trickandtreat镜音双子座音译歌词中文谐音

trickandtreat镜音双子座音译歌词中文谐音,第1张

中文歌词

在好深好深的雾里 响彻着诱人的声音

快过来快过来 再往森林的更深处一些

快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边

快过来快点过来 你看

愉快的游戏要开始啰

肉桂棒是魔法的手杖

仅只搅拌一次就能替饮料增加风味

在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记

你被天空拥护著

陷入深眠

沉溺在幻想的催眠中就好

摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧

请注意脚边 因为我们会牵好你的手

所以请你现在立刻

就把身体交给我们 来吧

什么时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来

名为爱的免罪符其实并不存在

从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视

被灯笼映照出的影子

却让人忍不住害怕的寒毛直立

哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗

既然都已经解开了蒙眼布 干脆就让你从此看不见吧

快点快点再笑一个嘛 用这么可爱的脸

回到戏剧再度披上毛皮里」

「喂、可以给我吗」

怎么了呀这种眼神 身体也在发抖

希望我们招待你一杯热牛奶吗

来吧进到里面来 这里非常的温暖

抵押品只要口袋里的东西就行了

给我嘛 快一点快一点 喂我说 现在就立刻

干脆地舍弃两者择一的原则

招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜

给我嘛 快拿来 我说 现在马上

快给我

罗马音歌词

fukai fukai kiri no naka youen ni hibiku koe

oideoide kono mori nomotto okufukaku made

hayaku hayaku isogiashi de dekiru dake chikaku ni

oideoide saa tanoshi i

yuugi ( asobi ) wo hajime you

shinamonsuteikku ha mahou no sutekki

hitofurisurudakede shiroppu ga fue ru

kurusa sae wasure te amai yume no naka

tengai ni mamora rete

nemuri ni ochiru

gensou no saimin ni obore tamamade yoi

mekakushi wo hazushi cha omoshiroku naidesho

ashimoto go chuui sono te ha boku ga hiku kara

sono miwo ima suguni

yudane nasai saa

itsukaraka ginen no ha ga miekakure suru

ai toiu menzaifu nadoha sonzai shinaito

mekakushi no sukima kara nozoki mita rantan ga

utsushi dashi ta kage ni omowazu

mino ke gayodatta

oyaoya warui ko mouo mezame desuka

mekakushi ga toke tanara moumoku nishiyouka

horahora warai nasai kawaii o kao de

kegawa womata ootte

shibai ni modoru

( nee , choudai )

doushitanosonna mede shintai wo furuwa sete

on kai miruku demotenashite hoshii no

saa nakani o iri kokohatotemo on kai

mikaeri ha poketto no nakami deiikara

choudai hayaku hayaku

neehora ima suguni

nishatakuitsu no gensoku wokanaguri sute

mayakashidemotenashite amai mitsu wo sutte

choudai yokose hora ima suguni

choudai[1]

日语歌词

深(ふかい)い深(ふかい)い 雾(きり)の中(なか) 妖艶(ようえん)に响(ひび)く声(こえ)

おいでおいで この森(もり)のもっと奥(おく)深(ふか)くまで

早(はや)く早(はや)く 急(いそ)ぎ足(あし)で出来(でき)る

だけ近(ちか)くに

おいでおいで さあ楽(たの)しい

游(あそ)びを始(はじ)よう

シナモンスティックは魔法(まほう)のステッキ

ひとふりするだけでシロップが増(ふ)える

苦(にが)ささえ忘(わすれ)れて 甘(あま)い梦(ゆめ)の中(なか)

天盖(てんがい)に护(まも)られて 眠(ねむ)りに落(お)ちる

幻想(げんそう)の催眠(さいみん)に溺(おぼ)れたままで良(い)い

目隠(めかく)しを外(がい)さしちゃ面白(おもしろ)くないでしょ

足元(あしもと)ご注意(ちゅうい) その手(て)に仆(ぼく)が引(ひ)くから

その身(み)を今(いま)すぐに 委(ゆだ)ねなさい さあ

いつからか疑念(ぎねん)の刃(やいば)が见(み)え隠(かく)れする

爱(あい)という免罪符(めんざいふ)などは存在(そんざい)しないと

目隠(まかく)しの隙间(すきま)から覗(のぞ)き见(み)たタンタンが

映(うつ)し出(だ)した影(かげ)に思(おも)わず 身(み)の毛(け)がよだった

おやおや悪(わる)い子(こ) もうお目覚(めざ)めですか?

