啊 应该是《真爱至上》吧~ Love Actually
你说的是不是 那个男爱上了自己好朋友的妻子,所以在圣诞节那天表白 表白的时候 手里还提着一个放圣诞歌曲的录音机~
是不是下面这张图 如果是的话,那就是《真爱至上》啦 里面一共有大概十段恋情 是很温馨的片子~~
这边有介绍:http://baikebaiducom/view/92634htm
英 文 名 The Switch
片 名 播种爱情 别 名 调包记,精选完美男,换精计划 上映日期 0820 国 家 美国 类 别 剧情/爱情/喜剧 语 言 英语 片 长 min 导 演 乔什·戈登 威尔·斯派克 主 演 詹妮弗·安妮斯顿 杰森·贝特曼 帕特里克·威尔森
编辑本段剧情简介
与安妮斯顿联合主演该片的喜剧影星杰森·贝特曼,将饰演Kassie的略带有神经质、疑心病的好朋友Wally。Wally极力劝阻Kassie不要与陌生人生孩子,但是阴差阳错,Wally将自己的与捐献者雷纳德的调了包。后来,两位好朋友慢慢淡了,直至七年之后,二人再次相遇,Wally惊奇的发现好友的儿子于自己的习惯惊人的相似,事情变得复杂了。 辛格尔顿·凯西已经40岁了,她没有结婚,没有固定的男朋友,但是她喜欢孩子,她希望成为一个母亲。所以,凯西决定进行人工受精。虽然这个决定遭到了她最好的朋友沃利的反对,但是凯西依然决定要去找一个捐精者,她执意要怀孕。在现代医学的帮助下,凯西很快找到了合适的捐精人--英俊潇洒的罗纳德。在找到的来源之后,凯西决定为自己开一个“受孕派对”。 虽然沃利对凯西一直有所牵挂,虽然他一直爱慕着凯西,但是这个有些神经质的男人已经错过了向凯西表白的最佳时刻,而凯西现在也仅仅只是把他当做自己的朋友,而不是情人,更不是结婚对象。以想象,在“受孕派对”上见到帅气的罗纳德之后,沃利有多么的失落。多喝了几杯之后,沃利进了厕所,阴差阳错之中,他失手倒掉了罗纳德捐献的。惊恐、无奈之下,他只好用自己的取代了罗纳德的。 7年之后,凯西带着自己的那个有点神经质、又有点早熟的儿子塞巴斯蒂安回到了纽约居住。她和沃利见面,让自己的孩子叫他沃利叔叔。沃利和萨巴斯蒂安不但外貌上很相似,就连小动作、小脾气都非常类似。看起来,沃利这回总有机会向凯西表白了--她甚至都生了自己的孩子。可是,麻烦就在这里:罗纳德也出现在了凯西的生活中。 沃利最终能把凯西揽入怀中么?他能让塞巴斯蒂安叫自己爸爸么…… 这一个大龄剩男剩女横行时代不管你面若天仙还斜眼歪鼻不论你曲线动人还层层赘肉更遑论月入数万还月光明朗剩男剩女头衔一概来者不拒——谁告诉你条件好就能嫁出去!咱们主人公辛格尔顿·凯西俨然就此类族贵为白领收入浑身名牌不说闭月羞花但沉半条落半只还不话下可眼见自己已然迈入40高龄仍孑然一身处于无婚无夫无子三无状态不禁黯然神伤眼见身边女友们都早早地拾起奶瓶拖出尿布只能望儿兴叹不过好歹这也一个残如凤姐都能高调征婚时代凯西现代科技感召下力排众议决定选择人工受精而至于捐精者立马相中了英俊潇洒风度翩翩罗纳德毕竟对于后代来说遗传基因最重要吗! 然而就一切都按部就班地进行时凯西朋友沃利却搅了个天下大乱这位神经大条型男子作为凯西闺蜜其实一直都有越过雷池冲动可惜拖了n久就钻不透那层窗纸!这都等到凯西着手自己造人了才追悔莫及凯西举办party上沃利一个小小酒后发疯让罗纳德军团全军覆没慌乱之余只好“手”当其冲地取而代之这下瞒天过海可够惊世骇俗7年后一个同样神经大条小沃利茁壮成长这生米煮成熟饭都发霉了沃利也该动手了吧 要你对好莱坞爱情喜剧定位还停留帅哥美女谈谈情、跳跳舞、吃吃饭、做阶段那我只能说你足够out了老一辈戏骨梅姑和大嘴罗伯茨尚且保留美食与浪漫爱情“美食总动员”雷米路线新生代们则早就一头攮进男男、女女、**、受精前沿地带今年詹尼佛·洛佩兹和澳大利亚帅哥主演《爱情B计划》才拿人工受精作为浪漫爱情载体大做文章这边詹妮弗·安妮斯顿《播种爱情》又要粉墨登场不过时至今日依然坚持爱情喜剧路线安妮斯顿也不得不从当年恋爱小青年变成了大龄剩女今年和勇士巴德勒共同缔造《赏金猎人》票尚可口碑暴跌面对日益渐长年龄否也该考虑转型需要?而融合了英伦与美国中年标致男人长相杰森·贝特曼依然保持着从《全民超人》时代起就一贯神经大条只不过从“爱心标志”推广员到爱情“木头”转变压根没有任何新意而对于惊悚、文艺、爱情、科幻统统上阵帕特里克·威尔森来说游戏人间风流不羁自然也得心应手所以选暑期档尾稍上映《播种爱情》一如片商对发行时间选择——一个字“稳”不再新奇主题缺乏却多了几分怪诞设置屡试不爽孩子元素三位主演对应角色也都各自主流风情处处都彰显出片商“不求闻达天下但需成本回炉”最高宗旨只如此之“稳”还得看观众会不会账!
