Storyteller: There are three little pigs living with their mother Ding-Ding and Dong- Dong are brother pigs They are very Lazy They eat and sleep all day Long-Long is the youngest pig She works all day She helps her mother to do the housework讲故事者:三只小猪和他们的妈妈住在一起。丁丁和东东 是猪哥哥,他们很懒,他们整天吃了就睡。龙龙是最小的,她整天帮着妈妈做家务。
Mother pig: You have grown up You must make your own houses猪妈妈:你们已经长大了,你们得 为自己盖间房。
Goodbye, little pigs Build a house Be careful of the wolf再见,孩子们。去盖间房。 小心狼。
Pigs: Yes, Mum Goodbye 三只小猪:好的,妈妈。再见。
Wolf: I’m hungry Look! Three little pigs for dinner Mmm狼:我饿了。看,三只小猪可以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers 猪妹妹:哥哥,你们在干什么?
Ding-Ding: I’m building a house with leaves 丁丁:我在用树叶盖房子。
Dong-Dong: I’m building a house with sticks 东东:我在用树枝盖房子。
Sister pig: But leaves aren’t strong And sticks aren’t strong猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不牢固。
Brother pigs: Yes, we know But it’s easy 猪哥哥:我们知道。但它很容易。
What are you doing, sister 你在干什么?
Sister pig: I’m building a house with bricks 猪妹妹:我在用砖头盖房子。
Brother pigs: Bricks! That’s very difficult 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。
Sister pig: I know But bricks are strong …… 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 ……
Brother pigs: Oh, we’re finished Let’s have a nap 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打个盹吧。
Sister pig: My house is finished My house is strong 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房子很坚固。
Wolf: Little pigs Little pigs Open your Doors! 狼: 小猪,小猪,快开门!
Brother pigs: No No Go away 猪哥哥:不开,不开。快走开。
Wolf: This is very easy Sticks and leaves aren’t strong狼:这太容易了。树枝和树叶都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down 讲故事者:狼吹倒了房屋。
Ding-Ding and Dong-Dong run to Long-Long’s house 丁丁和东东跑到龙龙家。
Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two pigs 狼:站住,你这两只小猪。
Brother pigs: Open the door, sister The wolf is coming Let me in 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,让我们进去。
Long-Long: Come in, please Don’t worry My house is strong龙龙:快进来。别担心,我的房子很坚固。
Wolf: Where did they go Oh they are Here Little pigs Little pigs Open the door!狼:他们跑哪儿了?噢,他们 在这儿。小猪,快把门打开。
Three pigs: No No Go away You bad wolf 三只小猪:不开,不开。快走开。你这只恶狼。
Wolf: I’ll blow it down 狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows He blows and blows But the house is very strong 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。可是房子非常坚固。
Wolf: I’ll hit it Oh 狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let’s boil the water 龙龙:我们把水烧开。
Brother pigs: OK 猪哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It’s hot It’s hot 狼:噢!噢!好烫,好烫。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead The wolf is dead 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- Dong work hard with Long-Long讲故事者:从那以后,丁丁、东东和龙龙一起努力工作。
They work and play together 他们一起工作,一起玩。
Three Little Pigs 三只小猪
Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈
their mother Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东
Dong are brother pigs They are very 是猪哥哥,他们很懒,他
Lazy They eat and sleep all day 们整天吃了就睡。龙龙是
Long-Long is the youngest pig She 最小的,她整天帮着妈妈
works all day She helps her mother 做家务。
to do the housework
Mother pig: You have grown up You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得
your own houses 为自己盖间房。
Goodbye, little pigs Build a house 再见,孩子们。去盖间房。
Be careful of the wolf 小心狼。
Pigs: Yes, Mum Goodbye 三只小猪:好的,妈妈。再见。
Wolf: I’m hungry Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可
for dinner Mmm 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers 猪妹妹:哥哥,你们在干什么?
Ding-Ding: I’m building a house with leaves 丁丁:我在用树叶盖房子。
Dong-Dong: I’m building a house with sticks 东东:我在用树枝盖房子。
Sister pig: But leaves aren’t strong 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不
And sticks aren’t strong 牢固。
Brother pigs: Yes, we know But it’s easy 猪哥哥:我们知道。但它很容易。
What are you doing, sister 你在干什么?
Sister pig: I’m building a house with bricks 猪妹妹:我在用砖头盖房子。
Brother pigs: Bricks! That’s very difficult 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。
Sister pig: I know But bricks are strong 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。
……
Brother pigs: Oh, we’re finished Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打
a nap 个盹吧。
Sister pig: My house is finished My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房
is strong 很坚固。
Wolf: Little pigs Little pigs Open your 狼: 小猪,小猪,快开门!
Doors!
Brother pigs: No No Go away 猪哥哥:不开,不开。快走开。
Wolf: This is very easy Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶
aren’t strong 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down 讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东
Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。
to Long-Long’s house
Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two pigs 狼: 站住,你这两只小猪。
Brother pigs: Open the door, sister The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,
is coming Let me in 让我们进去。
Long-Long: Come in, please Don’t worry 龙龙:快进来。别担心,我的
My house is strong 房子很坚固。
Wolf: Where did they go Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们
Here Little pigs Little pigs Open 在这儿。小猪,快把门打
the door! 开。
Three pigs: No No Go away You bad wolf 三只小猪:不开,不开。快走开。
你这只恶狼。
Wolf: I’ll blow it down 狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows But the house 可是房子非常坚固。
is very strong
Wolf: I’ll hit it Oh 狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let’s boil the water 龙龙:我们把水烧开。
Brother pigs: OK 猪哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It’s hot It’s hot 狼:噢!噢!好烫,好烫。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东
Dong work hard with Long-Long 和龙龙一起努力工作。
They work and play together 他们一起工作,一起玩。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)