《乱世佳人》:她结了3次婚,抢妹妹男人,为什么还被奉为女神?

《乱世佳人》:她结了3次婚,抢妹妹男人,为什么还被奉为女神?,第1张

**《乱世佳人》根据玛格丽特•米切尔的畅销小说《飘》改编而成,讲述了美国南北战争背景下农场主女儿斯嘉丽(费雯•丽饰演)的爱情故事和成长经历,斯嘉丽也成为了那个时代独立女性的典范。

即便首映时间距现在已经有80多年,但这部影片的话题度并未减弱,豆瓣93的高分也让其成为每个人必看的经典。

01

影片里的女主斯嘉丽美丽性感,擅长挑逗男人,只要有她出现的聚会,所有男人都会围着她转,甘愿匍匐在她的裙摆下。 她是闪光的诱惑,是人群里的焦点,也是聪慧美貌的化身。

斯嘉丽并不缺男人,却唯独对艾希礼情有独钟,在得知艾希礼要和梅兰妮结婚之后,斯嘉丽也并未放弃对艾希礼的爱,而是大方地对艾希礼表白,被拒绝之后一气之下嫁给了梅兰妮的弟弟。

第一次婚姻刚开始,战争就爆发了,斯嘉丽的丈夫因病死在了战场上,她成为了寡妇。

随着战争情况越来越危急,她只得返回家乡塔拉,在母亲父亲相继离世的情况下,以家里长女的身份带领大家守护家园,开荒种地维持生计。

突如其来的赋税让斯嘉丽不堪重负,如果不能交上那笔税款,她只能将塔拉拱手让出。

这个狡黠的女人很快就盯上了妹妹的未婚夫,他开着店铺有不错的经济来源,然后她随便撒了个小谎,使了个手段,“妹夫”就变成了她的男人,也就是她的第二任丈夫。

斯嘉丽靠着这个抢来的男人,化解了生存危机,保住了塔拉,并且还开展了后来的木材事业。妹妹气得抓狂,却丝毫拿她没办法。

但新丈夫没多久也意外去世了,斯嘉丽又嫁给了爱慕她多年的投机商人白瑞德。

斯嘉丽一生经历了三次婚姻,先嫁给了情敌的弟弟,又 抢 了妹妹的未婚夫,有人说她“放荡”,有人批判她自私冷血,但仍然阻止不了更多的人喜爱她。

02

人物行为的分析,离不开当时的社会环境。在战争的摧残下,故土满目疮痍,父母也都离世,没有人能成为她的避难所。

即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。——斯嘉丽

昔日任性娇蛮的**,此刻不得不挑起家庭的重担守住塔拉,成为可以发号施令的一家之主。

如果不是被生活逼到走投无路,谁会不假思索就出卖色相到处求人帮忙呢? 但是斯嘉丽并没有悲伤,她甚至连犹豫和反应的时间都没有,大刀阔斧,干净利落。

她很清楚妹妹的为人,即便妹妹嫁了有钱人,也不会拯救塔拉。这个家里只有斯嘉丽把塔拉当做了自己生命里不可割舍的部分,所以她动手了,无所谓别人的眼光和谩骂, 她永远都是那么骄傲,哪怕下一秒就要沦为难民,也依然可以用窗帘布做一条美丽的裙子,昂首挺胸地走出去。

所以我们喜爱斯嘉丽,因为她从没有向生活低过头,她身上有着很多男人都没有的韧性,仿佛什么都无法打倒她。

她利用自己的美色勾引男人为她鞍前马后,她靠一己之力让家人填饱了肚子;但她又不仅仅只是漂亮的木偶,她有着敏捷的思维,所以她能办工厂,还能雇佣犯人为她干活,她的所作所为,是那个年代其他淑女们想都不敢想的事。

她从来都是勇敢倔强的女人,从前可以大胆追求喜欢的人,后来可以力挽狂澜在糟糕的战乱中过上富足的生活,没有一刻软弱,也没有一刻想要放弃。

即便她流连在男人群中间,用自己的妩媚去吸引眼球,但仍不会觉得她做作,反而是觉得这个女人又真实又大气, 她从不遮掩自己的欲望,像是一团火,直接撩到了人们的心里。

03

也有人说,梅兰妮才是这部**里最好的女人。

的确,梅兰妮很好,她温柔善良,懂事得体,还把情敌斯嘉丽当做自己真正的朋友。

但是我觉得梅兰妮的好,太不鲜活不动人了,反而让她像是一个完美的工具人。一个人身上,倘若看不到任何缺点,也是很致命的问题。

而斯嘉丽呢,霸道,冲动,离经叛道。但也正是如此,她成为了一个有血有肉的人。

有时候觉得她未免太大胆了,丈夫才去世没多久,她就敢在聚会里跳舞,徜徉恣意,她总是敢于袒露自己的真性情,不屑于虚假的伪装。

她总是能让自己成为人群中的女王,然后施展浑身的魅力,让人们都倾慕于她,真是个绝世佳人。

斯嘉丽的三次婚姻都不成功,前两次全是因为某种目的而达成的“协议”,最后一次还因为自己明白得太晚,不知道自己深爱着白瑞德而致使白瑞德离开了她。影片的结尾仍有悬念,关于白瑞德和斯嘉丽是否能重归于好。

