사랑해
사랑해
사랑해
천
번을
말해도
모자라
爱你
爱你
爱你说一千次都觉得不够
sa
rang
he
sa
rang
he
sa
rang
he
chon
po
neur
mar
he
to
mo
ja
ra
그리워
그리워
그리운
순간마다
더
그리워
想你
想你
每个想你的瞬间
都让我更加想你
keu
ri
wo
keu
ri
wo
keu
ri
un
sun
kan
ma
ta
to
keu
ri
wo
부르고
부르고
부르면
자꾸만
떠오르는
얼굴
念你
念你
念你的时候
总是会浮现你的样子
pu
reu
ko
pu
reu
ko
pu
reu
myon
ja
gu
man
do
yo
reu
neun
or
kur
바라고
바라고
바라면
언젠간
니가
내
맘
알아줄까
望着你
望着你
望着你
什么时候你才知道我的心
pa
ra
ko
pa
ra
ko
pa
ra
myon
on
jen
kan
ni
ka
ne
ma
ma
ra
jur
ga
오직
너밖에
모르는
그런
나야
너만을
사랑해
줄
사람
바로
나야
除了你什么都不知道的我啊
只知道爱你的我
yo
jik
no
pa
ge
mo
reu
neun
keu
ron
na
ya
no
man
eur
sa
rang
he
jur
sa
ram
pa
ro
na
ya
널
만난
세상이
내겐
기적
같은
일이라
그런
거야
与你相遇的这个世界
对于我来说像是奇迹
就是这样的
nor
man
nan
se
sang
i
ne
ken
ki
jok
ra
teu
ni
ri
ra
keu
ron
ko
ya
오직
너만을
원하는
그런
나야
너만을
지켜
줄
사람도
바로
나야
只想要你的我啊
只守护你的我啊
o
jik
no
ma
neur
won
ha
neun
keu
ron
na
ya
no
ma
neur
ji
kyo
jur
sa
ram
ko
pa
ro
na
ya
니
곁에
너만
바라보는
그게
나야
미련한
나야
在你身边
只望着你的那个人
就是我啊
迷恋着你的我啊
ni
kyo
te
no
man
pa
ra
po
neun
keu
ke
na
ya
mi
ryon
han
na
ya
니
얼굴
그리다
잠들면
꿈속에서라도
만날까
想着你的样子入睡
可以在梦中见到你吗
ni
or
kur
keu
ri
na
jam
teu
ryon
gum
so
ke
so
ra
to
man
nar
ka
원하고
원하고
원하면
언젠간
니가
내
맘
알아줄까
盼着
盼着
就这样盼着的话
你什么时候才能知道我的心
won
ha
ko
won
ha
ko
won
ha
myon
on
jen
kan
ni
ka
ne
ma
ma
ra
jur
ga
오직
너밖에
모르는
그런
나야
너만을
사랑해
줄
사람
바로
나야
除了你什么都不知道的我啊
只知道爱你的我
o
jik
no
pa
ge
mo
reu
neun
keu
ron
na
ya
no
ma
neur
sa
rang
he
jur
sa
ram
pa
ro
na
ya
널
만난
세상이
내겐
기적
같은
일이라
그런
거야
与你相遇的这个世界
对于我来说像是奇迹
就是这样的
nor
man
nan
se
sang
i
ne
ken
ki
jok
ka
teu
ni
ri
ra
keu
ron
ko
ya
오직
너만을
원하는
그런
나야
너만을
지켜
줄
사람도
바로
나야
只想要你的我啊
只守护你的我啊
o
jik
no
ma
neur
won
ha
neun
keu
ron
na
ya
no
ma
neur
ji
kyo
jur
sa
ram
to
pa
ro
na
ya
니
곁에
너만
바라보는
그게
나야
在你身边
只望着你的那个人
就是我啊
迷恋着你的我啊
ni
kyo
te
no
man
pa
ra
po
neun
keu
ke
na
ya
내
마음이
말하잖아
너뿐이라고
말하잖아
不是已经说出了我的心里话吗
不是说了只有你吗
ne
ma
eu
mi
mar
ha
jan
ha
no
pu
ni
ra
ko
mar
ha
jan
ha
너를
너만
사랑하는
이런
나야
이게
나야
我爱你
只爱你
这样的我
才是我啊
no
reur
no
man
sa
rang
ha
neun
i
ron
na
ya
i
ke
na
ya
오직
네게만
들려
줄
사랑얘기
只想对你说的表白
o
jik
ne
ke
man
teur
ryo
jur
sa
rang
ye
ki
한
사람만을
사랑했단
그런
얘기
只爱过一个人的表白
han
sa
ram
ma
neur
sa
rang
he
tan
keu
ron
ye
ki
혼자만
간직해
아무도
모르는
사랑이
바로
나야
独自珍藏的这份谁都不知道的爱
就是我啊
hon
ja
man
kan
jik
he
a
mu
ko
mo
reu
neun
sa
rang
i
pa
ro
na
ya
오직
널
위해
부르는
사랑노래
只为你唱的情歌o
jik
no
rui
he
pu
reu
neun
sa
rang
no
re
오직
내게만
들리는
그런
노래
只想让你听的歌
o
jik
ne
ke
man
teur
ri
neun
keu
ron
ko
re
늘
곁에
네게만
들려
줄
사랑
노래
부르는
나야
想经常在你身边
唱情歌给你听的
就是我啊neur
kyo
te
ne
ke
man
teur
ryo
