在西方文化中,12星座代表的动物有什么深意?

在西方文化中,12星座代表的动物有什么深意?,第1张

在西方文化中,12星座代表的动物实际上是当时人们在观察天象和地理方位的时候,根据星星分布的轨迹然后通过想象力从而起名的。而星星分布的轨迹很接近于动物的形象,故而古时候很多东西没有办法解释的时候,人们就喜欢给他添加进神话的元素,因此才有了用动物的名字来命名12星座的。

而12星座代表的不是动物,而是人们根据研究发现,当地球围绕着太阳运转的时候,不同的时间点就会有不同的景象。而刚刚好一个周期的轮回就是这个12星座时间的轮回。并且的话在这个时间内如果有新生儿的诞生的话,他们相同月份星座诞生的婴儿性格方面都有一定的相似度。故而12星座也被后来人们用到了生活当中,来整体的表述这个人的性格特征。

据说12星座和人们身体构造的各方面是相对应的。比方来讲,白羊座代表的就是人体婴儿阶段时候的头部,主要性格表现就是热情、冲动还有自信。而金牛座代表的就是人体幼儿阶段的颈部和喉咙,主要性格表现示固执、耐心和慢热等性格特征。双子座代表的人体儿童阶段的手臂和手掌,代表的性格特征是多变,好奇心重和花心等性格特征。以此类推剩下的星座也是相对应代表人类的不同时间段的不同的特征。

每个星座代表的性格都是不同的,而世界上也因为人们各式各样的性格,形成了色彩缤纷的世界,12星座也成了人们性格特征的代表。但是的话这个星座的特征代表的只是大多数人的性格特征,如果真的要真正的了解一个人的话,还是要从生活中的点点滴滴去接触了解的,不能单单靠星座特征去推断。

Rat charm, 子鼠

Ox patient, 丑牛

Tiger sensitive, 寅虎

Rabbit articulate, 卯兔

Dragon healthy, 辰龙

Snake deep, 巳蛇

Horse popular, 午马

Goat elegant, 未羊

Monkey clever, 申猴

Rooster deep thinkers, 酉鸡

Dog loyalty, 戌狗

Pig chivalrous 亥猪

英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under 你属什么?I was born in the year of the Rat / Mine is the Rat我属鼠。”

十二生肖在英语中的喻义

“生肖”是代替十二地支、用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、 马、羊、猴、鸡、狗、猪。如寅年出生的人属虎,卯年出生的人属兔。“生肖”也就是俗 话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式,相当于西方的黄道十二星座 (双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室女座、天秤座、天蝎座、人马 座、摩羯麻、宝瓶座)。

英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under 你 属什么?I was born in the year of the Cock / Mine is the Coak我属鸡。”十二生 肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon ,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。 汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人 比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、 胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思更加广泛而有 趣。现简述如下:

一 鼠——Rat

英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。

当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人。)

二 牛——Ox

涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。

三 虎——Tiger

指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚 国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。

四 兔——Hare

在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb愚弄 某人。start a hare。在讨论中提出枝节问题。

例如:You start a hare ever time at the meeting每次讨论你都提出与题无关的问题。

英语中有许多关于兔的谚语,如:

1 First catch your hare勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。

2 You cannot run with the hare and hunt with hounde不能两面讨好(意指:不要耍 两面派)。

五 龙——Dragon

龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤 鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑 娘自由的老妇人)等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’s teeth :相互争斗 的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:魔鬼。

六 蛇——Snake

指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由 此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:

John’s behavior should him to be a snake约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。

与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:

a snake in the grass潜伏的敌人或危险。

to warm a snake in one’s bosom养虎贻患,姑息坏人。Takd heed of the snake in the grass草里防蛇。

七 马——Horse

英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例:

1 get on the high horse摆架子,目空一切。

2 work like a horse辛苦的干活。

3 horse doctor兽医、庸医。

4 dark horse竞争中出人意料的获胜者。

如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination那个无名小 卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。

八 羊——Sheep

英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语不少。

1 As well be hanged for a sheep as a lamb偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼 (意指:一不做,二不休)。

2 There’s a black sheep in every flock每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有 (意指:每个家里都会有个败家子。)

3 He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf甘心做绵羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。

4 The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton羊向狼乞求和平, 很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。

monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什么呀,小捣蛋鬼!

九 猴——Monkey

monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄电视机!