但我觉得后续不太重要了,因为无论处于怎样的环境里,斯嘉丽都能活得精彩漂亮。 女人的一生不应该局限于婚姻的幸与不幸,至少对于斯嘉丽来说,过去的人都成为了过眼云烟,她永远向前不会拘泥于过去,也从未丢掉自我放弃个性。

即便是最后白瑞德失望离开,斯嘉丽短暂的伤心后,仍然说出了那句经典的“tomorrow is another day”。

她在乱世中颠倒众生,野蛮生长。 斯嘉丽并不是传统定义里的“好女人”,尤其是在和梅兰妮那样的淑女比起来,斯嘉丽更是没有一点“贤妻良母”的样子,但就是这样一个独立又叛逆的女人,饱受争议了八十年,也被爱了八十年。

作者简介:雷艺甜,985大学工科女,优秀创作者。我知道你会来,所以我愿意等。

《乱世佳人》中白瑞德真的是爱郝思嘉吗?

乱世佳人是根据玛格丽特·米切尔小说《飘》改编的爱情**,讲述了主人公。郝思嘉和白瑞德之间的凄美爱情故事。该剧在1940年的奥斯卡金像奖的颁奖典礼上获得了包括最佳影片,最佳导演,最佳女主角在内的十多个奖项,在看这部剧的时候,我们都会有一个问题,白瑞德真的是爱郝思嘉吗?这个问题答案是爱到骨子里,爱得既勇敢,又胆怯。既高傲,又卑微。

在监狱中,郝思嘉向白瑞德借钱,但是因为白瑞德在监狱中的一举一动都受着监控,无法真正借钱给思嘉,回来郝思嘉为了钱嫁给了弗兰克,瑞德出狱后,第一时间就匆忙去找思嘉,询问她那三百美元是否有了着落,甚至愿意借钱给思嘉买她很渴望的锯木厂。但是借钱的时候,白瑞德展现了他的嫉妒心,他宁可给钱郝思嘉买衣服,也不愿意把钱花在自己的情敌艾希礼·身上。

除此之外,白瑞德对女儿邦妮的溺爱,更是对思嘉的爱的转移。邦妮太像郝思嘉了,那么的高傲,勇敢,为了女儿邦妮,他甚至拉下身子去和平时不愿意理睬的邻居交往。瑞德爱邦妮,正如他爱思嘉那样。白瑞德心疼郝思嘉经历战争的苦难,郝思嘉本来也是一个娇娇女,只是战争磨砺了她,白瑞德恨自己没有好好保护她,他心中有愧,所以对于和郝思嘉一模一样的女儿,白瑞德万分宠爱。

最后哪怕他们分开,小编觉得白瑞德还是爱郝思嘉的,他不愿意让自己的心去做第三次冒险了,他不想再被郝思嘉抛弃了,怕之前勉强维持的家被击垮,怕自己只是思嘉情感转移的容器和替代品,怕郝思嘉离开自己,他心太累了。

最近有幸温故了一下《乱世佳人》这部**,记得第一次看它是在上大学的时候。再次看到它时,特别想写点东西,献给那时暗自神伤的我,也献给正在看这篇文章的你。

斯嘉丽,一个可爱的姑娘爱着她的朋友艾希礼,但是却得到了爱的人即将迎娶他的表妹梅兰妮的消息。勇敢的斯嘉丽在艾希礼订婚当天向艾希礼表白,在被拒绝之后就完全打开了暗恋的程序。

只要艾希礼在的时候,她都会特别地想引起艾希礼的注意。比如在被艾希礼拒绝时,她会报复性地嫁给了梅兰妮的弟弟,和艾希礼在同一时间同一地点举办婚礼;在庄园要缴纳高额税款时,她去找艾希礼求助;让艾希礼离开庄园和自己一起经营木材厂;带着白色漂亮的帽子去找艾希礼等等。

在艾希礼不在的时候,她总会在第一时间想到他。比如在她的第一任丈夫去世后,她没有因为丈夫的过世而难过,当妈妈让她出去散心给了她两个地方选择时,她第一时间选择了去亚特兰大,因为梅兰妮在那里,艾希礼会不定期休假去那里;当南方军队失败后,当斯嘉丽带着梅兰妮和孩子逃回家乡时,她看到战败后的家乡第一时间想到的是幸好艾希礼没有看见家乡落败的景象;当她的遇袭后,她的第二任丈夫和艾希礼还有其他的一些人给她报仇时她担心的是艾希礼的安危。当他们回来后,她满眼满心的都是艾希礼,如果不是有人提醒她都没想起来为了她而死的第二任丈夫等等。

她为了艾希礼可以做任何事。比如在艾希礼即将上前线时, 托付郝思嘉照顾他的妻子梅兰妮,虽然当时斯嘉丽作为一个暗恋者,感到非常残酷和失望, 但她还是毫不犹豫地答应了。为了自己对卫希礼的承诺,当亚特兰大兵荒马乱、炮火连天时,当人们都在逃离时,她克制住内心的恐惧,抑制着对情敌的憎恶,毅然留下,照顾即将分娩的梅兰妮,帮助她顺利产下了儿子,并火里水里地历尽艰难把梅兰妮母子带回了家乡的庄园。

她为了艾希礼可以牺牲一切。比如在庄园遇到高额赋税时,斯嘉丽去找艾希礼求助,而艾希礼只是沉浸在对过去体面生活的回忆中,不愿意面对现实的变化。她提出她要离开她的家庭、离开她热爱的土地而和艾希礼私奔的建议。后来她为了能让家人生活下去,为了让艾希礼过上过去的体面生活,她选择牺牲自己把自己嫁给了自己不爱的人。

