日语的表白句子有谐音 短一点

日语的表白句子有谐音 短一点,第1张

1、月が绮丽ですね。今夜月色真美。

2、私は彼に会いたい。我好想见你。

3、君に一目ぼれしたんだ。我对你一见钟情。

4、いつもあなたと一绪にいたい。想答和你永远在一起。

5、私はきっとあなたを幸せにするよ。我一定会让你幸福。

6、宇宙中にあなたのことが一番好きだ。宇宙第一喜欢你。

7、私はあなたのことで、头がいっぱいだわ。我满脑子都是你。

8、私はいつもあなたのことが気悬りです。我一直都在关心你。

9、あなたの优しさに私は心を引かれた。你的温柔打动了我的心 。

10、あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ。对你的思念越来越强烈。

sikidesi 好きです

中文翻译:我喜欢你。

嗯,我觉得常用于高中生啊比较害羞的男生女生啊之类的,不太直接,中文就能感觉的出来吧~~

阿姨洗铁路(= = 你太可爱了!) 爱してる

中文翻译:我爱你

这个更直接,更肉麻,不过真的那种告白的话用这个反而不是特别多的,嘿嘿。

“我喜欢你”这句的全句是 あなたのことが好きです(anata no koto ga suki desu)

真是超有意思的问题呢!^-^~~

阿姨洗铁路的梗出自:是日语“我爱你”(爱してる)的中文空耳。日文的“我爱你”,用平假名写出来是“あいしてる”,读音和普通话的“阿姨洗铁路”相近。久而久之,喜欢玩梗的老一辈年轻人,就常常会用“阿姨洗铁路”来婉转表达“我爱你”的意思。

在日语中,有这么一个万能神句「好(す)きです!」意思是“我喜欢你。”除了这句话,我想大多小伙伴们都还会想起“阿姨洗铁路”,也就是日语中用以表示“我爱你”的「爱(あい)してる」。

有网友说常听到美国人说“I love you(我爱你)”,觉得很浪漫,便来问:我爱你用日语怎么说 一般的翻译是“爱してる”,大家在一些动漫里面也会听到,空耳是“阿姨洗铁路”(发音用中文来表示)。

日本人在表达爱意的时候一般不会用“爱してる”这种非常直接的方式,在多数情况下使用”好き”(罗马音:su ki),进行表白。另外还有非常著名的夏目漱石的“月色真美”,同样也是一种委婉的表达方式。

一般用于表白时说的话,就是"我爱你" 我最近经常看见这句话 之所以被广泛传播,一是因为这句话中文很有意思.二是因为它的发音与日语相似到极点.三是因为断句和日语一样 阿姨 洗铁路. 总结一个字:像! 所以被广泛运用,也许是搞笑吧. 有事追问~

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/2863021.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-01-17
下一篇2024-01-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存