这首歌原是一首民歌,后经蒙古国歌手吉布呼楞演唱,流行于内外蒙古。后来额尔古纳乐队也唱过,龙梅也唱过,风格都是不一样的…
月夜-乌兰图雅&扎西顿珠
作词:布仁巴雅尔 作曲:布仁巴雅尔
一片云雾随风游
一轮明月空中走
千里草原静悄悄
一座毡包孤零零的愁
哎 夜色多么美
姑娘在等待
马蹄敲醒沉睡的路
歌声飞过层层山谷
点燃的篝火染红了毡房
心中的恋人来相见
哎 夜色多么美
月光下牵你的手
一片云雾随风游
一轮明月空中走
点燃的篝火染红了毡房
心中的恋人来相见
哎 夜色多么美
月光下牵你的手
月光下牵你的手
a la one tao lai sa la
ha a la spin fi bei he
a la nu lan na la
wu dan nao wei dou in da gou
啊 日 温 它 闻 乃 萨 然
啊嘎日 得歌热 德个德乐 辉~~~
啊 日 屋布日恩 达 嘎
五 乐 无 归 都 云 打 辉~~~ oh ye,oh ye!
分类: 教育/科学 >> 学习帮助
解析:
女)我在仰望,月亮之上,
有多少梦想在自由的飞翔,
昨天遗忘啊,风干了忧伤,
我要和你重逢在那苍茫的路上,
生命已被指引,潮落潮长,
有你的远方,就是天堂
马蹄声落,oh ye,oh ye!
看见的看不见的瞬间的永恒的青草上哪,
白雪飘扬,oh ye,oh ye!
(女)谁在呼唤,情深意长,
让我的渴望像白云在飘荡,
东边牧马,西边放羊,
野辣辣的情歌就唱到了天亮,
在日月沧桑后,你在谁身旁,
用温柔眼光,让黑夜绚烂
(男)我看看我想像我的想像早已马蹄声起,
马蹄声落,oh ye,oh ye!
看见的看不见的瞬间的永恒的青草上哪,
白雪飘扬,oh ye,oh ye!
(蒙语独白)
a la one tao lai sa la
ha a la spin fi bei he
a la nu lan na la
wu dan nao wei dou in da gou
节奏响起,散透了想像,
让黑夜的身体,开始开始思想,
马头琴悠扬,马奶酒穿肠,
我的爱情奔跑在呼伦贝尔草原上,
你的善良,我不能不能抵抗,
你的纯洁将我的心紧紧捆绑,
哦你的香,让我找到了最后信仰,
美丽的月亮,已让霓红暗淡无光!
我看看我想像我的灵魂早已马蹄声起,
马蹄声落,oh ye,oh ye!
看见的看不见的瞬间的永恒的青草上哪,
白雪飘扬,oh ye,oh ye!
我看看我想像我的灵魂早已马蹄声起,
马蹄声落,oh ye,oh ye!
看见的看不见的瞬间的永恒的青草上哪,
白雪飘扬,oh ye,oh ye!
我看看我想像我的灵魂早已马蹄声起,
马蹄声落,oh ye,oh ye!
我再用汉字写一份!
啊 日 温 它 闻 乃 萨 然
啊嘎日 得歌热 德个德乐 辉~~~
啊 日 屋布日恩 达 嘎
五 乐 无 归 都 云 打 辉~~~ oh ye,oh ye!
其实还是看拼音比较准.
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)