她将自己对艾希礼的爱当作精神支柱和生活的唯一动力。当她在炮火中为了躲避军队,拉着马车藏在桥下,站在没过膝盖的水中时,怯懦没有战胜她,孤立无助没有战胜她,冰冷的河水没有战胜她,正因为是对艾希礼的爱,让她坚强且艰难地保护着自己和梅兰妮母子。

她把崇拜当作是爱。任何人都会欣赏别人比自己优秀的地方,尤其是涉世不深的女孩,很容易把这种欣赏当成是爱。斯嘉丽的性格更像父亲多一些,她的父亲性格中的勇敢、掘强执拗,还有一些叛逆等等充分被斯嘉丽继承了下来。她的母亲是优雅、高贵、善良、稳重、严格遵守着内心的道德观,格局大,这正是斯嘉丽和他的父亲所没有的,也是他们父女俩所崇拜的。而艾希礼正是和她母亲一类的人,正如他父亲对母亲的爱一样,斯嘉丽会对艾希礼产生疯狂崇拜和爱恋。

她单纯地把看到的对方的优点当成对方的全部,并狂热地相信爱情。她不懂得对方的性格、不懂得对方的心理需要,不懂得对方的经历在他心中产生的影响,她把对方的礼貌当成是对自己的爱,她自顾自地一往情深,不顾一切地去爱。

她有着每个女孩都有的王子和公主的梦,艾希礼就是她曾经的王子的幻象。她第一任丈夫的单纯痴情,第二任丈夫的隐忍和能力的优秀,第三人丈夫的宠爱至极,她的王子的懦弱、逃避和无力,这些并没有让她从幻梦中醒过来。她虽然也看到了这些,也对爱的人失望,但是她仍然爱着那个曾经活在她记忆里的王子,并把这种幻象和爱附加到了现在的这个人的身上。

她把对方的礼貌地回应和不坚定的拒绝当作是爱她的表现。对于斯嘉丽疯狂的爱慕,艾希礼也是有一定的责任的。艾希礼的欲拒还休,完全是一个男人的虚荣心、懦弱和自私的表现。面对一个爱自己的女人,很少有男人能够抵抗从心里油然而生的优越感,女人的爱慕会给他们极大的鼓励,不管这个女人他爱不爱。他有很多次坚决拒绝斯嘉丽的机会,他也有带着梅兰妮远走高飞的机会,但是因为他的懦弱他都失去了。他明知道给不了斯嘉丽想要的爱情,却甘愿蜷缩在斯嘉丽的羽翼之下,自私地过着自己的幸福生活,并没有为了斯嘉丽的真正的幸福进行思考和行动。从这一点来说艾希礼是个渣男一点也不为过。

爱而不得,让人即痛彻心扉又甘之若饴。

很痛是因为不可能得到,甘甜是因为他的一个笑容、一句话,就会欣喜若狂,就会让心沉醉。

暗恋的爱情就像水中花、镜中月那样虚无缥缈没有结果,但是这种是真爱,它没有掺杂任何私心杂念,因此,它是伟大和神圣的。

但是它是错的,错误的爱情造成了错误的执着。

谁没在年轻时爱过一两个渣男呢?

斯嘉丽到了性格成熟之后才醒悟过来,她在意外跌下楼梯后,在痛苦难耐的时候不自觉地喊出了瑞德的名字,在这个时候她已经意识到自己爱的是瑞德了,只是还在自己骗自己地认为爱着艾希礼。

在梅兰妮去世之后,她才发现艾希礼真正爱着的是梅兰妮,她才看清楚艾希礼的真实的性格缺点,她也才发现她爱的只是自己的幻象,但是当时她的心没有疼,“我爱的根本是不存在的事实,但是我已经不在乎了,一点也不重要了”。到这时她完全发现了自己真正爱的其实是瑞德。但是瑞德此时已经被伤害得不能再忍耐下去了,他离开了。

斯嘉丽在痛苦中找到了土地这个能让自己生存发展的东西来寄托自己的爱,又燃起了她的生命之火!

每个女孩子心中都有一个艾希礼,只有经过生活的洗礼之后,才发现真爱原来是瑞德。

聪明如你的姑娘,希望你不要在暗恋中陷入太深太久,及时珍惜身边爱你的人和你真正爱的人,你会很幸福的!

即使现在还没有爱你的人出现,你可以去爱你的工作,爱你的学习,爱你得以生存发展的事物,它们真正地爱你的事物。

Tomorrow is anther day! 放下执念吧,你一定会幸福的!