与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb’s monkey up使某人 生气,激怒某人;Your last word has really put his monkey up你最后一句话实在使 他大为生气;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail抵押;get the monkey off戒除吸毒恶习;have a monkey on one’s back毒瘾很深。

十 鸡——Cock

指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cock of the walk / school支配别人的人;a cock of the loft / dunghill在小天地中称王称霸的人;Live like fighting cocke生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story荒诞的故事, 无稽之谈。

用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock牝 鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一 种夫权思想)。

十一 狗——Dog

汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不 若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。

dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。有时加形容词修饰可指各 种人,如:You dirty dog !你这个坏小子!a lucky dog幸运儿;a dumb dog沉默不语 的人,a sly dog暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;a dog in the manger占着茅坑 不拉屎的人。

用dog表达的谚语:

1 Barking dogs seldom bite吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫 的人,勿须当真)。

2 Every dog has his day凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。

3 Dog does not eat dog同类不相残;同室不操戈。

十二 猪——Boar

在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),ho g(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪 。

白羊座:博美犬原产地:德国 金牛座:巴吉度犬原产地:法国 双子座:蝴蝶犬原产地:法国 巨蟹座:苏格兰摺耳猫原产地:苏格兰 狮子座:西部高地白挭(犬)原产地:苏格兰 处女座:日本银狐原产地:日本 天秤座:贵宾犬原产地:法国 天蝎座:大麦町犬原产地:南斯拉夫 射手座:美国可卡犬原产地:美国 魔羯座:罗得西亚脊背犬原产地:南非 水瓶座:拉布拉多猎犬原产地:加拿大(据说祖先是英国猎犬) 双鱼座:美国卷耳猫原产地:美国 或者对应星座的动物如白羊座就是羊,金牛座就是牛。

火象星座:白羊座、狮子座、射手座

水象星座:巨蟹座、天蝎座、双鱼座

风象星座:双子座、天秤座、水瓶座

土象星座:金牛座、摩羯座、处女座白羊座

生于每年3月21日至4月20日,火星的本质为阳性,是天上火红色的天体,给人勇猛的感觉,故此以战神马斯命名,象征勇气、刚强、斗志与男性魅力,掌管个人的冲劲与欲望,对群体具一定影响力。 金牛座

生于每年4月21日至5月20日,金星的本质为阴性,是天上金色的迷人天体,故此以爱神维纳斯命名,象征爱情与美丽,支配女性魅力与吸引异性的能力,影响个人的审美眼光、美感、社交能力和价值观。 双子座

生于每年5月21日至6月21日,水星移动的速度非常快,掌管个人的知识、沟通、推理,以及学习能力、处理困难时的机智、适应环境的能力与个人意识,同时代表了时代转变时科技与学问对日常生活转变的影响。 巨蟹座

生于每年6月22日至7月22日月亮对个人感情的影响力大过太阳。在天象中,月亮的变化最大,有周期性的阴晴圆缺,代表情绪变化,感情起伏,爱与恨的反覆出现。月亮代表支配我们的内在世界,是人性及本能的天象表现。月亮守护巨蟹座,月亮也是母性的守护者,照明器材是巨蟹座的幸运物。 狮子座

生于每年7月23日至8月22日,太阳是天象中影响力最大的天体,它是天地万物的中心,黄道就是太阳在天上运行的轨迹。太阳支配我们的外在世界,是活力的泉源、战胜黑暗和疾病的力量、天地万物的依归。 处女座

生于每年8月23日至9月22日,水星移动的速度非常快,掌管个人的知识、沟通、推理,以及学习能力、处理困难时的机智、适应环境的能力与个人意识,同时代表了时代转变时科技与学问对日常生活转变的影响。水星守护双子座与处女座。 天秤座

生于每年9月23日至10月23日,是在夏天之夜出现于银河西边的星座,星座之符号正象征着天秤的两个盘子,天秤座守护星为金星,它守护神是正义女神忒弥斯阿斯托莉亚与爱情女神维纳斯。 天蝎座

生于每年10月24日至11月21日,火星的本质为阳性,是天上火红色的天体,给人勇猛的感觉,故此以战神马斯命名,象征勇气、刚强、斗志与女性魅力,掌管个人的冲劲与欲望,对群体具一定影响力。火星守护白羊座与天蝎座。 射手座

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/xing/2085761.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-21
下一篇2023-11-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存