

 Damon: I just have to say something

 Elena: Why do you have to say it with my necklace

 Damon: Well because what I'm about to say is probably the most selfish thing I've ever said in my life

 Elena: Damon, don't go there

 Damon: No I just have to say it once You just need to hear it I love you, Elena And it's because I love you that I can't be selfish with you Why you can't know this I don't deserve you But my brother does God, I wish you didn't have to forget this But you do

 达蒙:我有话要说。

 艾琳娜:非要拿着我的项链说吗

 达蒙:哦 因为我要说的 大概是我这辈子说过最自私的话了。

 艾琳娜:达蒙,别说了。

 达蒙:不,就让我说一次,你听着就好。我爱你,艾琳娜。因为我爱你 所以不能对你那么自私 为什么你不能知道我爱你 我配不上你 但我弟弟可以。天呐,真希望你不用忘了我说的话,但你必须忘了。

 真是太感人了······因为爱,所以达蒙告白了,但是也因为爱,达蒙消除了艾琳娜的这段记忆。达蒙在表示“我配不上你”的时候用了deserve这个单词,deserve原意是“值得、应该得到”,比如我们经常听到的“you deserve it”就表示“这是你应得的”,不过在这段告白中,deserve的意思则是“配得上”了。

 Elena: Fine Then I'm not sorry either I'm not sorry that I met you I'm not sorry that knowing you has made me question everything and that in death you're the one that made me feel most alive You've been a terrible person You made all the wrong choices, and of all the choices that I have made, this will prove to be the worst one, but I am not sorry that I'm love with you I love you, Damon I love you

 艾琳娜:好吧,那我也不感到遗憾。我不后悔遇见了你,我不后悔认识你,让我质疑生命中的一切。即使已经死去,是你让我觉得充满活力。你是个很糟糕的人,你做出的选择都是错的,而我做的所有决定中,这恐怕是最糟的一个了,但我不后悔爱上你。我爱你,达蒙。我爱你。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2988170.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-26
下一篇2024-01-26

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存