1、《乱世佳人》的结局是斯佳丽和瑞德的女儿邦尼骑马摔死了,这件事情让瑞德心灰意冷,梅兰尼临终前,斯佳丽前去看她,斯佳丽才明白自己真正爱的人是瑞德。

2、斯佳丽又怀孕了,瑞德带着邦尼在四处旅游后回来时,斯佳丽告诉了瑞德自己怀孕的消息,可是瑞德尖刻地讽刺了她,斯佳丽一时不慎从楼梯上摔下流产了。病好后,瑞德温柔地照顾着斯佳丽,正当两人关系得到改善时,邦尼骑着马跳栏时摔死了,一直深爱女儿的瑞德大受打击,黑妈妈不得已找来了梅兰妮,在梅兰妮的安慰劝说下,瑞德终于清醒。梅兰妮病重,在即将死去时拜托斯佳丽照顾儿子小博和艾什礼,并要她好好待瑞德。面对梅兰妮的死,艾什礼向斯佳丽表达了自己对梅兰妮的爱, 斯佳丽此时才知道艾什礼一直深爱的人不是她,而是梅兰妮,也恍然大悟,原来她是爱着瑞德的。明白了自己真正内心的斯佳丽向家里奔去,决定告诉瑞德自己对他的爱。可是被斯佳丽伤透了心的瑞德已经决定离开亚特兰大,前往查尔斯顿,斯佳丽满怀深情的表白最终也没能挽留瑞德的脚步。

Gone with the Wind

乱世佳人

获奖奖项

八项奥斯卡奖(影片、导演、女主角、女配角、剧本、艺术指导、摄影、剪辑)

剧情导读

风华正茂的南方美女郝思嘉,自小受到母亲严格管教,但她正如自己那迷人的绿眼睛一样难以安分守己。思嘉梦想嫁给艾希礼,但艾希礼却要和纯洁的表妹媚兰结婚。随后内战爆发了,南方局势动荡不安,思嘉在战争中成为了寡妇,而坚强的性格使她为家园德园不懈的奋斗着。

后来思嘉嫁给战争投机商白瑞德,但她对阿希礼一直念念不忘让白瑞德终于伤心离去。

最后思嘉才发现真爱是谁,并了解到了父亲的话——土地永恒。

乱世佳人 Gone With the Wind

鼎力星阵

导演: 维多克·弗莱明(Victor Fleming);

乔治·库克(George Cukor)

剧本: 由格丽特·米契尔同名小说《乱世佳人》改编而成

主演: 费雯丽(Vivien Leigh)

克拉克·盖博(Clark Gable)

出品: 塞尔之尼克国际影片公司

精彩对白:

(艾希礼走出餐厅时,思嘉一声不响地下了楼梯跟在他后面,来到了藏书室的门前。她站在门口,在后面叫阿希礼。)

SCARLETT: Psst! Psst! Ashley Ashley

思嘉:(轻声地)喂!喂!艾希礼……艾希礼……

(思嘉抓住他的袖子,将他拉进房间,关上房门。)

ASHLEY: Scarlett! Who are you hiding from in there

艾希礼: 思嘉!你在躲谁呢?

hide from 躲藏,隐瞒

如 :My husband never hides anything from me

我丈夫从不对我隐瞒什么。

ASHLEY: What are you up to Why aren't you upstairs resting like the other girls What is it, Scarlett… A secret

艾希礼:你怎么了?为什么不像别的姑娘一样在楼上休息?有事吗,思嘉?……是秘密?

What are you up to 是一句非常口语化的句子,意思是你现在在做什么。与其意思相近的用法有:What are you doing; What's going on; What happened to you。

SCARLETT: Oh, Ashley Ashley Ashley, I love you

思嘉:哦,艾希礼……艾希礼……艾希礼,我爱你。

ASHLEY: (in a predicament, distressed) Scarlett!

艾希礼:(神情尴尬而苦恼)思嘉!

SCARLETT: I love you l do.

思嘉:我爱你,真的。

ASHLEY: Well, isn't it enough to have gathered every other man's heart today You've always had mine You cut your teeth on it.

艾希礼:好了,今天来这的所有男人都被你迷住了,你还不满足?你一向占据了我的心,你可是老手了。

cut one's teeth on sth 从中获得经验

如 :There is a task for you to cut your teeth on

这有个任务可使你增加经验。

SCARLETT: Oh, don't tease me now Have I your heart, my darling I love you! I love you!

思嘉:哦,别逗我了。你的心给了我吗,亲爱的?我爱你!我爱你!

ASHLEY: You mustn't say such things You'll hate me for hearing them.

艾希礼:别说这些。你会恨我听而不闻的。

SCARLETT: Oh, I could never hate you! And and l know you must care about me,because Oh, you do care, don't you

思嘉:哦,我决不会恨你!而且我知道你肯定喜欢我,因为……哦,你确实喜欢我,不是吗?

care about/ for 在意,喜欢

All she care about is her personal feeling

她只关心她个人的感受。

Would you care for a drink

你愿意喝点酒吗?

从上面两个句子中可比较出“care about”和“care for”意思大同小异。此外“care about” 还含有一层“忧虑”的意思。

ASHLEY: Yes, I care Oh, can't we go away and forget that we ever said these things

艾希礼:是的,我喜欢。哦,我们还是走吧!忘掉我们刚才说的话行不行?

SCARLETT: But how can we do that Don't you want to marry me

思嘉:但我们怎么能那么做,难道你不想娶我吗

ASHLEY: I'm going to marry Melanie.

艾希礼:我要娶媚兰了。

SCARLETT: But you can't Not if you care for me

思嘉:你不能娶她,不管你喜欢不喜欢我。

ASHLEY: Oh, my dear, why must you make me say things that will hurt you How can l make you understand you're so young and unthinking欠考虑的.You don't know what marriage means

艾希礼:哦,亲爱的,你为什么一定要让我说些让你伤心的话?我怎么才能让你明白呢……你太年轻了,遇事又不加考虑,你还不知道什么是婚姻。

SCARLETT: I know that l love you and l want to be your wife You don't love Melanie!

