求最美的爱(德国爱情诗)德文原版和中文翻译版

求最美的爱(德国爱情诗)德文原版和中文翻译版,第1张

Du bist mein, ich bin dein

Du bist mein, ich bin dein

dessen sollst du gewiss sein

Du bist verschlossen

in meinem Herzen

verloren ist das Schluesselein

du musst fuer immer drinnen sein

君身属我兮,我身属君

此情君应知之深!

我今将君兮

心头锁;钥匙儿失落兮,

君只得永在我心头存!

注:这是德国最古老最美也是最简单的一首爱情诗,发现在中世纪一位修女用拉丁文写给情人的一封信后面,约成于公元后一千二百年,作者不详,因亦列入民歌原诗是用中古高地德语写的,其文学史地位相当于中国的《关雎》。该诗出自Werinher von Tegernsee书信集,抄录于Tegernseer Handschrift手稿,目前是Bayerische Staatsbibliothek图书馆馆藏品

http://www360doccom/content/11/0219/15/1730793_94332467shtml

你貌似发过一样的问题。

德语ICH MAG DICH , ICH WIII IMMER BEI DIR SEIN

我喜欢你,我想一直在你身边。

法语

Je t'apprécie beaucoup tu sais 你知道我很欣赏你。

Je t'apprécie beaucoup 我很欣赏你。

Je t'adore!我崇拜你!我欣赏你!

Je t'aime a la folie!我为你着迷!

Mon coeur ne bat que pour toi 我的心只为你一个人跳动。

意大利语不会,不好意思。

我爱你

翻译成德语是:Ich liebe dich

重点词汇释义:

liebe

音标:[`li:bə]

Ⅰ unz

die; -,unz ① 爱好,喜爱② 爱③ 爱情,恋爱④ 热爱⑤ 好意,善意,友好

Ⅱ zählb

die; -,-n ① 恋爱;私通;相好② 恋人,爱人,情人

双语例句:

Liebe ist unbezahlbar

爱情是无价的。

推荐楼主去看一个**,学德语的孩子八成都看过。

<im Juli>里面有一段表白特别有名。

„Meine Herzallerliebste, ich bin Tausende von Meilen gegangen Ich habe Flüsse überquert, Berge versetzt Ich habe gelitten und ich habe Qualen über mich ergehen lassen Ich bin der Versuchung widerstanden und ich bin der Sonne gefolgt, um dir gegenüber stehen zu können und um dir zu sagen, dass ich dich liebe“

我的最爱,我不远千里,跋山涉水,不辞辛苦,抵制诱惑,追随太阳的脚步,为的是来到你的面前,告诉你,我爱你

堪称是经典。

下面是网址~

http://vyoukucom/v_show/id_XMjgzMzY2NDk2html

Ich

liebe

dich

德语中的“我爱你”跟英语、中文中表达的顺序是一样的:Ich→

就是“我”,liebe→

就是“爱”

(动词lieben的变形),dich→

就是“你”,所以连在一起就是“我爱你”。这是德语中最正式、最标准的表白方法。

另外,还有两句也比较常用:Ich

habe

dich

lieb!

这句话羞涩的德国人比较喜欢说。还有就是:Ich

hab'

dich

sehr

lieb!

(我超爱你!)、Ich

hab'

dich

sooo

ultra

lieb!(我非常爱你!)等。

参考资料

德汉词典-Ich

liebe

dich

1、C"est la vie! 这就是

2、Parfois, ce qu"on n"arrive pas à laisser tomber n"est pas une personne, mais des moments 有什么我们苦苦不肯放下的是一个人,而是一段时光。

3、C"est d"abord l"amour qui te fait oublier l"heure首爱情使你忘记时间, 然后是时间让你忘记爱情。

4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu"à la fin de la vie 执子之手,与子偕老。

5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques想你的时候,你会不会也刚好正在想我

6、Je compte si peu pour l"univers, mais pour moi, je suis tout 对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。

7、Il n"existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。

8Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir 婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。

9、Au moins, tu es auprès de moi 至少还有你。

10、Ceux qui ne s"étaient jamais dit au revoir, se sont déjà dispersés aux extrémités du monde 那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。

11、Est-ce l"amour moins pardonnable que la haine 难道爱比恨更难宽恕。

12、Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu"impuissant 外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。

13、Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent 最真实的幸福是铭记当下。

14、Le cyprin doré est toujours heureux, car il a une mémoire qui ne dure que trois secondes 金鱼是最快乐的,因为她的记忆只有三秒钟

15、Considère tout ce que tu obtiens comme une surprise, un cadeau 得到的就是惊喜,就是礼物。

16、On arrive toujours à trouver du temps pour faire ce qu"on aime要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。

17、Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale 我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。——周国平

18、Je croyauis qu"on vieillissait lentement, mais en fait , ce n"est pas comme ça, on vieillit instantanément 我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。——村上春树 

19、Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure Si le régime te fait perdre la gaieté, WwW365kUaIlEcnil vaut mieux l"abandonner减肥是为了更美好的人生。要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如放弃。

20、Entre l"espérance et la réalité, il existe toujours une distance qui n"est ni longue ni courte 期望与现实之间总是有着那么一段不长不短的距离。

德语:Ich verliebe dich~Ohne dich ist das leben nicht schoen~Und ich glaube dass du alle fuer mich bist~

翻译:我爱你~没有你生活就不美好~并且我相信你就是我的一切~

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/4082926.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-14
下一篇2024-04-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存