韩国告白颂中韩对照歌词

韩国告白颂中韩对照歌词,第1张

歌名:고백송

歌手:GOT7

作曲 : 朴振荣

作词 : 朴振荣

수백 번 성공한적 없는 고백,자신감이 없는 나

数百次都没有成功的告白,没有自信的我

should I just go back

반드시 고백한다 말만 하면 뭐해

总说一定会告白有何用

in the end

니 앞에서 들 수 없는 나의 고개,난 니가 좋아 이 말이

在你面前我无法抬起头,我喜欢你这句话

도대체 왜 어려운지,말 하려다 말려다

为何这么难说,想要说,无法说

말 하려다 말려다,편지를 써서 주는 것 마저도

想要说,无法说,连给你写封情书

왜 힘이 들지,썼다가 또 찢었다

为什么也好难,写了又撕掉

썼다가 또 찢었다,너의 마음이 나와 달라

写了又撕掉,怕你的心和我不一样

너를 두 번 다신 못 볼까 봐,그게 너무 두려워서

怕再也看不到你,我太过害怕

말할 용기가 나질 않아,이렇게 노래를 빌려

没有说出口的勇气,这样唱着歌

나의 마음을 너에게 열게,I love you, baby I, I love you

把我的心打开

아주 오래 전부터,I love you, baby I, I love you

从很早就开始

하루 종일 너의 답장을 기다려,혹시라도 말 실수 할까 봐서

一整天等着你的回复,怕万一写错

썼다 지웠다를 반복해,나의 진심관 달리 말이 헛 나오네

写了又擦掉,无数次反复,不经意说出来的话,和我的真心不一样

거울을 보며 연습했던 드라마 같은,대사들은 네 앞에 서면

对着镜子练习电视剧中台词般的,那些话语,到你面前

까먹은 채로 허둥대,내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해

就慌张的全忘了,我的手在你的手左右停住

심장소리가 너에게,들릴 듯이 커지네 yeah

对著你的心跳声,大到仿佛你也会听到 yeah

너의 마음이 나와 달라,너를 두 번 다신 못 볼까 봐

怕你的心和我不一样,怕再也看不到你

그게 너무 두려워서,말할 용기가 나질 않아

我太过害怕,没有说出口的勇气

이렇게 노래를 빌려,나의 마음을 너에게 열게

这样唱着歌,把我的心打开,I love you, baby I, I love you

아주 오래 전부터,I love you, baby I, I love you

从很早就开始

내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려,내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려

我的心跳如DRUM,跳动不已,我的怀抱只等着拥抱你的那一天

내 달력은 빨간 표시만을 기다리고,내 고백은 나의 용기만을 기다려

我等着日历上标红的那一天,我的告白等着我的勇气快来到

여전히 나는 소심한 바보지만,수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가

虽然我还是很内向的傻瓜,无数个夜晚做出来的这首歌

나의 진심을 전해주길 원해,이어폰 한 쪽을 너의 손에

想要让你感受我的真心,耳机的一侧交到你手中

I love you, baby I, I love you

어때 아주 오래 전부터

怎么样?从很早就开始

I love you, baby I, I love you

扩展资料:

《告白颂》(韩语是고백송)是歌手GOT7演唱的歌曲,由朴振荣作词作曲,收录于专辑《 MAD Winter Edition》中,歌曲于2015年11月23日开始发行。GOT7于23日0时发表后续专辑《MAD Winter Edition》,主打歌《고백송》由朴振英担任制作人。

《告白颂》也是歌手组合演唱歌曲的代表作品之一,歌曲发行之后,深受歌迷的喜爱,这首歌曲在网上的点击量与收藏量也是非常之多,歌曲也被其他歌手翻唱,国内歌手Mercury_Hou曾演唱过这首歌曲,收纳于其专辑《GOT7的中文填词集》中。

韩语:혹시 나 너 좋아하냐

翻译:我是不是喜欢你了

音译:hok xi na neo cu a ha nia

候可西 那 诺 粗啊哈你啊(汉语塑造没法表达,还是看罗马音译吧)

