日语,“我喜欢你”。日本人到底是怎么说的?我想表白,用作表白的。

日语,“我喜欢你”。日本人到底是怎么说的?我想表白,用作表白的。,第1张

私は君が好きだよ,这是正确的日语口语形式,发音的话你如果念“我喜欢你”会难点,(wa ta shi wa ki mi ga su ki de su)如果念“我爱你”要简单点,按照我这句中文来可以很像,哇大西瓦阿(a)依(i)洗(shi)铁(te)路(ru),祝你成功。

后面那个也就罢了 前面那个日语的意思是‘可爱的妹妹’ 发音(kawayi yimodo) 那并不是表白的词啦 后面那个‘喜欢’也只是普通的表白用词而已

表白这种东西并不是系统的套路用词 而是真心实意的自内心而出的话 假设妹妹的名字叫小直(借用桐人君的妹妹)的话 像这样:

“呐,小直”

“嗯?怎么了,欧尼酱?”

“不,没什么就像这样一直在一起吧”

你看 是不是很有画面感 在说完这句话之后 不管妹妹是否明白你的意思 都已经算是表白了 而且这种表白方式非常有余地 就算是被拒绝了 也并不会尴尬

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4130997.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-18
下一篇2024-04-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存