目隠(めかく)しが解(と)けたなら 盲目(もうもく)にしようか?

ほらほら笑(わら)いなさい 可爱(かわい)いお颜(かお)で

毛皮(けがわ)をまたかすって しがいに戻(もど)る

ねえ、ちょうだい?

どうしたのそんな目(め)で 体(からだ)を震(ふる)わせて

あたたかいミルクでもてなして欲(ほ)しいの

さあ中(なか)にお入(はい)り ここはとても温(あたた)かい

见返(みかえ)りはボケっトの中身(なかみ)でいいから

ちょうだい 早(はや)く早(はや)く ねえほら 今(いま)すぐに

二者択一(にしゃたくいつ)の原则(げんそく)をかなぐり舍(す)て

にしゃくすいちのがんさくをかなぐり舍(す)て

まやかしでもてなして 甘(あま)い蜜(みつ)を吸(す)って

ちょうだい よこせ ほら 今(いま)すぐに

ちょうだい[2]

booty music歌词翻译中文:

当节拍像隆隆声一样响的时候

女孩,我想把你放在我的房间里

我想把你靠在墙上

把你扔到床上,脱掉衣服

每个人都不喜欢慢下来慢下来

我是其中之一

让我们开始吧,开始吧

做吧做吧

做吧做吧

开始吧

有点笨手笨脚,我不在这场戏里了

回头看看,那是我的大便

有一次我拍了一张好的Petrone

我和鲍比·琼斯一样都是拳击手

每个人都不喜欢慢下来慢下来

我是其中之一

让我们做吧,做吧

做吧做吧

让我们做吧,做吧

让我们做吧

宝贝,这就是我喜欢的方式嘿

这就是你喜欢的方式嘿

这就是我们喜欢的方式

战利品音乐做爱

去吧,利奥,今天是你的生日

去处女座今天是你的生日嘿

双鱼座今天是你的生日

与战利品音乐做爱

我骨子里都能感觉到

Tryna跟上那节奏

熬夜直到你的背部疼痛

直到我们再也无法承受

看那屁股像“哦,我的天”

