1I will always love you
2As long as I love you
3I will right here waiting for you
4No matter where you go ,no matter when you go,I
will always love you I'm very fond of you
You mean a lot to me
I care for you very deeply
I have a crush on you
I guess we are in the same wavelength
I can't live without you
You make me feel so special
You make me a whole
1 单刀直入法
此法适合有勇气、不喜欢拐弯抹角的男士。
Will you marry me
你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband
你愿意当我的妻子/丈夫吗?
2 迂回暗示法
不确定她是不是想现在结婚?可以旁敲侧击一下。
I think it's time we took some vows
我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down
我想是我们该稳定下来的时候了。
I want to spend the rest of my life with you
我想与你共度余生。
I want to be with you forever
我要永远与你相守。
3 咬文嚼字法
此法适合喜欢舞文弄墨的男士,求婚的时候也顺便显示一下文采。
Let's get hitched!
我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot!
我们结为连理枝吧!
=======================================
We've been going out for quite some time now
This is said as aprecursorto something elseIt can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them
“precursor”是“前兆”的意思。这可是一个很好的热身句子哦。你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她。
2 I think we have something really special
"Something special" refers to a special relationship or feelingsYou would only say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend
“something special”指的是特殊的关系或感觉。你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友。
3 I want to settle down
"To settle down" in this context means to settle down with your loverThis is used to give a sense of stability in the relationship
“to settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素。
4 You are my soul-mate
Your "soul-mate' is someone that you have a deep and intimate friendship witha soul-mate is also a lover, someone that you have a strong emotional or spiritual bond with
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人。他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有“soul-mate”,就可以对自己说:“OK, where is my soul-mate”
5 I'm ready for a life-long commitment
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someonepretty serious, huh
“a life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说。
6 Let's tie the knot!
Alternative sentence: "let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriageOf course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me”(你愿意和我结婚吗?)
1、Believe
me,I
was
prepared
for
everything
,except
you
----这一句很实用啊,很有想象力啊,大家可以学学。**《偷天陷阱》
2、艾莉:
Maybe
I
was
a
bird
in
another
life
诺亚:If
you're
a
bird
,
I'm
a
bird
----我的前世也许是只鸟。
----如果你是一只鸟,那我也是一只鸟。
**《手札情缘》
3、You
complete
me
Shot
up!
You
had
me
at
Hello,
you
had
me
at
Hello
----你使我完美起来
----别这么说!第一次见面时你就拥有了我,拥有了我!
出自**《经济人风波》,前一句话现在很流行啊。
4、I
love
that
you
are
the
last
person
I
want
to
talk
to
before
I
go
to
sleep
at
night
----我爱你是我晚上就寝前最想聊天的人。
出自**《当哈里遇到莉莎时》。
5、I
love
you
Molly
I
always
have
Ditto
----
Ditto表示“同上”,意思是我也一样,非常简练。**《幽灵》
6、Choose
me
Marry
me
Let
me
make
you
happy
----选我吧,娶我吧,让我给你制造幸福。
**《我最好朋友的婚礼》
7、Love
means
never
having
to
say
you're
sorry
----爱,意味着永不说后悔。出自**《爱情故事》。
8、When
I
am
out
,
take
me
as
the
wind
----如果我不在,你把我当成风。
很浪漫啊,来自**《请介绍我的女友》
9、I
love
you
not
because
of
who
you
are,
but
because
of
who
I
am
when
I
am
with
you
----很令人有所感想的一句名言啊,很有哲学性。
10、To
the
world
you
may
be
one
person,
but
to
one
person
you
may
be
the
world
----这句话应该不用翻译了吧。很有名的一句。时下,经常看到一些女生的QQ签名里用的就是这一句,感觉说这句话有点狂。(补充一点,那些女生大都有点……有点什么,大家自己想吧)
If I want to hold your hands, will you say yes
这样表白挺好的啊,如果她喜欢你就会说yes,如果不喜欢你就可以假装没听懂~
首先回楼上,澄清一下,不要给别人造成误导。
实际中,你没看过gossip girl吧,里面说约会牵手,就是用hold hands。
学术上,hold one's hand的确有手下留情的意思,可那是衍生意,而且只可能是I hold my hand/you hold your hand/he holds his hand(你怎么住别人手)
hold sb's hand(特别是sb other than the action taker)最原始的意思当然还是握住某人的手,牵某人的手。
OK?如果只知其然,至少不要把错误的知识传给别人。
accept未免太正式了,搞得像要agree什么条约一样,我觉得的不太合适。
另外wanna=want to 后面不用再加to了。
你要是觉得say yes不好,可以说
If I wanna hold your hand, will you allow me? 英国人很绅士的表达就是allow me。
ps:百度上的英语翻译你也就参考一下,很少有人像我这样只回答我能保证正确的问题,大部分都是凭感觉一说。
1、Believe me,I was prepared for everything ,except you
————这一句很实用啊,很有想象力啊,大家可以学学。**《偷天陷阱》
2、艾莉: Maybe I was a bird in another life
诺亚:If you're a bird , I'm a bird
————我的前世也许是只鸟。
————如果你是一只鸟,那我也是一只鸟。 **《手札情缘》
3、You complete me
Shot up! You had me at Hello, you had me at Hello
————你使我完美起来
————别这么说!第一次见面时你就拥有了我,拥有了我!
出自**《经济人风波》,前一句话现在很流行啊。
4、I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night
————我爱你是我晚上就寝前最想聊天的人。 出自**《当哈里遇到莉莎时》。
5、I love you Molly I always have
Ditto
———— Ditto表示“同上”,意思是我也一样,非常简练。**《幽灵》
6、Choose me Marry me Let me make you happy
————选我吧,娶我吧,让我给你制造幸福。
**《我最好朋友的婚礼》
7、Love means never having to say you're sorry
————爱,意味着永不说后悔。出自**《爱情故事》。
8、When I am out , take me as the wind
————如果我不在,你把我当成风。
很浪漫啊,来自**《请介绍我的女友》
9、I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you
————很令人有所感想的一句名言啊,很有哲学性。
10、To the world you may be one person, but to one person you may be the world
————这句话应该不用翻译了吧。很有名的一句。时下,经常看到一些女生的QQ签名里用的就是这一句
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)