思嘉:我知道我爱你,我想做你的妻子,你不爱媚兰。

ASHLEY: She's like me, Scarlett She's part of my blood and we understand each other.

艾希礼:她就像我一样,思嘉,我们有很多共同之处……我们能够相互理解。

blood 原意是“血液” 在此引申为“脾气,性格”。She's part of my blood 也可译为“我们有相似的性格特征”。

SCARLETT: But you love me!

思嘉:可你爱的是我!

ASHLEY: How Could I help loving you You, who have all the passion for life that l lack缺少! But that kind of love isn't enough to make a successful marriage if two people are as different as we are.

艾希礼:我怎么能不爱你?你对生活充满热情,而这正是我所缺的!但是我们俩的性格差异太大了,这种爱根本就不能使婚姻美满。

这是一段非常精彩的表白,充分地表露了艾希礼成熟的爱情观点。其中也不凡一些超额成就词汇。

如 : passion 激情,爱慕

I may have a passion for her, but it isn't love

我也许对她怀有一种强烈的爱,但这并不是爱情。

lack缺少,可用作动词和名词

The project had to be given up for the lack of funds

工程因资金匮乏不得不放弃。

marriage 婚姻

Marriage is a fundamental social institution

婚姻是社会的一个基本制度。

SCARLETT: Well, why don't say it, you coward懦夫! You're afraid to marry me! You'd rather live with that silly little fool who can't open her mouth except to say "yes" and "no" and raise a passel一堆,甚多 of mealy-mouthed brats小捣蛋just like her!

思嘉:你干吗不说出来,你这个胆小鬼!你不敢跟我结婚!你倒情愿和那个傻丫头过日子,她只会唯唯诺诺,别的什么都不会说,过几天养出一窝小鬼来也和她一样百依百顺!

愤怒的斯嘉一口气说出了好几个污蔑的字眼,这一段展现了她敢爱敢恨,倔强的性格。在英语口语中类似这样亵渎的单词时常出现,这些单词往往也是影响听力的一个不可忽视的因素,所以不妨也拣几个学学,不过你可要小心点用。

ASHLEY: (with a sharp tone) You mustn't say things like that about Melanie

艾希礼:(声音严厉地)你不该这样说媚兰的坏话。

SCARLETT: Who are you to tell me I mustn't You led me on you you made me believe you wanted to marry me

思嘉:你是谁,敢来教训我该不该!你引诱我……你……你让我以为你要和我结婚。

lead on 引诱上当

Tom claimed that he had been led on by his criminal companions

汤姆说他是上了罪犯同伙的当。

ASHLEY: (shocked) Now, Scarlett! Be fair I never at any time

艾希礼:(呆住了)思嘉!说话要公平,我从来没有……

SCARLETT: You did! It's true You did And I'll hate you till I die! I can't think of anything bad enough to call you

思嘉:你有过!这是事实,你有过。我到死都恨你!我想不出更坏的词来形容你……

(她使足劲打了他一个耳光。艾希礼呆站了一会儿,又震惊又痛苦;接着他向她鞠了个躬,走了出去。思嘉拿起一只花瓶,狠命朝屋子那头的壁炉扔去。这时瑞德从一张面对壁炉的沙发上站起来,让思嘉大吃一惊。)

RHETT: Has the war started

瑞德:是不是仗打起来了?

SCARLETT: Sir, you you should have made your presence known!

思嘉:先生,你……你在这儿应该说一声!

RHETT: In the middle of that beautiful love scene That wouldn't have been tactful机智的, would it But don't worry, your secret is safe with me

瑞德:在你上演爱情表白的好戏时说一声吗?那可不是聪明之举,不是吗?不过请放心,我会为你保密的。

SCARLETT: Sir, you are no gentleman!

思嘉:先生,你不是绅士!

RHETT: And you, Miss, are no lady

瑞德:你呢,**,也不是淑女。

SCARLETT: Oh!

思嘉:哦!

RHETT: Don't think I hold that against you Ladies have never held much charm魅力 for me

瑞德:不要以为我在和你作对。要知道淑女对于我毫无吸引力。

hold sth against sb 和某人作对,对某人持不好的看法

I don't hold it against him that he votes Conservative

我并不因为他投了保守党的票而对他另有看法。

SCARLETT: First you take a low, common advantage of me, then you insult me!

思嘉:你先是不光彩的占我的便宜,接着便来侮辱我!

take advantage of sth/sb 充分利用,占某人便宜

如:They took full advantage of hotel's facilities

他们充分利用酒店的设施。

She is the woman that keenly take petty advantage of people

她是个爱占小便宜的女人。

RHETT: I mean it as a compliment赞美 and I hope to see more of you when you're free of the spell着魔,入迷of the thin-blooded Mr Wilkes He doesn't strike给……以印象 me as half good enough for a girl of your What was it Your passion for living

瑞德:我看这是对我的赞美……在你从那个缺少激情的韦尔克斯先生的魔力中解脱后,我还真希望能和你多见面。他根本不配你这样一个……他怎么说的?……对生活充满热情的姑娘。

这段话比较难理解,句子中出现了几个常见单词的另一层意思的用法,如spell,本意是“拼写”,这里的意思是“着魔,入迷”;strike 的原意是“打,敲”,在句中的意思是“给……以印象,造成某种看法”, 后常接介词“as”。

free of 摆脱,免除

She is free of responsibility for the damage

她免除了承担损坏的责任。

SCARLETT: How dare you! You aren't fit to wipe his boots!

