巴啦啦小魔仙之双子座即巴啦啦小魔仙之奇迹舞步吧!这集中心梦天使歌舞团训练曲目、由贝贝主唱的是《星座密码》,歌曲内容和双子星事件有直接关联,以下为歌词:
只有朋友之间才知道
要永远好好守护 一组暗号
让我们一起 跳出快乐的舞蹈
只要有信心 梦想就会达到
这就是小秘密 神奇的十二颗星
它们正散落人间 等待我们密码的确定
只要相信 你就会找到 心中的双子星
wo 神秘之星 请你听一听我们声音
wo 勇气之星 请你给我们一个回应
好奇的善良的星座 你们是 哪颗星
白羊 天蝎 双鱼 射手或水瓶
夜星宝盒的秘密 快要打开了
只有朋友之间才知道
要永远好好守护 一组暗号
让我们一起 跳出快乐的舞蹈
只要有信心 梦想就会达到
这就是小秘密 神奇的十二颗星
它们正散落人间 等待我们密码的确定
只要相信 你就会找到 心中的双子星
wo 神秘之星 请你听一听我们声音
wo 勇气之星 请你给我们一个回应
wo 神秘之星 请你听一听我们声音
wo 勇气之星 请你给我们一个回应
好奇的善良的星座 你们是 哪颗星
狮子 处女 巨蟹 摩羯或天秤
金牛 双子 是谁在天上弹琴
如有用请采纳。
这个都翻译成中文译音的话有很多音都是发不准的,罗马音会准确很多。
哈那类忒
一忒某
搜唔
撒
博库拉
瓦
啊嘛卡尅路塞一杂
耨
唔啦哦某得
像是像上面那样翻译的话也会有很多看不懂的字
ha
na
re
te
i
te
mo
so
u
sa
bo
ku
ra
wa
a
ma
ka
ke
ru
se
i
za
no
u
ra
o
mo
de
这些是罗马发音
即使这样您还是想要中文译音的话,我明天会发上来,如果想要罗马发音我明天也可以发来,如果有什么不懂的地方可以问我,今天时间有点晚了
所以明天我接着解答咯
不好意思了!
作曲:罗力威 填词:林夕 威:我惊你 祖:我爱你 威:我憎你 祖:我爱你 威:避开你 祖:我爱你 随时乐极化悲 威:太高兴 祖:太泄气 威:是我听了亦很生气 合:反复得的确没道理 威:这分钟 祖:有了你 威:下分钟 祖:怕了你 威:就算讲 祖:最爱你 其实与 哪个比 威:哪一个 祖:最似你 威:愿你相信我这心理 合:真心得不免像做戏 #合:别让我离开 威:成熟后 便会改 祖:谁人又 令我改 合:博爱因尊重爱 爱我就像坐过山车看海 # 威:虔诚地多心 祖:人们为何叫花心 威:听新闻听出义愤 祖:同时和谐的接吻 合:还请忍耐我 两个我随时又远又亲 身份得一个从未够分 祖:人纯情才易分心 威:人无情才算花心 祖:理智得多么肉紧 威:缠绵时慈悲众生 合:还请体谅我 两个我无论在斗在争 思想虽分裂能被抱紧 威:全身都认真 (祖:全身都认真) 威:喜欢说 祖:我爱你 威:我喜欢 祖:哪个你 威:害怕她 祖:也似你 合:谁愿意 作对比 威:要争气 祖:要放弃 威:乱了分寸合:又哪只你 合:真心不想再待薄你 Repeat # 祖:游魂时同样忠心(威:未算野心) 威:忠于兜转的内心(祖:分分钟也动心) 合:能否看住我 祖:我爱你同时像爱着她(威:缠绵时缠着各种化身) 祖:对她的感觉融汇你身(威:只想喜欢你毫无疑问) 祖:情人们全是双子 威:虔诚时才会伤心 祖:圣洁的只敢动心 威:缠绵时遐想众生 合:能否体谅我 懒理我何时别有用心 祖:那么多的我留在你手 (威:留在我手) 合:全身都认真
参考: entyahoo/song=43654
lyrics/viewthreadtid=24449 you can go to this website!
参考: myself
离れていても そうさ仆らは
就算分离了 是的 而我们呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裏表
是天上星座里的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく昼も 切ない夜も
就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越过天空互相吸引的双子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二时
深夜两点突然惊醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 梦を见たんだ
梦见十分可怕的梦
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな时
一个人颤抖的这个时候
hitori furueru konna toki
谁か 谁か 助けてよ
谁啊 谁来救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(这天空坠落时的悲伤)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奥から聴こえてくる
在这胸口内听见了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去这一切的温暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不让它消去地拥抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な时は
迷惘的时候 不安的时候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を闭じて鼓动を感じて
闭上双眼感受这鼓动
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午后も
冻结的早上 懒洋洋的午后
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
这音乐把我俩连结在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回发现自己是一个人
furikaeru to jibun hitori
こんな 远い とこに来たんだ
来到这麽远的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂静像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
谁か 谁か 応えてよ
谁啊 谁来回应我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(这片海像要裂开时的悲伤)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何处听见
itsumo dokoka de kikoete ita
(渗んでいく懐かしいリズムさ)
(渗出这怀念的炫律)
(nijinde iku natsukashii rizumu sa)
消えないように受け止めて
为了不让它消去而去接受它
kienai you ni uketomete
ねえ泣かないで 寂しいときは
不要哭泣 在这寂寞之时
nee nakanai de sabashii toki wa
仆の声に耳をすまして
仔细聆听我的声音
boku no koe ni mimi wo sumashite
雨が降っても 夜が明けても
就算下起雨来 就算夜晚很明亮
ame ga futte mo yoru ga akete mo
君と仆とでまわる地球
你和我是旋转的地球迷
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
い込んだ その鸟は
那只鸟 闯进了
mayoikonda sono tori wa
叶わぬ恋に胸を焦がした
无法实现的恋爱而着急
kanawanu koi ni mune wo kogashita
不确かな明日ただ生きるのも
就算明日无法确定仍生存着
futashika na ashita tada ikiru no mo
ささやかな力も消えるほど
就算小小的力气即将消失
sasayaka na chikara mo kieru hodo
ここに来て 羽を休めて
还是来到这里 让羽翼可以休息
koko ni kite hane wo yasumete
そして伤ついた心愈して
并且来治愈这受伤的心
soshite kizutsuita kokoro iyashite
泣きやんだら歌おう爱の歌
停止哭泣就来唱这爱的歌曲
nakiyandara utaou ai no uta
歌えなかったいつかの爱の歌
无法唱歌总有一天也能唱这爱的歌曲
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)