我们鼓掌,直到你给我掌声

听起来像

当我进入抽屉时

把你的头发弄得乱七八糟

我把它包在脚踝里

我抓住你的把手

我从不同的角度看问题

十美分十美分

十美分十美分

十美分十美分

让我看看你的弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳弹跳

这就是我喜欢的方式嘿

这就是你喜欢的方式嘿

这就是我们喜欢的方式

与战利品音乐做爱

去吧,白羊座,今天是你的生日嘿

去天秤座这是你的生日嘿

天蝎座,今天是你的生日

与战利品音乐做爱

别停下来,明白了,明白了

把那个库奇给我打

我要摇滚我要摇滚

让我来一段颠簸的旅程

别停下来,明白了,明白了

让我在里面放点臭味

我要摇滚我要摇滚

让我来一段颠簸的旅程

有人想去吗

让我来一段颠簸的旅程

宝贝,这就是我喜欢的方式嘿

这就是你喜欢的方式嘿

这就是我们喜欢的方式

与战利品音乐做爱

去癌症吧今天是你的生日嘿

摩羯座,今天是你的生日嘿

宝瓶座,今天是你的生日

与战利品音乐做爱

这就是我喜欢的方式嘿

这就是你喜欢的方式嘿

这就是我们喜欢的方式

与战利品音乐做爱

走吧金牛座今天是你的生日嘿

去双子座,今天是你的生日嘿

去吧,今天是你的生日

与战利品音乐做爱

离れていても そうさ仆らは

就算分离了 是的 而我们呢

hanarete ite mo sou sa bokura wa

天かける星座の裏表

是天上星座里的正反面

amakakeru seiza no ura omode

さざめく昼も 切ない夜も

就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好

sazameku hiru mo setsunai yoru mo

空をこえ惹かれあうジェミニさ

越过天空互相吸引的双子座

sora wo koe hikareau Gemini sa

ふと目が覚めた午前二时

深夜两点突然惊醒

futo me ga sameta gozen niji

とても こわい 梦を见たんだ

梦见十分可怕的梦

totemo kowai yume wo mitanda

ひとり震えるこんな时

一个人颤抖的这个时候

hitori furueru konna toki

谁か 谁か 助けてよ

谁啊 谁来救我

dareka dareka tasukete yo

(この空が落ちたような悲しみも)

(这天空坠落时的悲伤)

(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)

胸の奥から聴こえてくる

在这胸口内听见了

mune no oku kara kikoete kuru

(溶かしてゆく暖かなリズムさ)

(融去这一切的温暖旋律)

(tokashite yuku atataka na rizumu sa)

消えないように抱きしめて

不让它消去地拥抱它

kienai you ni dakishimete

道に迷って 不安な时は

迷惘的时候 不安的时候

michi ni mayotte fuan na toki wa

目を闭じて鼓动を感じて

闭上双眼感受这鼓动

me wo tojite kodou wo kanjite

かじかむ朝も 気だるい午后も

冻结的早上 懒洋洋的午后

kajikamu asa mo kedarui gogo mo

この音でふたりは繋がってる

这音乐把我俩连结在一起

kono oto de futari wa tsunagatteru

振り返ると自分ひとり

往回发现自己是一个人

furikaeru to jibun hitori

こんな 远い とこに来たんだ

来到这麽远的地方

konna tooi toko ni kitanda

夜のしじまに消されそう

夜晚的寂静像要消去一般

yoru no shijima ni kesaresou

谁か 谁か 応えてよ

谁啊 谁来回应我

dareka dareka kotaete yo

(この海が裂けたような悲しみも)

(这片海像要裂开时的悲伤)

(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)

いつもどこかで聴こえていた

彷佛在何处听见

itsumo dokoka de kikoete ita

(渗んでいく懐かしいリズムさ)

(渗出这怀念的炫律)

(nijinde iku natsukashii rizumu sa)

消えないように受け止めて

为了不让它消去而去接受它

kienai you ni uketomete

ねえ泣かないで 寂しいときは

不要哭泣 在这寂寞之时

nee nakanai de sabashii toki wa

仆の声に耳をすまして

仔细聆听我的声音

boku no koe ni mimi wo sumashite

雨が降っても 夜が明けても

就算下起雨来 就算夜晚很明亮

ame ga futte mo yoru ga akete mo

君と仆とでまわる地球

你和我是旋转的地球迷

kimi to boku to de mawaru chikyuu sa

い込んだ その鸟は

那只鸟 闯进了

mayoikonda sono tori wa

叶わぬ恋に胸を焦がした

无法实现的恋爱而着急

kanawanu koi ni mune wo kogashita

不确かな明日ただ生きるのも

就算明日无法确定仍生存着

futashika na ashita tada ikiru no mo

ささやかな力も消えるほど

就算小小的力气即将消失

sasayaka na chikara mo kieru hodo

ここに来て 羽を休めて

还是来到这里 让羽翼可以休息

koko ni kite hane wo yasumete

そして伤ついた心愈して

并且来治愈这受伤的心

soshite kizutsuita kokoro iyashite

泣きやんだら歌おう爱の歌

停止哭泣就来唱这爱的歌曲

nakiyandara utaou ai no uta

歌えなかったいつかの爱の歌

无法唱歌总有一天也能唱这爱的歌曲

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/xing/2264281.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-04
下一篇2023-12-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存