日语的我爱你怎么写

日语的我爱你怎么写,第1张

我爱你日语: あなたのことが好きです 。

在口语中,表示现在进行或状态的“动词て形+いる”中的“い”一般省略,“我爱你”最常见的表达方式为“爱してる”。

扩展资料

例句:

私はロー先生が好きです。

我喜欢罗老师。

私は日本のアニメ映画を见るのが好きです。

我喜欢看日本动漫片。

あなたを爱していると彼女に言いたい。

我很想对我女朋友说我爱她。

“我喜欢你”的日语读作“好きだ”,罗马音为:su ki da。

在日语中,比起露骨的“我爱你(爱してる)”,年轻人更喜欢用“我喜欢你(好きだ)”来向心仪的人表达爱慕。程度更进一层的表达有“大好きだよ”,“我很喜欢你”。

扩展资料:

使用日语表白的句子:

1、ずっと前(まえ)から好(す)きでした。/ 很早之前就喜欢上你了。

2、君(きみ)のことが好(す)きです。私(わたし)と付(つ)き合(あ)ってください。/我喜欢你。请和我交往。

3、私(わたし)の彼女(かのじょ)になってください。あなたのことを大切(たいせつ)にする。/ 做我的女朋友吧。我会好好对你的。

1、一目ぼれした。一见钟情。

「一目ぼれ」在词典当中的解释是「一目见ただけで惚れてしまうこと。」意思是说“只看了一眼就深陷其中了”。日常使用时经常以过去时的时态使用,表示对某人一见钟情。比如「彼に一目ぼれした。」“对他一见钟情”,句子中助词に用来表示对象,表示对某人一见钟情。

2、结婚しよう!我们结婚吧。

世间最浪漫的话无非就是嫁给我了吧,我们可以看到一些影视剧中男主求婚时会饱含深情地说出「俺と结婚してください」、「结婚しよう」等话语。

「结婚」在词典中的解释是「正式に夫妇を结ぶこと」表示正式结为夫妻。但是近些年来日本的年轻人不想结婚的人却越来越多,少子化现象也颇为严重。

3、今夜は月が绮丽ですね。今晚月色真美。

说到日本人独有的浪漫,我们很容易就会想到“今晚月色真美”这句话吧。其实这句话的来源还有一个颇有趣味的故事。据说日本著名作家夏目漱石在学校担任英文教师时,看到学生将“I love you”翻译成「爱しています」,觉得哪有日本人会把我爱你这么随便说出口呢,不如翻译成「今夜は月が绮丽ですね。」

这样的表达或许才更像是日本人会说的吧。自此人们就将这句话赋予了“我爱你”的含义,月色因为你在我身边才变得美丽吧。

4、会いたくて、会いたくてたまらない。想见你,想见你的心已经按捺不住。

最实际的浪漫无非就是时刻都想见到你吧。「たい」表示的是个人的愿望,想要做某事。「~てたまらない」表示非常,无法控制自己。

比如「眠くてたまらない」是“困极了”“困得受不了”。「会いたくてたまらない」是太想见你了,以至于这种心情抑制不住。

5、あなたがそばにいるだけで十分です。有你在我身边就已经足够了。

很多时候我们需要的仅仅是一个陪伴,或是家人或是恋人或是朋友。「あなたがそばにいるだけで十分です。」“有你在我身边就足够了”虽是很简单的话语,却让人感觉到无限的温暖。

「~だけで」表示「只要就」是非常实用的一个语法,比如「明日の卒业式を想像するだけで、わくわくする。」“只要想到明天的毕业仪式就很兴奋。”

句子中的「十分」则是指“足够,充足的”。比如「お気持ちだけで十分です。」“我只收下您的心意就足够了。”

私は一回あなたのためではありません;长い到来、呼びかけ一回あなたの立ち去ること,

かつては私の涙を拭いて乾かして落ち着いていて,あなたのためです:あなたの美しいほほえみます;神圣な纯洁さは、あなたの

氷河の味に流れだしたのは……

空飞ぶあの云雀,あなたですか撒き散らしているのを、それで朝日の辉き绿林

こだまします。あなたの深い所、婉曲で出を押しのけ、朝雾の茫漠として,2の翼の——私の视野をまくりあげる

あなたですかそんなにしなやかで、影、金色。娇俏私をじっと见つめる、周囲の

あなたのため空気はすべてすでに结氷の澄みきったまなざし——全、持って、そんなにしっとりすべて、すべて

しっとりになり……

あの1つの白にじっとしていて放すオランダ,あなたですか出て、きらきら光る露悠然とした1匹の波

の纹様。あなたはこのように来て、人のためには袭います昨夜明け方のためですかひなたをなでます

あなたはこのように来て、绿の叶から池に浮かぶ言叶がなくて、音声がないからあなたのやさしさ、纯白の中扬

震えて、つぼみ、风影の颜立ちは低く垂れこめます—中微—それで、私が水の中の倒影を见守る

……の眼光

オランダの空の果てのひばりを、じっとしています、あなたはどうしていつも沈黙の白、私が深く、风の中で

——情の呼びかけの话をします!あなたの心の扉を开け放して私のあなたの気持ち、表れ、応対を称扬します

です

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4109167.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-16
下一篇2024-04-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存