英文:I like you
like读法 英 [laɪk] 美 [laɪk]
prep像,如同;符合……的方式;有……的特点;(用于询问)……怎么样;例如,好比
v喜欢;想;愿意;希望
conj好像;如同;像……一样
n爱好(常复数);类似或同类的人或物
adj类似的,相似的;(图像)逼真的
adv(非正式)可能;好像在说;和……一样
词汇搭配:
1、Like product 同类产品 ; 相同产品 ; 相似产品 ; 类似产品
2、More like 多想 ; 更喜欢 ; 有多喜欢 ; 更像
扩展资料词语用法:
1、like用作名词时,其意思是“相类似的人或事物”,指两个或两个以上在外貌或性质上相近的人或事物。like还可指“喜爱的东西”。like可用复数形式,也可用单数形式。
2、动词like在单用时指经常的爱好,不指一时的爱好,如可以说I like it,不可说I like it today。不过don't like和didn't like往往指一时的“不肯”或“不愿”;
词义辨析:
like, prefer
这两个词都有“喜欢”的意思。其区别在于:
1、like表示喜欢;而prefer表示“更喜欢”“较喜欢”,相当于like better。
2、like可与(the) most〔best〕连用,而prefer不可。
3、3两者之间一般用prefer,而三者之间则常用like。
4、可以说I prefer it so,也可以说I so prefer it,但不可以说I so like it,而只能说I like it so。
告白的英文:propose和confess。
若告白是指向暗恋对象示爱,“propose”和“confess”不太适用。
Propose只用作你向她/他求婚时。
Confess更像是你在本不情愿的情况下承认了某件事情,一般来说这是一种被动行为而非一种主动的浪漫之举。
正确用法:
1、一种现代且更随意些的说法是:tell her/him how I feel
I'm going to tell her/him how I feel 我打算向她/他告白。
I'll tell her/him how I feel
我将要向她/他告白。
2、一种更老式且较为正式的说法是:profess my love to/for her/him
I am going to profess my love to her/him
我打算向她/他告白(我打算只对她/他说我爱她/他)。
I'll profess my love for her/him
我将会向她/他告白(我将会让所有人都知道我爱她/他)。
i appreciate you very much! 我很欣赏你
i admire you 我仰慕你
i adore you 比I LOVE YOU 还强烈些,深爱、敬爱等
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)