歌词中有everybody shoke be your bite 酒吧听到这首歌,男的唱的,不知

歌词中有everybody shoke be your bite 酒吧听到这首歌,男的唱的,不知,第1张

歌曲名:Shake Your Body

歌手:AndréS Almeida

专辑:Deficit

朱安禹 - Shake Your Body

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

快点扭一扭腰 动一动跳一跳

要来做体操才会有无敌防护罩

向左右转转手 用力踏踏双脚

让战斗力变强 病菌宝宝都变小

1234 2234 身体摇一摇

来做运动 上下跳跳 病毒不见了

3234 4234 把双手举高

就像城堡 多用力推 也都不会倒

S H AKE Oh shake your body ho ho

S H AKE Oh shake it shake it here we go

S H AKE Oh shake your body ho ho

S H AKE Oh shake it shake it here we go

快点扭一扭腰 动一动跳一跳

要来做体操才会有无敌防护罩

向左右转转手 用力踏踏双脚

让战斗力变强 病菌宝宝都变小

1234 2234 身体摇一摇

来做运动 上下跳跳 病毒不见了

3234 4234 把双手举高

就像城堡 多用力推 也都不会倒

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

快点扭一扭腰 动一动跳一跳

要来做体操才会有无敌防护罩

向左右转转手 用力踏踏双脚

让战斗力变强 病菌宝宝都变小

快点扭一扭腰 动一动跳一跳

要来做体操才会有无敌防护罩

向左右转转手 用力踏踏双脚

让战斗力变强 病菌宝宝都变小

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go here we go

One two three four

Shake your body moving moving ho ho

One two three four

Shake your body here we go

~アスタリスク~

[BLEACH OP1]

