北京:我打心眼儿里喜欢你!
上海:阿拉(我)老(很)欢喜(喜欢)侬(你)额(哦)。
广州:偶(我)好钟意内(你)吖(呀)!
南京:吾(我)对你蛮有意思滴(的)。
沈阳:俺贼稀罕你啊!
西安:额(我)爱你!
武汉:妹子诶!我的娇娇!
成都:偶(我)爱死你咯!
杭州:偶(我)啊(爱)你。
苏州:哦(我)欢喜(喜欢)你。
宁波:阿拉(我,其实这是正宗宁波话)腊月子福啊(爱)侬(你)!
济南:俺爱你!
淄博:俺耐呐(你)!
扬州:没得命!吾想你想煞了!
安庆:我就是欢喜你喂!
泉州:哇(我)着系你呃!
长沙:偶(我)就是番喜(喜欢)泪(你)撒!
朝鲜语:纱浪嘿哟
客家话:哀哦一你
壮语:顾哀蒙
彝语:阿力孩舞
蒙古语:比恰嘛泰日贴
傣语:缠ra k昏
僳僳语:瓦拉利合
佤语:欧密麦
京族:Anh ye^u em
满语:bi simbe buyembi
藏语:那丘拉嘎
俄罗斯族:牙溜部溜接比亚
乌兹别克族:Sizni Sewaman
塔吉克族:慢土老度斯特刀兰
撒拉语:斯尼啊q洗r
锡伯语:比息木枪
摩梭语:马达米
纳西语:握尼瓢尔
基诺语:基闹
苗语:维佳末
土家语:伢路古
达斡尔语:比西啊米他了为
维吾尔语:曼三亚克西酷鲁曼
哈萨克语:阿来西交哥拉答忽拉答
北京版 :我tmd爱你ya
上海版:吾老欢喜侬额
东北版:俺稀罕你!”
南京话:我对你满有意思滴
广东话版:蛾好钟意内吖
山东话版:俺乃内
武汉版:站到!!!
宁波:我石 腊鱼子佛爱糯
杭州话版:我爱你!
英语 --> I love you (爱老虎油)
法语 --> Je t`aime,Je t`adore (也带嘛)
德语 --> Ich liebe Dich (衣西里拔弟兮)
芬兰 --> Minarakastan sinua (明那拉卡司谈洗奴娃)
荷兰 --> IK hou van jou (阿荣吼范丸)
捷克 --> Miluji te (米卢急特)
丹麦 --> Jeg elsker dig (接个爱死替个)
缅甸 --> chit pa de (起拍得)
日本 --> あいしてる (阿姨兮带路)
朝鲜 --> Tangsinul sarang ha yo (3朗嗨哟)
泰国 --> Ch`an Rak Khun (千软昆)
越南 --> Em ye`u anh (女生对男生:爱也有阿禾)
冰岛 --> e`g elska tig (爱个爱二四卡题)
瑞典 --> Jag lskar dig (道理4卡体格)
犹太语 --> Ani ohev otach (啊你 偶和夫 偶踏西)
匈牙利 --> Szeretlek (赛来特可来)
希腊语 --> S`agapo (萨哈泼)
立陶宛 --> Tave Myliu (踏副米卢)
马其顿 --> Te sakam (特飒侃)
马其他 --> Inhobbok (音红博客)
波兰语 --> Kocham Cie (烤蛤蟆去)
葡萄牙 --> Eu amo-te (哎呜啊木腿)
孟加拉 --> Ami tomay bhalobashi (阿米动嘛改挖哈喽瓦寺)
柬埔寨 --> Bong salang oun (波斯郎酒)
菲律宾 --> Mahal Kita (马哈吉他)
马来语 --> saya Cinta Mu (洒呀新塔木)
蒙古语 --> bi chamd hairtal (比掐木弹还日抬)
波斯语 --> Tora dost daram (土司特大轮)
俄罗斯 --> Ya vas lyublyu,Ya tibia Lyublyu (鸭鸡不鸭留不留)
西班牙 --> Te amo,Tequiero (得阿摸)
土耳其 --> Seni seviyorum (腮内腮围有润)
乌克兰 --> ja vas kokhaju (家白4哈有)
爱沙尼亚 --> Mina armastan sind (米那阿马斯叹赛)
意大利语 --> ti amo (提阿么)
拉托维亚 --> Es tevi Milu (一司特喂米卢)
罗马尼亚 --> Te lu besc,Te Ador (有背4克)
亚美尼亚 --> Yes Kezi Seeroom yem (也可思西容颜)
保加利亚 --> ahs te obicham (阿斯得袄比樵木)
北印度语 --> main tumse pyar karta hoon (慢色爹革了地后)
阿拉伯语 --> Ana Ahebak (女生对男生:不黑不开)
Arabic Ana ahebek (男生对女生:无黑不可)
乌尔都语 --> Mein tumhay pyar kerti hun (女生对男生:没吞黑婆泪卡踢昏)
Mein tumhay pyar kerta hun (男生对女生:没吞黑婆泪卡它昏)
爱斯基摩 --> Nagligivaget (那个立即围鸡特)
塞尔维亚 --> Volim Te (佛灵特)
印度尼西亚 --> Saja kasih saudari (萨家卡寺和萨德瑞)
阿尔巴尼亚 --> T Dua Shume (得蛙问寻)
斯洛文尼亚 --> Ljubim te (求比恩特)
新西兰毛里语--> kia hoahai (七呀后阿海)
南亚米泰尔语--> Tamil n`an unnaik kathalikkinren (踏觅2男有耐克卡后理客)
比利时佛兰芒--> IK zie u graag (一客也有狼鸡)
郑秀文 - 交换温柔
将温柔捐给你都怕未够
beyond -喜欢你 喜欢你 那双眼迷人 笑声更动人
郑秀文 - 交换温柔
将温柔捐给你都怕未够
三个人在途中 Hotcha
想你 “痴心像马戏 似小丑眼内希冀”
怪你过分美丽
可以说 “识到你我好开心” ,普通话谐音是 “吃都泥鹅猴盖新”。
而粤语是南方方言里面保留中古汉语成分较多的一种,其中最突出的特色就是它较为完整地保留了中古汉语普遍存在的入声。因此大量的唐诗宋词现在只有用粤语来读,才能符合诗词基本的“韵律美”了。
粤语专家考证:
根据语言学家李新魁先生的研究,粤方言的形成包括5个历史层次:
第一,是先秦时期。特别是战国时期,有大量的楚人来到岭南,才开始大规模地传播汉语,是粤方言分化的最初阶段。
第二,是秦汉时期。粤方言接受中原汉语更多的影响,古百越语的特点也在粤方言中沉淀下来。
第三,是在晋代。中原相继发生了“八王之乱”和“五胡乱华”,大批士民向南迁徙,他们所带来的中原汉语,又给正在形成的粤方言增加了新的影响,使粤方言接受更多汉语共同语的特点。
第四,是在唐代。粤方言逐渐形成为一支独立的方言,有自己相对独立的语音体系和词汇系统以及语法结构。今天粤方言的语音面貌表现出了与隋唐汉语共同语十分接近的现象。
第五,是在宋代以后。宋代的粤方言,大概已与现代的粤方言相差无几,它所用的语音和词汇,可能已经奠定了现代粤方言的基础。
欢迎分享,转载请注明来源:表白网
评论列表(0条)