jur
sa
rang
no
re
pu
reu
neun
na
ya
都是拼音的缩写。
SZ-B这个应该是一个人的名字,或者是昵称“死猪”之类的。
WXHN,DWBGAN,这个应该是我喜欢你,但我不敢爱你。
XQXC,这个应该是落款的名字。
看来是表白的话哦!呵呵
恋焦がれて见た梦(热恋时做的梦)
歌手:绚香
作词:绚香
作曲:绚香
このまま一人 どこか远くへ行ってしまいたいほど
konomama hitori dokoka tooku he itte shimaitaihodo
多想就这样 消失到远方
思ってたより简単だった あなたを失うということ
omotte tayori kantan datta anatawo ushinau toiukoto
失去你 竟是如此的容易
明日が见えなくて 前に进めない时
ashita ga mie naitte mae ni susume nai toki
看不见未来 驻足不前时
あなたが私の右手 引っ张ってくれなきゃ
anataga watashi no migite hippatekurenakya
我需要你拉着我的右手
笑って「早く来いよ」って
waratte ( hayaku koi yo ) tsute
笑着说「快点来呀」
ほら いつものように
hora itsumonoyouni
喏 就和平时一样
恋焦がれて 见た梦は あなたとの日々
koi koga rete mita yume ha anatatono hibi
热恋时做的梦 是和你一起的时光
寄り添えないのに そばにいる
yori soe naini sobaniiru
无法靠近你 却近在身旁
それが一番 つらかったの
sorega ichiban tsuraka ttano
是最难忍的心伤
どうして人は恋をするのかって 谁が教えて
doushite nin ha koi wosurunoka nee dareka oshie te
为何人会恋爱 谁能告诉我
紧がることで 生まれるものが 世界に爱を讴わせる
tsunaga rukotode umare rumonoga sekai ni ai wo utawa seru
彼此相系而萌生的心意 让世界为爱讴歌
このまま步いたら また出会う日が来るの
konomama arui tararamata deau nichi ga kuru no
这样走下去 是否还能重逢
あなたにもう一度ちゃんと伝えなきゃいけない
anatanimou ichido chanto tsutae nakyaikenai
我还想再次对你表白心意
「ごめんねありがとう」って まっすぐに
(gomennetoarigatoutte) ima suguni
坦率地说出「对不起 谢谢你」
恋焦がれて 见た梦は 并ぶ二人の影
koi koga rete mita yume ha narabu futari no kage
热恋时做的梦 是两人并排的身影
帰り道に そっとキスを それが一番嬉しかったの
kaerimichi nisotto kisu wo sorega ichiban ureshi kattano
归路上的轻轻一吻 是最欣喜的过往
恋焦がれて 见た梦は あなたとの日々
koi koga rete mita yume ha anatatono hibi
热恋时做的梦 是和你一起的时光
寄り添えないのに そばにいる
yori soe nainoni sobaniiru
无法靠近你 却近在身旁
それが一番 つらかったの
sorega ichiban tsuraka ttano
是最难忍的心伤
恋焦がれて 见た梦は あなたとの日々
koi koga rete mita yume ha anatatono hibi
热恋时做的梦 是和你一起的时光
寄り添えないのに 幸せと
yori soe rudakede shiawase to
无法靠近你 却感到无比幸福
それが一番 伝えたかったの
sorega ichiban tsutae takattano
是我最想传达给你的
それが一番 伝えたかったの
sorega ichiban tsutae takattano
是我最想传达给你的
どうして人は恋をするのかって 谁が教えて
doushite nin ha koi wosurunoka nee dareka oshie te
为何人会恋爱 谁能告诉我
-------
喜欢ayaka的sha lala, jewelry day,ブルーデイズ,I believe,手をつなごう
最爱why
生物股长的一些
滕王阁序注音版原文及翻译如下:
yùchānggùjùn,hóngdūxīnfǔ。xīngfēnyìzhěn,dìjiēhénglú。jīnsānjiāngérdàiwǔhú,kòngmánjīngéryǐnōuyuè。wùhuátiānbǎo,lóngguāngshèniúdòuzhīxū;rénjiédìlíng,xúrúxiàchénfānzhītà。
豫昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
xióngzhōuwùliè,jùncǎixīngchí,táihuángzhěnyíxiàzhījiāo,bīnzhǔjìndōngnánzhīměi。dūdūyángōngzhīyǎwàng,qíjíyáolín;yǔwénxīnzhōuzhīyìfàn,zhānweízànzhù。shíxúnxiūjià,shèngyǒurúyún;qiānlǐféngyíng,gāopéngmǎnzuò。
雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
téngjiāoqǐfèng,mèngxuéshìzhīcízōng;zǐdiànqīngshuāng,wángjiāngjūnzhīwǔkù。jiājūnzuòzǎi,lùchūmíngqū;tóngzǐhézhī,gōngféngshèngjiàn。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
shíwéijiǔyuè,xùshǔsānqiū。liáoshuǐjìnérhántánqīng,yānguāngníngérmùshānzǐ。yáncēnfēiyúshànglù,fǎngfēngjǐngyúchóngē。líndìzǐzhīchángzhōu,déxiānrénzhījiùguǎn。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得仙人之旧馆。
céngtáisǒngcuì,shàngchūzhòng xiāo;fēigéliúdān,xiàlínwúdì。hètīngfúzhǔ,qióngdǎoyǔzhīyínghuí;guìdiànlángōng,liègāngluánzhītǐshì。pīxiùtà,fǔdiāoméng,shānyuánkuàngqíyíngshì,chuānzéxūqíhàizhǔ。
层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。
lǘyánpūdì,zhōngmíngdǐngshízhījiā;gějiànmíjīn,qīngquèhuánglóngzhīzhóu。hóngxiāoyǔ jì,cǎichèqūmíng。luòxiáyǔgūwùqífēi,qiūshuǐgòngchángtiānyīsè。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴。虹销雨霁,彩彻区明。落霞和孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
yúzhōuchàngwǎn,xiǎngqióngpénglízhībīn;yànzhènjīnghán,shēngduàn héngyángzhīpǔ。yáojīnfǔchàng,yìxīngtuānfēi。shuǎnglàifāérqīngfēngshēng,xiāngēníngérbáiyúnè。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。遥襟俯畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
zhūiyuánlǜzhú,qìlíngpéngzézhīzūn;yèshuǐzhūhuá,guāngzhàolínchuānzhībǐ。sìměijù,èrnànbìng。qióngdìmiányúzhōngtiān,jíyúyóuyúxiárì。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
tiāngāodìjiǒng,juéyǔzhòuzhīwúqióng;xīngjìnbēilái,shíyíngxūzhīyǒu shù。wàngchángānyúrìxià,zhǐwúhuìyúyúnjiān。dìshìjíérnánmíngshēn,tiānzhùgāoérběichényuǎn。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
guānshānnányuè,shuíbēishīlùzhīrénpíngshuǐxiāng féng,jìnshìtāxiāngzhīkè。huáidìhūnérbùjiàn,fèngxuānshìyǐhénián jiēhū!shíyùnbùjì,mìngyùnduōchuǎn。féngtángyìlǎo,lǐguǎngnánfēng。
关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命运多舛。冯唐易老,李广难封。
qūjiǎyìyúchángshā,fēiwúshèngzhǔ;cuànliánghóngyúhǎiqǔ,qǐfámíngshí。suǒlàijūnzǐānpín,dárénzhīmìng。lǎodāngyìzhuàng,níngyíbáishǒuzhīxīnqióngqiěyìjiān,bùzhuìqīngyúnzhīzhì。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时。所赖君子安贫,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
zhuótānquánérjuéshuǎng,chǔhézhéyǐyóuhuān。běihǎisuīshē。fúyáokějiē;dōngyúyǐshì,sāngyúfēiwǎn。mèngchánggāojié, kōnghuáibàoguózhīxīn;ruǎnjièchāngkuáng,qǐxiàoqióngtúzhīkū!
