swim up
往上游
eg When you swim up stream, you have to stem the current
当你往上游游的时候,你得顶著水流而上。
pull up啊
意思就多了
Pull up
(使)停下
Now then, pull up, comrades
喂,同志们,使劲拉!
Let's pull up at the restaurant
咱们在这个饭店前停车吧。
Pull yourself together Hold your head up
振作起来,抬起头来。
Pull up these plants by the roots
将这些植物连根拔起。
Don't jerk the box up, pull it up smoothly
别猛地向上抬这个箱子,要平稳地往上拉。
If the tablecloth ruckles up, pull it straight
如果台布起皱了,就将它拉直。
Let's pull up these plants by the roots
让我们把这些植物连根拔起。
Pull the ropes tight to stay the tent up
气垫船能高高升起停留,而不向前运动。
He is trying hard to pull up his English
他在努力提高自己的英语水平。
我感觉英语这门语言最好找一个老师,因为毕竟属于第二语言所以建议你到奥威斯发展大厦29层进行系统学习。那里有专业的外教老师创造出良好的口语氛围,中教老师进行单独辅导语法和词语用法,会使您迅速提高英语水平。
“Pull up”有多种含义和用法。下面是几种常见的用法解释:
拉起,抬起:例如,“She pulled up the blinds to let in more light”(她拉起百叶窗,让更多的光线进来。)
停车:例如,“He pulled up at the gas station to fill up the tank”(他停车在加油站加满油箱。)
停止,中断:例如,“The meeting was pulled up due to an emergency”(由于一次紧急事件,会议被中断了。)
提高,增加:例如,“The company hopes to pull up its profits by the end of the year”(公司希望到年底前提高其利润。)
振作,鼓励:例如,“We need to pull up our socks and work harder”(我们需要振作起来,更加努力工作。)
需要注意的是,这些用法的具体含义需要根据语境来理解。在不同的场合和语境下,这个短语的含义和用法也可能有所不同。
pullup的意思是(使)停下(住); 责备; (使)名次提前; 从土里拔出来。读音是英 [pul ʌp] 美 [pʊl ʌp]。
1He pulled up a chair behind her and put his chin on her shoulder
他把椅子挪到她后面坐下,把下巴放在她肩上。
2When the factories and businesses closed, most of the community were forced to pull up stakes and move south
工厂和企业都关门了,大部分居民被迫离乡背井,搬到了南方。
3Samphire Starboard lowered fishing nets and pulled them back up full of gurnard, sturgeon, and dentex
巴奇钦·特里波尔多立即撒下鱼网,可是每次网上来的只是些鲻鱼、鲟鱼、利齿鱼,终于,出现了浑身抖动着的红鲤鱼。
4He pulled up the undershirt onto his chest and stood, his chest black, and big stomach muscles bulging under the light
他把汗衫撩到胸部,露出黑黝黝的胸脯,大腹便便地站在灯下。
飞机的PULL UP是撞地警告系统发现飞机就要撞地时发出的警告。PULL UP的词组意思是把…向上拉;提升飞机的高度。
地面迫近警告系统有以下几种模式(不同机种的GPWS会有一些不同,但这些模式是共通的。括号内的大写英文字为语音警告):
1、过度的下降速率:"SINK RATE" "PULL UP"。
2、过度的地障接近率:"TERRAINTERRAIN" "PULL UP"。
3、在航机起飞或复飞爬升时航机高度值过度下降(Altitude loss):"DON'T SINK"。
4、与地障的间距不足(未放下起落架或襟翼小于30度等):"TOO LOW - TERRAIN" "TOO LOW - GEAR" "TOO LOW - FLAPS"。
5、仪器降落时与下滑道(Glide slope)的误差过大:"GLIDE SLOPE"。
6、当飞机遭受风切之警讯:“Caution, Windshear” “Windshear, Windshear, Windshear”。
7、当飞机的侧倾角过大时的警报:“Bank Angle”。
8、正常下降时的提醒:“Five Hundred” “Minimums” 。
扩展资料:
警告级别:
1、警戒级警告(Caution Alert)
琥珀色的近地警告灯亮与先前的GPWS警戒信息一样。地形显示和特定的地图通告显示是新一代EGPWS特有的,音响警告为CAUTION TERRAIN。
2、警告级警告(Waring Alert)
音响警告,红色的主警告灯亮和红色的PULL—UP灯亮与先前的GPWS的警告信息是一样。地形显示和特定的地图通告显示是新一代EGPWS特有的。
3、TCF警告(TCF Alert)
对于TCF警告驾驶舱的反应是听到TOO LOW TERRAIN 语音警告和琥珀色的近地警告灯亮(红色的PULL—UP灯亮/仅B737)。
如果警告发生在白天飞行,能见气象条件(VMC)并且机组能够通过目视判断没有危险存在,可以不考虑这种警告,只作为警戒;否则按照提供的警戒、TCF或警告程序来做。
-近地警告
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)