见上げた夜空の星达の光

古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く

キラリ瞳に映る谁かの叫び

风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も

仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように

一つ二つ钟の音は响く心の中へと広く深く

物语のような星の雫 その中に细い线路を筑く

时间とともに时代は动く 流れる星は静かに动く

目を闭じて耳をすませば GOOD BYE

大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息

少しでも近づきたくて あの高台まで 駆け足で

重たい望远镜 取り出すと レンズはみだしたスターダスト

时间を夺われた时间 时代を越えてくるロマン

放て光 负けずにしっかり今 时を超え 谁かに届くまで

栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー

见上げた夜空の星达の光

古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く

キラリ瞳に映る谁かの叫び

风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も

仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように

产声上げた 小さな光 大きな光 时代を超え出逢い

すべての辉きがひとつとなり 作り出す物语

点と点を结ぶ星座のように 谁かにとって

仆らもきれいな絵 描けてたらいいね

见上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド

ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから

放て光 负けずにしっかり今 时を超え 谁かに届くまで

栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくストーリー

见上げた夜空の星达の光

古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く

キラリ瞳に映る谁かの叫び

风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も

仆らの想いもいつか谁かの胸に 光続けよう あの星のように

この空は一つ どこまでも広く

そう 海の向こう 今生まれる息吹 绝たれる命

星は照らす 女神のごとく

长く続く 缲り返す 春夏秋冬の

一瞬でもいい 少しでいい 思いを刻む

ただ果てなく 时を越え 辉きだす

物语は心の中で続いている あの日の君はいつか夜汽车に乗って

见上げた夜空の星达の光

古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く

キラリ瞳に映る谁かの叫び

风に想いを 月に愿いを 力ある限り生きてくんだ 今日も

见上げた夜空の星达の光

古の思い愿いが时代超えいろあせるコトなく届く

仆らの想いもいつか谁かの胸に 光り続けよう あの星のように

光り続けよう あの星のように

ASTERISK

[BLEACH OP中文歌词] post by frogprincess

作词·作曲·歌: ORANGE RANGE

举头仰望 夜空中繁星闪烁

古老的记忆尘封著岁月沧桑 跨越时代安然降临

闪动的双眼中映现 是谁在大声呼喊

寄思念於风中 诉心愿於明月

今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口气

总有一天 将我们的意志传达到人们心中

延续这道光芒 仿若那颗晨星

一下 两下 钟声的余韵在心中回荡 蔓延

如传说般的星辰逸散 在空中勾勒出细密的轨迹

时代变迁 斗转星移

闭上眼睛 侧耳倾听 G O O D bye

无垠天际 宛若一幅巨大的黑白写真

随风飘扬的围巾 纯白的气息

想更接近那天空 哪怕一点也好

快步跑向那高台 搬来笨重的望远镜

将焦距调 至最大 星云阵列 清晰可见

瞬间静止的时间 穿梭时代的浪漫

放出万丈光芒 坚持住 决不言败

直至穿越时代 传达到人们的心中

那荣耀之光就在前方 传说 由我们共同缔造

举头仰望 夜空中繁星闪烁

古老的记忆尘封著岁月沧桑 跨越时代安然降临

闪动的双眼中映现 是谁在大声呼喊

寄思念於风中 诉心愿於明月

今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口气

总有一天 将我们的意志传达到人们心中

延续这道光芒 仿若那颗晨星

强弱参差的亮光发出声声啼鸣 穿越时代的邂逅

所有的光芒凝聚到一起 造就了传说

就像那一点一线构成的星座 对於那些人

倘若我们也能描绘出如此壮丽的景致就好了

擡头看看 那串璀璨的冬之钻石 不正是静静流淌的银河麽

所以很快 你就会重获勇气

放出万丈光芒 坚持住 决不言败

直至穿越时代 传达到人们的心中

那荣耀之光就在前方 传说 由我们共同缔造

举头仰望 夜空中繁星闪烁

古老的记忆尘封著岁月沧桑 跨越时代安然降临

闪动的双眼中映现 是谁在大声呼喊

寄思念於风中 诉心愿於明月

今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口气

总有一天 将我们的意志传达到人们心中

延续这道光芒 仿若那颗晨星

天空无限广阔 延伸向大海的彼端

又一个有限的生命 降临到世上

星光照耀 仿佛女神般

终而复始 生生不息 哪怕春夏秋冬的一个瞬间

仅有片刻也好 请铭刻这份记忆

让它永无止境地 穿越时代 绽放光彩

传说将在人们心中延续

总有一天 你也能搭上那班夜行列车

举头仰望 夜空中繁星闪烁

古老的记忆尘封著岁月沧桑 跨越时代安然降临

闪动的双眼中映现 是谁在大声呼喊

寄思念於风中 诉心愿於明月

今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口气

总有一天 将我们的意志传达到人们心中

延续这道光芒 仿若那颗晨星

延续这道光芒 仿若那颗晨星

=============================

miageta yozora no hoshitachi no hikari

inishie no omoi negai ga jidai wo koe

iroaseru KOTO naku todoku

KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi

kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo

chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo

bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku

monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku

jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku

me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE

oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki

sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de

omotai bouenkyou toridasu to RENZU hamidashita SUTA-DASUTTO

jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete kuru ROMAN

# hanate hikari makezu ni shikkari ima

toki wo koe dareka ni todoku made

eikou no hikari wa kono mukou ni

KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-

REPEAT

ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai

subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari

ten to ten wo musubu seiza no you ni

dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne

miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO

yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara

REPEAT #

REPEAT

kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou

ima umareru ibuki tatareru inochi hoshi wa terasu megami no gotoku

nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii

omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu

monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru

ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte

miageta yozora no hoshitachi no hikari

inishie no omoi negai ga jidai wo koe

iroaseru KOTO naku todoku

KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi

kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo

chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo

miageta yozora no hoshitachi no hikari

inishie no omoi negai ga jidai wo koe

iroaseru KOTO naku todoku

bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

===================================================================

Rays of light from the stars in the night sky above

send a plea from across the ages

with colours that haven't faded

It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes

A wish carried on the wind, a request from the moon

to live as fully as possible, day by day

So that our wishes, too, will be in someone's heart someday,

let's shine on like that star

1, 2, and so the bells echo, spreading far and wide in the depths of my heart

A legendary stardrop, inside it there's so many narrow paths etched out

With time, the ages pass; a shooting star passes without a sound

Close your eyes and listen hard, maybe you'll hear a "Goodbye"

A black and white photo of the entire sky, a rumbling muffler - white breath

Just wanna get a little closer, I'll race to the high ground up there

Taking out my huge telescope, out of the lens came stardust

Time after time, an epic from across the ages

# Now that the light is released,

surely it can't fail, across time it's got to reach someone

The light of glory is right across the way

It's the story I'm about to weave with you all

REPEAT

With my birth cry, a small light and a great light met across space and time

Their shine became one, to begin a new story

Like a constellation that connects the dots,

why shouldn't we create a lovely painting for someone

Take a look above you; see, it's a winter diamond

This slow-moving galaxy, soon enough, will give you your courage back

REPEAT #

REPEAT

This sky is the only one there is; it spreads over all And beyond the sea,

right now, new life takes breath, and life is cut off, while stars shine on, like goddesses

continuing a long journey, or starting anew; in spring, summer, fall and winter

even a second is enough, just a moment is enough, to engrave my thoughts, to shine without end across the ages

