GABY为Gabriel的昵称,原为希伯来文,意为『上帝的人』。据<圣经>说,天使Gabriel是上帝派来的使者,由他来宣布约翰和耶稣的出生。
GARFIELD(老式英语)战场之意。很多人都认为GARFIELD就像那只卡通猫一样-肥肥,爱惹麻烦的毛球。其他的人则认为GARFIELD具有领袖的特质——精明,世故,又乏味。
GARY"先锋"的意思。是Gerald的简称。人们认为Gary是长长得高高壮壮的普通男人、平易近人、和善又有趣。
GAVIN古德语,意为"白鹰"或"战鹰"。在古威尔士语中,Gawain或Gawen是『小鹰』的意思。『鹰』一直成为古代德国、英国等国家人民崇奉的对象。他们把『鹰』看做『战门』的象徵,是他们心目中的战友。GIBSON古德语,意为"光明磊落的誓约"。据说,此名表达家长们希望自己的子女继承其祖先财物及传统的愿望。
GINO为Ambrogino,:Luigino。人们口中的Gino是矮小、黝黑、满身肌肉的意大利人、友善、活力充沛、而且风趣。
GLEN(爱尔兰迦略克)"山谷"的意思。为GLENDON的简称。GLEN不是被看做善良,单纯,踏实的中阶男子就是勇敢,聪明有创造力的富家子弟。 HARRISONHARRISON (古英语),亨利之子。HARRISON被形容为英俊、富有的男子、优雅、傲慢或是敏感脾气温和的人。
没太明白你问的是啥意思
狮子座LEO 男生 boy呗~~
如果是想取个狮子座男生的英文名字呢
推荐这个
Lionheart 很不错。英译为莱因哈特,意译为狮子心。
这个名字是英国国王狮心王理查的称号。
1192年9月,理查以基督徒可自由进出耶路撒冷为条件,与萨拉丁议和回国。中途理查被奥地利公爵利奥波德五世俘虏,并把他转交给神圣罗马帝国皇帝亨利六世。亨利六世将其监禁在特里斐尔丝的山上城堡。传说,在他被关押期间,一次亨利六世将他扔进有狮子的房间,想让他被狮子吃掉。没有想到,理查抢先一步,手从狮子喉部伸进,将狮子心脏取出,并且,在众人的眼皮底下将狮子心脏生吃掉,狮心王理查由此得名。
这位国王是骑士中的骑士,王中的王,罗宾汉的主人,十字军的英雄,徒手把狮子的心脏掏出来的,所以被称为
狮心王理查(Richard the Lionheart),后来德国人将其拿去作为人名,逐渐流行起来。《银河英雄传说》主人公之一,宇宙皇帝就叫这个名字。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)