나 네가 이민호를 많이 좋아하는거 알고 있어, 네가 한국으로 가서 그를 만나보고 싶어하는것도

알고 있고 이후에 내가 널 꼭 데리고 갈께 우리가 현재 많이 기쁘잖어, 나 계속 이렇게 지냈으

면 좋겠어 넌 나한테 다른 사람이 줄수 없는걸 주었어 나 우리가 행복하리라 믿고 있어

사랑해

下面的翻译好了,但是名字没有翻译好,名字翻译不好,不好意思哦

给你发韩文的歌词吧

델리스파이스 5집 - ESPRESSO

고백

중2때까지 늘 첫째 줄에 겨우 160이 됐을 무렵

쓸만한 녀석들은 모두다 이미 첫사랑 진행 중

정말 듣고 싶었던 말이야 물론 2년 전 일이지만

기뻐야 하는 게 당연한데 내 기분은 그게 아냐

하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀

다른 누구를 생각했었어

미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도

떠올렸었어 그 사람을

널 좋아하면 좋아할수록 상처 입은 날들이 더 많아

모두가 즐거운 한 때에도 나는 늘 그 곳에 없어

정말 미안한 일을 한걸까 나쁘진 않았었지만

친구인 체 였다면 오히려 즐거웠을 것만 같아

하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀

다른 누구를 생각했었어

미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도

떠올랐었어 그 사람이

정말 듣고 싶었던 말이야

물론 2년 전 일이지만

기뻐야 하는게 당연한데

내 기분은 그게 아냐

하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀

다른 누구를 생각했었어

미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도

떠올렸었어 그 사람을

하지만 미안해 이 넓은 가슴에 묻혀

다른 누구를 생각했었어

미안해 너의 손을 잡고 걸을 때에도

떠올랐었어 그 사람이

라라라라라라라라~

라라라라라~ 라라라라라~

라라라라라라라라~

라라라라라~~~

韩国文化很匮乏= =!原谅我这么说 汉字很多在韩语离都是同一个字 所以名字翻译起来比较简陋 mo hiao cong en cang ning xi ler zo a hai yo]这个是:陌小畅喜欢张宁 mo hiao cong en cang ning xi ler ca lang hai yo]这个是:陌小畅爱张宁 表白的话 想清楚哦 哈哈~

问题一:我喜欢你 用韩语怎么说啊? 我爱你!

韩语:!

发音:萨让嗨哟

我喜欢你

韩语:

发音:喃 你嘎 遭啊

XX,

XX, nan ner zao a hia jin za zao a hia

XX, 喃 呢儿 遭啊嗨 金砸 遭啊嗨

=======================================

XX,

XX,nan ner zao a hia jin xim e rao zao a hia

XX,喃 呢儿 遭啊嗨 金西木绕 遭啊嗨

(这是真心的喜欢你的意思,个人觉得这么说会更体贴些)

问题二:韩语我喜欢你怎么说怎么写 我喜欢你---- [发音是co wa he yo/凑挖嘿哟]

我爱你---- [发音是sa lang h功 yo/撒浪嘿哟]

问题三:我喜欢你的韩文怎么说 我喜欢你---- [发音是co wa he yo/凑挖嘿哟]

我爱你---- [发音是sa lang 偿e yo/撒浪嘿哟]

问题四:喜欢你用韩语怎么说怎么写 5分

Ǽ功6;

最常用的是最上面那2个。

读音分别是“撒 浪 嘿 哟”

“撒 浪 嘿”

3个字的表示同学之间说的,4个字的表示小人对大人说的。

希望对你有帮助^^

问题五:我喜欢你用韩语怎么说 我爱你!

韩语:!

发音:萨让嗨哟

我喜欢你

韩语:

发音:喃 你嘎 遭啊

XX,

XX, nan ner zao a hia jin za zao a hia

XX, 喃 呢儿 遭啊嗨 金砸 遭啊嗨

=======================================

XX,

XX,nan ner zao a hia jin xim e rao zao a hia

XX,喃 呢儿 遭啊嗨 金西木绕 遭啊嗨

(这是真心的喜欢你的意思,个人觉得这么说会更体贴些)

问题六:我喜欢你用韩语怎么说 要表白也不需要韩语吧

问题七:我喜欢你,用韩文怎么说 ,

望采纳

问题八:我喜欢你用韩语怎么说 你好。我喜欢你 翻译成韩语是:요

――――――希望帮到你,。

问题九:孙梦雨我喜欢你用韩文怎么说 孙 梦 雨我喜欢你

孙 梦 雨我喜欢你

孙 梦 雨我喜欢你

1我爱你:사랑해 (发音sa lang hei[撒郎嘿]);

2我喜欢你:나 너 좋아해(发音Na Neo Joh A Hae)。

韩国(别称南韩或南朝鲜)称韩国语(한국어/韩国语),朝鲜(别称北韩或北朝鲜)称朝鲜语,(조선어/朝鲜语),分别为首尔标准音和平壤标准音, 韩国语语系一般划归为语系未定的孤立语言。

全球约8000万人使用,使用人口在世界上排名第十三位,据联合国《2005年世界主要语种、分布、应用力与影响力调查》,朝鲜语国际影响力排名全球第九。

하늘에 별이있고,바다엔 물이 있듯이 나에겐 너만 있어요(ha nel lae,bios li i go,ba da ae,mul li i de si,na ae gaen,no man i so io)天空中有繁星,大海中有海水一般,我心中只有你。 내가 새라면,너에게 자유를 주구,네가 꽃이라면,너에게 향기를 주겠지만,나 사람이기에,너에게 사랑을 줄꼐(nae ga sae la mion,no ae gae,za iu lel cu gu,nae ga,go qi la mion,no ae gae,hiang gi lel,cu gae ji man,na sa lam mi gi ae,no ae gae,sa lang el cul giae)如果我是鸟儿,我会给你自由;如果我是花儿,我会给你香气;然而我是人,所以只能给你爱情 사랑해요~我爱你(sa lang hae io)(或좋아해요~(co a hae io)我喜欢你) PS:中间除了ae是音标,其他都是用拼音。不知道对不对,你看看吧

欢迎分享,转载请注明来源:表白网

原文地址:https://h5.hunlipic.com/biaobai/3911075.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-04-02
下一篇2024-04-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存