《秘密菜园》。
1、**简述:讲述一个傲娇的富二代美女爱上一个固执的农二代技术男的,然后美女在大棚蔬菜表白男的的曲折而感人的爱情故事。
2、《秘密菜园》是由刘中波执导,丁文博、陈菲儿、程雍、来喜等主演的一部**。于2019年08月23日上映。
《毕业生》如果你们是的话就比较适合
《魂断蓝桥》有点悲
《歌剧魅影》这个里面有很多表白都是靠歌声来表达的
还有这些是经典对白
第1名:"Frankly, my dear, I don't give a damn" Gone with the Wind, 1939“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)毫无疑问,即使那些没有看过《乱世佳人》的人,也会对白瑞德给郝思嘉的这句临别之言印象深刻。《乱世佳人》中这句经典的台词在评选中一举夺魁。此外,影片最后,费雯丽在阳光下说出了百折不挠的名句“毕竟,明天又是新的一天。”排名第31位;而她另一句同样坚强的话语“上帝给我作证,我永远不会再挨饿。”位居第59。
第2名:"I'm going to make him an offer he can't refuse" The Godfather, 1972
“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(1972年)
第3名:"You don't understand! I coulda had class I coulda been a contender I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am" On the Waterfront, 1954
“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)这两句马龙·白兰度的台词出自令白兰度荣膺奥斯卡影帝的影片《教父》与《码头风云》。
第4名:"Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore" The Wizard of Oz, 1939
“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年) 朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。
第5名:"Here's looking at you, kid" Casablanca, 1942
“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年) 在1942年的**《卡萨布兰卡》中,亨弗莱·鲍嘉对英格里·褒曼说的“孩子,就看你的了。”排名第5。
同时,《卡萨布兰卡》里的台词还有5句入选,它们是:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”(第20位);“我们永远怀念巴黎。”(第43位);“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”(第67位);还有一句是褒曼说的“弹吧,山姆。弹那首《时光流逝》。”(第28位)。
第6名:"Go ahead, make my day" Sudden Impact, 1983
“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)
第7名:"All right, Mr DeMille, I'm ready for my close-up" Sunset Blvd, 1950
“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)
第8名: "May the Force be with you" Star Wars, 1977
“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)
第9名: "Fasten your seatbelts It's going to be a bumpy night" All About Eve, 1950
“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)
第10名: "You talking to me" Taxi Driver, 1976
“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)
第11名:"What we've got here is failure to communicate" Cool Hand Luke, 1967
“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(1967年)
第12名:"I love the smell of napalm in the morning" Apocalypse Now, 1979
“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(1979年)
第13名:"Love means never having to say you're sorry" Love Story, 1970
“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(1970年)
第14名: "The stuff that dreams are made of" The Maltese Falcon, 1941
"梦想由此构成。"《马耳他猎鹰》(1941年)
第15名:"ET phone home" ET The Extra-Terrestrial, 1982
“ET打电话回家。”——《ET外星人》(1982年)
第16名:"They call me Mister Tibbs!" In the Heat of the Night, 1967
“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(1967年)
第17名:"Rosebud" Citizen Kane, 1941
“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(1941年)
第18名:"Made it, Ma! Top of the world!" White Heat, 1949
“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(1949年)
第19名:"I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" Network, 1976
“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(1976年)
第20名:"Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship" Casablanca, 1942
“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(1942年)
第21名: "A census taker once tried to test me I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti" The Silence of the Lambs, 1991
“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)
第22名:"Bond James Bond" Dr No, 1962
“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)
第23名: "There's no place like home" The Wizard of Oz, 1939
“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)
第24名: "I am big! It's the pictures that got small" Sunset Blvd, 1950
“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)
第25名: "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)