思嘉: 你怎么敢这样说!你给他擦靴子都不配!

RHETT: And you were going to hate him for the rest of your life!

瑞德:而你却要一辈子恨他了!

(最终斯嘉发现自己爱的并非艾希礼而是瑞德,但瑞德此时已对她心灰意冷了)

SCARLETT: Rhett, Rhett, where are you going

思嘉:瑞德,瑞德,你去哪儿?

RHETT: I'm going to Charleston.Back where l belong属于.

瑞德:我要去查尔斯顿,去应该属于我的地方。

SCARLETT: Please, please take me with you.

思嘉:请你带我一起去吧!

RHETT: No I'm through with everything here I want peace I want to see if somewhere if there is something left in life with charm and grace Do you know what l'm talking about

瑞德:不,我对这儿的一切都厌倦了。我想要安静,我想看看生命中还有什么有高尚和美丽。你知道我在讲什么吗?

through with 除在上句中表示“厌倦”的意思外,还有“完成”的意思。

如: Are you through with your letter

你写完信了吗?

SCARLETT: No I only know that l love you.

思嘉:不,我只知道我爱你。

RHETT: That's your misfortune不幸,灾难.

瑞德:这是你的不幸。

SCARLETT: Rhett! If you go, where shall I go What shall I do

思嘉:瑞德!你要走,我去哪里?我该怎么办?

RHETT: Frankly坦白地my dear, I don't give a damn.

瑞德:坦白说,我亲爱的,我一点也不关心了。

give a damn 是俗语,意思是“毫不关心”,相近的短语还有not care a damn,当说一个人时表示“不值一提”。

如:I don't give a damn what you say I'm going

不管你怎么说,我要走了。

SCARLETT: l can't let him go l can't There must be some way to bring him back Oh, l can't think about that now, l'll go crazy if l do, I I'll think about it tomorrow I must think about it I must think about it What is there to do What is there that matters

思嘉:我不能让他走,不能!一定有办法让他回来。噢,现在我想不了这些,不然我要想疯了。明天,明天再想。我一定要想清楚.一定!现在干什么呢?什么才重要呢?

(父亲和希礼的话在她耳边回响起来。)

Mr O'HARA: You mean to tell me, Katie Scarlett O' hara, that Tara doesn't mean anything to you That land is the only thing that matters It's the only thing that lasts.

奥哈拉:你想告诉我,凯蒂·思嘉·奥哈拉,德园对你毫无意义吗?土地是重要的东西,是永恒的东西。

mean 意味着,有……意义。 后面可以接“nothing,everything,so much,a lot”等表示“意义的程度”。

如 :"You mean everything to me", the man said tenderly to her

男人温柔地对她说:“你是我的一切”。

I bought a new dress yesterday, but I don't think it means so much to a girl like you

我昨天买了一件新衣服, 但我想对你这样的女孩来说这并不算什么。

ASHLEY: Something you love better than me, though you may not know it.

希礼:有些东西你爱它胜过爱我,只是你不知道。

Mr O'HARA: Tara, it's this from where you get your strength力量.

奥哈拉:德园,你从这里汲取力量。

看完**“乱世佳人”了,竟不知如何形容心情,也找不到合适的标题来诠释这部**,唯有边写边想了!原著没有看过,主要是恐惧篇幅过于庞大,读之不解,于是选择看**来完成对这一经典的致敬。毫无疑问,由费雯丽饰演的斯嘉丽成为一代人的记忆,影片长达三个多小时,并不觉得漫长,喜欢这个在乱世中的情感故事,爱恨情仇的纷扰,以及一个女孩到女人的蜕变。在“倾城之恋”中,张爱玲用一座城的毁灭成全了白流苏的爱情,而在“乱世佳人”中,玛格丽特·米切尔用一场战争来透彻了斯嘉丽的心与成长。在这部影片中竟然很难找到一个幸福的人,每个人都背负着或个人或宏大的命运枷锁行走在战火纷飞的年代中,在错误的时间遇见对的人又添加了捶胸顿足的惆怅和无奈。是环境、还是遇见某个人促成了这份成熟呢?

作为塔拉庄园的千金**,年轻的斯嘉丽是任性而骄傲的,漂亮的她身边簇拥着众多男子,偏偏钟情于艾希礼,正应了那句“得不到永远在骚动”,当听到艾希礼订婚的消息时,斯嘉丽显得慌乱而质疑,貌美如她怎会有人不爱呢?艾希礼是很清醒的,尽管他也着迷于斯嘉丽的貌美、开朗,但他更深知斯嘉丽的个性并不适合他,他需要的妻子是温柔贤淑的,于是梅兰妮成了最合适的人选,慷慨宽厚,始终默默地陪伴在每一个人的身边,心系他人,却往往忽略了自己,在她眼中并不区分恶人和善人,一视同仁。于是梅兰妮和艾希礼有着完美的婚姻,但是斯嘉丽始终将心中的爱意交付给艾希礼,他有着谦谦君子的风范,只是斯嘉丽敢爱敢恨的性格始终燃起着希望,用热切的眼光注视着艾希礼,也并不在意别人的眼光。机缘巧合下,斯嘉丽和白瑞德相遇了,也许从第一眼时,白瑞德就深深地爱上了斯嘉丽,但是这份爱意并不被领情,斯嘉丽总是鄙夷着白瑞德的行为,但是白瑞德太清楚于他们两个属于同一类人了,“先生,你可真不是个君子。**,你也不是什么淑女”!

