娱乐圈真的存在神仙爱情。
例如女神高圆圆和男神赵又廷的爱情就是神仙爱情,他们的女儿在5日21日诞生,女儿的抵达,让他们本就让人羡慕的爱情,更加的完整,娱乐的女神和男神,也晋升为父母,成为3人的幸福之家,希望他们的爱情与家庭会越来越好。
2011年,赵又廷和高圆圆相遇,在陈凯歌导演的**《搜索》拍摄的过程中认识,在短暂的拍摄期间,两人秘密的产生了爱恋之心。在看到高圆圆用胶带把破裂的玻璃包起来后,赵又廷好奇地问她在做什么。
高圆圆回答说很多人表演的时候都是光脚,很担心他们会受伤。如此细小的动作,让赵又廷觉得暖心,也让赵又廷对高圆圆的印象变得更好。在赵又廷向高圆圆告白后,两人谈起了恋爱。
赵又廷在高圆圆的父母面前承诺说一定会认真对待这份心意的,结婚后两人定居北京,赵又廷将永远爱高圆圆,挂念高圆圆。两人于2012年发表恋爱关系,2014年在台北结婚。男神赵又廷和女神高圆圆的浪漫关系得到了很好的结果。婚礼上高圆圆穿着婚纱,一句:“终于等到了你,还好我没有放弃。”让赵又廷忍不住流泪,相信他们的生活会更加的幸福。
当时,结婚证人陈凯歌导演表示,他在拍摄过程中与妻子下注。**结束后,赵又廷和高圆圆肯定会谈恋爱,本是玩笑话,没想到真的成了现实,这也恰恰说明了他们之间爱情的真挚。
爱情是公平的,地位与财富在爱情面前是没有特权的,只有诚实认真,才有资格去爱,娱乐圈并不只是存在利益,还存在甜甜的恋爱与幸福甜蜜的爱情。
在我看来,这就是传说中的神仙爱情。
01、 能够写情书就已经不容易了现在这个社会中,一个人能够写情书给对方就已经很不容易了,因为现在属于科技电子信息高度发展的时代,连老年人都已经学会使用手机了,很多人无论是表白还是认识新朋友都会选择通过发手机信息,很少人能够提起笔写信,更何况是情书了。
在这种大环境下,能够用书写的方式一笔一划写出对对方的浓浓爱意,这已经显示了自己对对方的重视。
02、 能够持续写情书更加不容易能够写一封情书就已经很深情了,能够在两年内写一百二十封情书这是何等的深情啊。现在写日记的人都屈指可数,却有人可以持续的给爱慕的对象写这么多情书。我觉得无论是谁看了都会成为柠檬精吧。
坚持写两年的情书,坚持一直深爱对方。现在无论是网络上还是现实中,渣男渣女可谓是越来越多了,人们不再像从前一样,车马邮件慢,一生只够爱一个人了。现在这个时代,无论是交通工具还是人的信息传递都变快了,就连人们的恋爱都变快了,有人甚至在一年内就可以换好几个对象。而可以一直持续给同一个人写情书在这个时代已经是属于很深情的那一种了。
03、 写的是情书,见的是心思虽然写的是情书,但是我觉得收到情书的那一方,收到的不仅仅只是情书,更多的应该是对方的心思。我觉得电子信息和纸质的情书是很不一样的,纸质情书拿在手上会有一种别样的心情,交杂着感动和喜悦。一封小小的情书,夹杂着对方的深沉爱意和来自对方的重视,正是因为对方在乎你,才会给你写情书。
所以,我觉得如果在两内,写了一百二十封情书,这绝对是神仙爱情。
英文表白的神仙文案
The best feeling is that when I look at you,you are already staring at me
译:最好的感觉是,当我朝你看过去时,你已经在凝视着我。
I've given you enough time to run away from me now,it's time
译:我已经给了你足够的时间从我的身边逃走。现在,时间到。
I never thought how to meet love until that day
译:我从来没有想过会怎样遇到爱情,直到那一天遇见你。
You and I see each other is a fate,we cherish each other the hard-won feelings
译:你我相见是一种缘,我们彼此珍惜着这份来之不易的感情。
You make my heart smile
译:我的心因你而笑。
When you are here, even the air is sweet
译:有你在的时候,连空气都是甜的。
I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you
译:我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你一起时的感觉。
In spite of you and me and the silly world going to pieces around us,I love you
译:哪怕是世界末日,我都会爱你。
If you go away,I'll be blue I'll miss you when you leave
译:假如你走了,我会很沮丧。你离开,我会很想念。
I'll love you as long as I live
译:爱你千万年。
That reminds me too much of you
译:那使我很想你。
In sending your favorite red rose to feast your eyes upon
译:我要送你你最喜爱的红玫瑰,让你欣赏。
I am not affaid that he will follow , but that my heart will not follow my steps
译:倒不是怕他会跟上来,而是怕我的心没有随我的脚步跟上来。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)