The story goes on in the heart

the "you" of that day takes a night train

Rays of light from the stars in the night sky above

send a plea from across the ages

with colours that haven't faded

It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes

A wish carried on the wind, a request from the moon

to live as fully as possible, day by day

Rays of light from the stars in the night sky above

send a plea from across the ages

with colours that haven't faded

So that our wishes, too, will be in someone's heart someday,

let's shine on like that star

Let's shine on like that star

D-tecnoLife

[BLEACH OP2]

歌:UVERworld

愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ

消せない过去も背负いあっていこう 生きることを投げ出さないで

つないだ君の手を

いつか失ってしまうのかな

薄れていく 笑颜と君を守りたいから

响く仆を呼ぶ声さえ枯れ

时に沿う风にかき消されたって

君を见つけ出す

愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君

もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで

见えない未来におこる事 全てに意味があるから

今はそのままでいい きっと気づける 时が来るだろ

锖びきった人のように

重なり合うだけが虚しくて

一人で生きて行けるって言ってた

ありふれたやさしさ言叶じゃ

今はもう届かないほどに 君は疼きだす

つないだ君の手は なにげないやさしさを求め

Do you remember

痛みを知ることで 人に优しくなれるから

Drive your Life

愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君

もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで

见えない未来におこる事 全てに意味があるから

今はそのままでいい きっと気づける 时が来るだろ

How can i see the meaning of life

消えてくyou're the only

こわれないようにと 离れていく 君

もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで

今は by and dy みえなくったって 全てに意味があるから

消せない过去も背负いあっていこう 生きることを投げ出さないで

You'd better forget everything Rememberyour different Life

You'd better forget everything Remember戻らないけど

歪んだ记忆のような 时の中で何时か解りあえるから

ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo

kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de

tsunaida kimi no te wo

itsuka ushinatte shimau no kana

usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara

hibiku boku wo yobu koe sae kare

toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte

kimi wo mitsuke dasu

ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi

mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de

mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara

ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro

sabikitta hito no you ni

kasanari au dake ga munashikute

hitori de ikite ikerutte itta

arifureta yasashisa kotobajya

ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu

tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome

Do you remember

itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara

Drive your Life

ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi

mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de

mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara

ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro

How can I see the meaning of life

kieteku you're the only

kowarenai you ni to hanarete iku kimi

mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de

ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara

kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de

You'd better forget everything Remember your different Life

You'd better forget everything Remember modoranai kedo

hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara

==================================================================

Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed

Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Your hand that I held

Will we lose it someday

I want to protect you and that disappearing smile

The ringing voice that calls me dries out

Even if it gets erased by the wind along time

I will find you

Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed

Don't say words like you can't smile or you hate people

Everything that happens in the unseen future has a meaning

So stay like this, there'll come a time when you will realize

Like a rusted person

It felt so hollow to just pile atop one another

You said you could live on your own

Just with the usual kind words

You ache to a point where I cannot reach you

Your hand that I held searched for some simple kindness

Do you remember

By learning pain, you can become a person who can be kind to others

Drive your Life

Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed

Don't say words like you can't smile or you hate people

Everything that happens in the unseen future has a meaning

So stay like this, there'll come a time when you will realize

How can I see the meaning of life

Disappearing, you're the only

So you will not break, you distance yourself from me

Don't say words like you can't smile or you hate people

Now it's by and by, even if you cannot see, there's a meaning to everything

Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

You'd better forget everything Remember your different Life

You'd better forget everything Remember though, we cannot return

Like in times of warped memories, we can understand someday

一轮の花

作词:HIGH and MIGHTY COLOR

作曲:HIGH and MIGHTY COLOR

歌:HIGH and MIGHTY COLOR

君は 君だけしかみえないよ

変わりなんてほかに见ないんだ

枯れないで 一轮の花

光がまともに差し込まない

君はまるで日影に咲いた花のよう

闭じかけた命吐き出せばいい

君は 君だけしかみえないよ

今までもこれから先にも

もたとえ君以外のすべての

人を敌に回す时が来ても

君のこと守りぬくから

负けないで 一轮の花

When I saw you in the night

Walking lonely in the streets

Uoo, I knew you were mine

If you want to come with me

I will be your lover girl

Uoo, only for money

Babe, you know I'm the best

I'm the dream you always dream

Uoo, give me your body

For a moment you'll believe

That you're living in the stars

Uoo, and you will say baby

Baby, now I want to fly

Fly with you tonight

Now I want to spend

All the night with you, now

You my playboy

Tu sei il mio amore

You my play - boy

Be my lover tonight

When the night is cold and dark

And the passion breaks your heart

Uoo, dial my number

Hey, my love, I'm your man

Not a simple play boy

Uoo, just a sweet lover

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4156978.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-20
下一篇2024-04-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存