年轻气盛的斯嘉丽赌气地嫁给了梅兰妮的弟弟查尔斯,南北战争爆发了,查尔斯参战而身亡,于是斯嘉丽成了寡妇。艾希礼在上战场前,将即将临产的妻子梅兰妮托付于斯嘉丽,面对溃败的危难,众人纷纷惊惶地逃离这片曾经沃土,只是梅兰妮生子在即,斯嘉丽只好留下来照顾她,医生忙着照料遍地的伤员,颓然的斯嘉丽只有靠自己接生,幸而母子平安。此地不宜久留,于是斯嘉丽不得不去寻找白瑞德的帮助,尽管讨厌此人,但是唯有他才能帮助困境中无助的女人们,于是白瑞德驾着马车而来,产后的梅兰妮和孩子才得以离开这战乱的地方。斯嘉丽迫切地要回到自己的家园——塔拉庄园,一路上冲过种种障碍。当路途略顺遂时,白瑞德再一次表白了爱意,只是两人依旧如故地针锋相对,白瑞德带着无奈而决绝的心境就此别过参军去了,被如此抛弃在半道惹得斯嘉丽怒火中烧。

但此时得斯嘉丽已经不再是当年那个任性的花瓶了,如今的她已经在生活的惨境中成熟而有担当了,也更加的现实了。于是斯嘉丽驾驭这匹羸弱的马,好不容易重返家园,塔拉已经不是当年的盛景,虽然在战火中保留了下来,但是生活一如沿途所见的不堪。斯嘉丽的妈妈已经病逝,爸爸痴呆了,家中能吃的、值钱的全部被搜掠一空,斯嘉丽面对其凄楚的景象,呐喊出“即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了”,于是她成了这个家的顶梁柱,带领妹妹们摘棉花。当家里闯入一个打劫的北方佬时,斯嘉丽毫不心软地开枪击毙,事后的冷静让人嘘吁,翻找口袋、掩埋尸首,有条不紊。但是北方政府仍是不放过塔拉,必须缴纳300美元的税金,否则没收此地。面对如此巨款时,绝望中的斯嘉丽首先也只能去求助投机商人白瑞德,但是惨遭羞辱和拒绝。在回来的途中,斯嘉丽遇见了暴发户弗兰克,一个本来要迎娶自己妹妹的人,为了保住家园,她毫无顾忌地勾引弗兰克跟她结婚。

当弗兰克和艾希礼加入了反政府的秘密组织,在一次集会时遭北方军包围,弗兰克中弹死亡,斯嘉丽再一次成为了寡妇;艾希礼负伤逃脱了,在白瑞德帮助下回到梅兰妮身边。尽管斯嘉丽丧夫并不忧伤,不禁惹人非议,在白瑞德的强势求婚中,斯嘉丽点头答应了。一年后,女儿邦妮出生了,白瑞德将全部感情投注到这个可人儿身上了,他跟斯嘉丽的感情始终因艾希礼而变得摇摇欲坠,显然邦妮成了夫妻关系的维系!但是生活并没有放过这对夫妻,当邦妮长大一些后,不愿因生孩子影响身材的斯嘉丽又意外怀孕了,父女远行归来后,白瑞德和斯嘉丽又因为这个尚未出身的孩子起了争执,都不愿妥协和让步,傲慢而又太过相似的两个人就这么互相伤害着,一个挥手使得斯嘉丽从楼梯上滚了下去,流产了,白瑞德心生愧疚,裂痕再次拉大,两人已然没有好好沟通的耐心了!

貌似作者想要叠加更多的悲剧来拔苗助长斯嘉丽的心性,邦妮在一次骑马越栏时发生意外身亡了,夫妻间的最后纽带也断了,白瑞德是多么的伤心啊,他是如此地疼爱这个女儿,已然将对斯嘉丽的爱全部倾注到了邦妮身上,这个未被战争浸染过的孩子,而这一切的嘎然而止又怎能承载这份痛楚呢?夫妻之间的龌龊愈加无所顾忌了,白瑞德指责斯嘉丽并不爱孩子,关心不够;斯嘉丽幽怨正是白瑞德的纵容才使的邦妮发生意外,两厢无法忍受彼此!梅兰妮不得不来安慰两人,只是操劳过度的她再也承受不了生活的哪怕一部分了,晕倒后就被诊断命不久矣了!好友一一来道别,只是她将艾希礼和儿子托付给斯嘉丽照料,斯嘉丽伤心地和艾希礼抱头泪流,但是艾希礼真正才说出没有梅兰妮他的人生豪无意义,斯嘉丽在这悲恸中终于知道自己其实喜欢的只是一种幻觉,并不是真正的艾希礼,这时她也蓦然惊觉自己原来早已爱上了讨人厌的白瑞德,于是她四处寻找他的身影,而无影无踪了!