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空怀报国之心;阮藉猖狂,岂效穷途之哭!
bó,sānchǐwēimìng,yījièshūshēng。wúlùqǐngyīng,děngzhōngjūnzhīruò guàn;yǒuhuáitóubǐ,mùzōngquèzhīchángfēng。shězānhùiyúbǎilíng,fèngchénhūn yúwànlǐ。
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
fēixièjiāzhībǎoshù,jiēmèngshìzhīfānglín。tārìqūtíng,dāopéilǐduì;jīnchénpěngmèi,xǐtuōlóngmén。yángyìbùféng,fǔlíngyúnérzìxī;zhōngqījìyù,zòuliúshuǐyǐhécán
非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今晨捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期 既遇,奏流水以何惭
wūhū!shèngdìbùcháng,shèngyánnánzài。lántíngyǐyǐ,zǐzéqiūxū。línbiézèngyán,xìngchéngēnyúwěijiàn;dēnggāozuòfù,shìsuǒwàngyúqúngōng。gǎnjiébǐchéng,gōngshūduǎnyǐn。
呜呼!胜地不常,盛筵难再。兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引。
yīyánjūnfù,sìyùnjùchéng。qǐngsǎpānjiāng,gèqīnglùhǎiyúněr:
一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔:
téngwánggāogélínjiāngzhǔ,pèiyùmíngluánbàgēwǔ。huàdòngzhāofēinánpǔyún, zhūliánmùjuànxīshānyǔ。
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
xiányúntányǐngrìyōuyōu,wùhuànxīngyíjǐdùqiū。gézhōngdìzǐjīnhézàikǎn waichángjiāngkōngzìliú。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在槛外长江空自流。
滕王阁序翻译:
这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带,控制着楚地,连接着闽越。这里物产的华美,有如天降之宝,其光彩上冲牛斗之宿。
这里的土地有灵秀之气,陈蕃专为徐孺设下几榻。洪州境内的建筑如云雾排列,有才能的人士如流星一般奔驰驱走。
池据于中原与南夷的交界之处,宾客与主人包括了东南地区最优秀的人物。都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。每逢十日一旬的假期,来了很多的良友,迎接远客,高贵的朋友坐满了席位。
文词宗主孟学士所作文章就像像腾起的蛟龙、飞舞的彩凤;王将军的兵器库中,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
正当深秋九月之时,雨后的积水消尽,寒凉的潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。
凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。仙鹤野鸭栖止的水边平地和水中小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势;华丽威严的宫殿,依凭起伏的山峦而建。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
推开雕花精美的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,河流迂回的令人惊讶。遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。
云消雨停,阳光普照,天空晴朗;落日映射下的彩霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空连成一片,浑然一色。
傍晚时分,渔夫在渔船上歌唱,那歌声响彻彭蠡湖滨;深秋时节,雁群感到寒意而发出惊叫,哀鸣声一直持续到衡阳的水滨。名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。兰亭集会的盛况已成陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。
承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了。我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。我的一首四韵小诗也已写成。请各位像潘岳、陆机那样,展现江海般的文才吧!
他说的不完全正确あなたが守ります具体翻译回来是你保护的意思守ります只是保护没有会的含义私は君を守ることができるわたしはきみをまもることができるwa ta si wa ki mi wo ma mo ru ko to ga de ki ru这才是我会保护你如果是想对女孩只表白的的话就不要那么复杂啦私は君を守りたいwa ta si wa ki mi wo ma mo ri ta i 直接我想保护你 如果按照楼上的あなたが守ります的话第一助词用错不是が是を第二就算助词用对也只是我保护你单面意思
庄子全文拼音及翻译如下:
惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵,子知之乎?
huì zǐ xiàng liáng,zhuāng zǐ wǎng jiàn zhī。huò wèi huì zǐ yuē:“zhuāng zǐ lái,yù dài zǐ xiàng。”yú shì huì zǐ kǒng,sōu yú guó zhōng sān rì sān yè。zhuāng zǐ wǎng jiàn zhī,yuē:“nán fāng yǒu niǎo,qí míng wéi yuān chú,zǐ zhī zhī hū?
夫鹓鶵发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”
fū yuān chú fā yú nán hǎi,ér fēi yú běi hǎi;fēi wú tóng bú zhǐ,fēi liàn shí bú shí,fēi lǐ quán bú yǐn。yú shì chī dé fǔ shǔ,yuān chú guò zhī,yǎng ér shì zhī yuē:‘xià!’jīn zǐ yù yǐ zǐ zhī liáng guó ér xià wǒ xié?”
翻译:
惠子在魏国当宰相,庄子去看望他。有人告诉惠子说:“庄子到魏国来,想(或就要)取代你做宰相。”于是惠子非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道它吗?
鹓鶵从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子所结的子不吃,不是甜美的泉水不喝。在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过,仰头看着它,发出‘吓’的怒斥声。难道现在你想用你的梁国(相位)来威吓我吗?”
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)