男生,金牛座的想取个有意义的英文名,请大家帮帮忙!!

男生,金牛座的想取个有意义的英文名,请大家帮帮忙!!,第1张

Abner, 艾布纳 希伯来 睿智;有智慧

Adair, 亚岱尔 苏格兰,爱尔兰 犹如像树般坚强。

Allen, 艾伦, 盖尔, 和谐融洽;英俊的;好看的。

Augus, 安格斯 盖尔, 一个,唯一无二的;爱神。

Andrew, 安德鲁 希腊, 男性的,勇敢的,骁勇的。

Blithe, 布莱兹 英国, 很快乐的人

Daniel, 丹尼尔 希伯来 上帝是我的仲判人。

Dylan, 狄伦, 威尔斯 海洋;波浪之神。

Eli, 伊莱, 希伯来 伟大,杰出。

Felix, 菲力克斯, 拉丁, 幸福的或幸叩摹

Gene, 吉恩, 希腊,拉丁, 有高贵血统的。

Ivan, 艾凡, 俄国, 上帝仁慈的赠礼。

Jeff, 杰夫, 法国, 神圣的和平

Jeremy, 杰勒米 希伯来 上帝之崇高。

Justin, 贾斯丁 拉丁, 诹嵉摹。

Kyle, 凯尔, 威尔斯 一狭窄的海峡;英俊潇洒的。

Matt, 马特, 希伯来 上帝的赠礼。

Nicholas, 尼克勒斯, 希腊, 胜利者。

Osborn, 奥斯本 英国, 神圣的战士,受天赐福的人。

Vivian, 卫维恩 拉丁, 活跃的。

Xavier, 赛维尔 西班牙 新房子的主人,光辉灿烂。

Zachary 扎克利 希伯来 为上帝所心仪的人

-------------------------------------------------------------------------

都是有意义的名字、、就不知道你喜不喜欢、、

如果你说的金牛是金牛座的话那英语是Taurus,如果是金牛犊就是Golden Calf。

另外科普一下“bull/ cow/ calf /ox 与“牛””

 bull(公牛)

在英语中,“公牛”常指“体壮如牛的人”,同时还具有“桀骜不驯”“恃强凌弱”的国俗语义。1712年,英国作家约翰阿布斯诺特(John Arbuthnot)在其讽刺小说《约翰牛的生平》(The History of John Bull)中塑造了主人公“约翰牛”(John Bull),意在通过这个赳赳武夫的形象暗喻当年英国人的“专横跋扈”。随着岁月的流逝,John Bull一词的贬义已经逐渐消失,“约翰牛”现成了“英国人”的代名词。

cow(母牛)

英语中的“母牛”含有“懦弱”“胆怯”的意思,cow-hearted、cowish均含此义。相关的例句如The men were cowed into total submission(这些人被吓得服服帖帖。)此外,cow还常被用来指“肥胖笨拙的女人(或婆娘)”。牛在印度文化中是神圣的,受此影响,英语在本世纪初出现了习惯用语“sacred cow”,用以指“神圣不可侵犯的思想、机构、制度等”。

calf(小牛)

英语中的“小牛”指“愚蠢的胆小鬼”或“稚嫩的人”,短语“calf love”常用来指“少男少女对异性的短暂爱情”或“初恋”。《圣经出埃及记》(Exodus)第32章讲到,古犹太人在摩西(Moses)上西奈山之际逼其哥哥铸成一头金牛犊来供大家顶礼膜拜。因此,英语中“worship the golden calf”指“为了物质利欲而放弃原则”或“崇拜金钱”的意思。

ox(阉割的公牛)

“ox”一词在英语中含有“愚蠢”“呆头呆脑”“笨拙”等义。英语中用“dumb ox”或“as dumb as an ox”描述“呆滞(或笨拙、沉默寡言)的人”;“play the giddy ox”则指“胡闹、干蠢事”。

另外汉语中的牛,有出现十二生肖中,而且体积最大,所以人们习惯“牛”喻“大”或“多”,如用“牛嘴”“牛眼”“牛脚”来形容人体某种部位粗大不雅;用“牛声马调”形容骂人声音粗野而难听;用“九牛一毛”言极多数目中的小部分。值得注意的是,汉语中的“他壮得像头牛”,在英语中习惯用He is as strong as a horse来表达。而“他倔得像头牛”则习惯用He is a stubborn as a mule来表达。

内容来自于:bull/ cow/ calf /ox 与“牛”

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/xing/156015.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-06-24
下一篇2023-06-24

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存