只是啊,只是啊,白瑞德在看到斯嘉丽和艾希礼两人的亲昵时就走开了,这时他彻底的放弃了,在他看来梅兰妮的离开正好成全了斯嘉丽,而他已经受够了这份爱了!殊不知斯嘉丽狂奔回家,迫切地想要表达对于白瑞德的爱,但一切在白瑞德听来如同谎言一般可笑,并不为所动,他已然收拾行李决然回自己的家乡了,去过一种新的生活,伤透的心再也安放不了任何的情感,于是走进了暮霭中!斯嘉丽痛苦流泪,在这一刻爱情走进她的心里之际,也结束的仓皇失措,但是父亲的话响彻在她的耳边“土地是世界上唯一值得你去为之工作,为之战斗,为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西”。带着如此的信念和历经重重磨难的洗礼后,新的斯嘉丽诞生了,对于爱情,对于自己,对于希望,“明天又是全新的一天。”是的,明天又是新的一天,始终坚信着!

故事结束了,斯嘉丽和白瑞德之间的故事让人心痛,只是啊,斯嘉丽一直都迷失了自己的心,但是她始终坚持窥探着,为了承诺、为了生活,从一个任性的女孩成长到一个成熟的女人,时间是跨过怎样的体验,只有她自己懂得!关于爱情,始终是迷糊而混乱的,于斯嘉丽、于芸芸众人,对的时间遇见对的人,首先自己也要对,也许失去后才悔不迭已,爱过才知道珍惜,这就是人间真实!仍会有更多的爱情故事在时光隧道中流转,让人留恋、让人落泪,共鸣于每一个真切的角色,这是一份成长的馈赠与祝福,不仅是爱情,也是个人的成长!

白瑞德还有可能回来吗?

仔细想想,这本著作的英文题目其实是带有了暗示,随风而逝。在大的时代背景下,随风而逝的不仅是南方奴隶制度的瓦解,曾经的繁华,还有当下的爱情。 白瑞德对郝思嘉的感情不仅仅是爱情那么简单,他看着郝思嘉从郝思嘉**到查尔斯夫人、弗兰克夫人,从那个涉世不深容不得男生说别的女孩子漂亮的小女孩到扛起了全家生活重任大旗的女商人,这一路走来,他一直在关注,扶持,帮助她挣脱世俗的偏见,帮她摘下了盖在头上的黑纱,掰直了她的脊梁去做自己。这个过程,就好像是亲手带大了一个孩子,感情在一路积蓄和酝酿,他对她有家人的包容,爱人的倾慕,朋友间的欣赏。郝思嘉只有在面对白瑞德的时候是最坦诚的,她不用考虑传统的礼教,可以直接说出内心的想法。他知她甚深。可我们也知道,有的时候过度的坦诚,毫不掩饰的情绪表达对最亲近的人来讲也是一种伤害。而白瑞德一直是个成熟的男人,不是个会被什么事情一时冲昏头脑的愣头青,他是郝思嘉。所以,这样的一个男人,在经历了家国战火纷争后的和平年代终于和郝思嘉结婚后,又最终选择了离开,应该是最最深刻的痛苦反思和心凉无奈后的选择。爱已逝,白瑞德不会回来了。 在很小的时候读到这个开放式结尾,我心里也曾无比纠结,期待着白瑞德最终还会回来,还回去前文反复找寻白瑞德深爱着郝思嘉的证据,以证实自己期待的可能性。可是明明那么相爱,怎么就可能放手?可在我大了以后,经历过了爱情,见到身边朋友们的分分合合,生活用真实告诉了我,白瑞德不会回来了,他们般配,可是在错误的时间结合,所以终究殊途,因为她不畏艰难困苦,想要达成的事情绝不轻言放弃。《斯佳丽》的具体情节在这里就不赘述了,作者应该是一早就想好了奔着大团圆的结局去的,在小说的结尾,郝思嘉终于追回了白瑞德,并且两个人有了个美丽的绿眼睛小女孩。但是世事无常,越长大越孤单,越期待合家欢乐的故事,不论怎么样,还是要感谢《斯佳丽》的作者。他把斯嘉丽了解得透透的,他知道斯嘉丽一旦知道谁爱她,就会利用别人的爱做一些伤害人的事,把爱她的人玩弄在鼓掌之中。所以,他一直都是一副我才不爱你,我和你在一起只是我们俩是一类人,我们太像了。因此瑞德一直小心翼翼地爱她,他知道斯嘉丽是只关心两件事,其中一件是富到可以对所有她讨厌的人说去你#的!瑞德表面上云淡风轻,可是总是想能让斯嘉丽在乎他,不要发现他爱她后就伤害他,所以,他总是装成一副浪里小白龙的样子。最后,美兰妮去世,瑞德心死,准备离斯嘉丽而去,斯嘉丽表白,坦称自己终于明白自己真正爱的人是他。瑞德受伤太多次,觉得结束了。最后瑞德失败了,后来有了邦尼,他就想把斯嘉丽不要的爱全部倾注到邦尼身上,然而,阿什利又来了,在木料店被撞见,一时间风言风语不停,瑞德努力把持住局面。那段时间,他总是喝得烂醉,希望哪怕一次,斯嘉丽能吃吃醋关心一下他,只要有一点点在乎他的样子,他都会用尽全身力气去爱他,可是斯嘉丽一次都没有。瑞德好爱好爱她,可是她不懂,她还带刺,谁爱她她就会伤害谁。瑞德害怕被伤害,所以他说自己是不结婚的人,跟她结婚纯粹是好玩,但是他害怕斯嘉丽会再嫁给别人,所以他又和她结婚。

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4099392.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-16
下一篇2024-04-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存